"now i'm not" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن أنا لست
        
    • الآن أنا لا
        
    • الآن لست
        
    • الآن لَستُ
        
    • الان لست
        
    • والآن أنا لست
        
    • والآن أنا لا
        
    • والان لا
        
    • الأن لست
        
    • الآن أنا لستُ
        
    • الآن لم أعد
        
    • والآن أنا لستُ
        
    • والآن لست كذلك
        
    • والآن لستُ
        
    First you give advice, now I'm not on your team? Open Subtitles أولا تعطيني نصيحة, و الآن أنا لست من فريقك؟
    now I'm not here to cast judgement. His cock, his business. Open Subtitles الآن أنا لست هنا لمحاكمتكم عضوه الذكري وهو حر فيه
    now I'm not letting you cross because you're getting on my nerves. Open Subtitles الآن أنا لا تسمح لك عبور لأنك تحصل على أعصابي.
    Well, right now I'm not sure I'm gonna do anything. Open Subtitles حسنا, الآن لست متأكد أنا ذاهب لأفعل أي شيء
    now I'm not afraid when harvesting darkness. Open Subtitles الآن .. لَستُ خائفَا عندما نجنى الظلامِ.
    I didn't think much about it. Before I was cold and now I'm not. Yeah, it was near freezing earlier. Open Subtitles لم افكر كثيرا بهذا , كنت باردة و الان لست كذلك
    We started out as friends, now I'm not so sure. Open Subtitles لقد بدأت علاقتنا كأصدقاء والآن أنا لست متأكدة
    But now I'm not so sure I did the right thing. Open Subtitles ولكن الآن أنا لست متأكدا من انني فعلت الشيء الصحيح
    It felt right, but now I'm not sure how much was you and how much was programmed. Open Subtitles انتابني شعور حينها بأن الوقت مناسب، لكن الآن أنا لست متأكدا من مقدار المشاعر التي كانت لك و مقدار ما كان مبرمجا
    Accidentally killed her, but now I'm not so sure. Open Subtitles قامت بقتلها بشكل عرضى ، لكن الآن أنا لست واثقة
    It's not the first time. now I'm not even hurt by it. Open Subtitles وليست هذه هي المرة الأولى الآن أنا لا تؤذي حتى من قبلها.
    Right now I'm not pressumig any chair for you. Open Subtitles الآن أنا لا أتخيل أي كرسي بالنسبة لك
    now I'm not talking about the fast paced sweaty stuff that you guys do today. Open Subtitles الآن أنا لا أتحدث عن سريع الخطى الاشياء تفوح منه رائحة العرق ما تفعل يا رفاق اليوم.
    Now, I'm not one to speak on nobody's marriage. Open Subtitles الآن , لست أنا من يتحدث عن جواز شخصاً ما
    I mean, I used to think so, too, but now I'm not so sure. Open Subtitles أعني.. اعتدت أن أؤمن بذلك أيضاً، ولكنني الآن لست متأكدة جداً.
    And, you know, now I'm not so sure. Open Subtitles وكما تعلمون، أنا الآن لست متأكدا من ذلك.
    I figured he was speaking metaphorically, now I'm not so sure, because guess what. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ يَتكلّمُ مجازياً، الآن لَستُ متأكّدَ جداً، لأن التخمينَ الذي.
    Well, right now, I'm not at liberty... Not at liberty to disclose it to me. Right. Open Subtitles حسناً, الآن لَستُ لست حراً لكشفه لي صحيح
    Wait, wait, no, no, no. I can't go now. I'm not ready. Open Subtitles أنتظر، أنتظر، لايمكني الذهاب الان لست مستعد، فقط بدأت للتو
    I was just working in a shop. And now I'm not. Now I'm free to live my life as I wish. Open Subtitles والآن أنا لست كذلك أنا حر كي أعيش حياتي كما أشاء
    Now, I'm not asking you to put him down. Not yet, anyway. But settle him. Open Subtitles والآن أنا لا أطلب منك القضاء عليه ولكن عليك بتسوية الأمر.
    now I'm not even included in decisions that uproot our children. Open Subtitles والان لا تفكر حتى برأيي في قرار يؤثر على اولادنا
    now I'm not sure that shootin'him is takin'care of him. Open Subtitles الأن , لست متأكد أن إطلاق النار عليه هو إهتمام به
    I thought I knew, but now I'm not so sure. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنّني علمتُ , لكن الآن أنا لستُ متأكّدة
    But now I'm not talking anymore,'cause who knows who's listening? Open Subtitles ولكنى الآن لم أعد أتحدث ولكن من يعلم من ربما يكون يستمع؟
    now I'm not so sure. Open Subtitles والآن أنا لستُ واثقة
    I was a guy whose kid played football, and now I'm not. Open Subtitles كنت الرجل الذي يلعب ابنه الكرة والآن لست كذلك
    Oh, I may have pushed a thing a little too far, and now I'm not sure what you're going home to. Open Subtitles قد أكون ضغطت بقوة بعض الشيء، والآن لستُ متأكدةً إلى ماذا ستعودين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus