"now it is" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن هو
        
    • الآن حان
        
    • الآن هي
        
    • والان حان
        
    • واﻵن حان
        
    • الان انه
        
    • الان حان
        
    • الآن الأمر
        
    • الأن حان
        
    • الآن أكثر ما
        
    • والآن قد حان
        
    • وحان
        
    (Dr. Bolivar) Even now, it is questioning, probing, searching for answers. Open Subtitles حتى الآن. هو يتساءل و يستشعر و يبحث عن الإجابات
    Now, it is imperative that he be transported alive to the Centers for Disease Control lab in California. Open Subtitles الآن هو ضروريُ بأنّ ينقل حيا لمراكز التحكم الأمراض مختبر في كاليفورنيا.
    But Now it is time for me to be someone else. Open Subtitles ولكن الآن حان الوقت بالنسبة لي أن يكون شخص آخر.
    But Now it is time for Celebrity Brain Crash. Open Subtitles ولكن الآن حان الوقت ل المشاهير الدماغ تحطم.
    Now it is my duty, Now it is my responsibility to take care of you. Open Subtitles والآن هو واجبي الآن هي مسؤوليتي أن أعتني بكِ
    And Now it is time for the traditional handing back of gun and badge to the vindicated hero ceremony. Open Subtitles والان حان الوقت لتقاليد تسليم المسدس والشارة للبطل
    Now it is time to act, not just to file protests and to express sympathies. UN واﻵن حان وقت العمل وعدم الاكتفاء بإبداء الاعتراضات واﻹعراب عن مشاعر التعاطف.
    Now, it is a tradition for the bride and the matron of honor to drink champagne out of each other's glasses. Open Subtitles الان انه من التقاليد للعروسة وكبيرة الوصيفات ان يشربوا شامبانيا
    But Now it is time to move on to the true point of the evening. Open Subtitles لكن الان حان الوقت لننتقل للنقطة المهمة لهذا المساء.
    Now it is up to those 538 electors to decide who is going to be the next President. Open Subtitles الآن الأمر متروك لأولائك الناخبين الـ 538 لتقرروا من سيكون الرئيس المقبل
    But Now it is time to make sure their families feel the wind of our displeasure. Open Subtitles لكن الآن هو وقت التأكد أن عائلاتهم سيشعرون برياح غضبنا
    It's almost destroyed my world, and Now it is loose in yours. Open Subtitles لقد كان على وشك أن يدمر عالمى, و الآن هو طليق فى عالمكم
    No,it will be. But for now,it is my wedding dress,and it is not ready. Open Subtitles لا ، بل سيكون ، أما الآن هو فستان زفافى أنا و هو غير جاهز
    He's got this thing won if he stays away, but Now it is Creed coming back. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على هذا الشيءِ رَبحَ إذا يَبْقى غائباً لكن الآن هو يعود
    Completely what he wants Now it is which knots two we are happy. Open Subtitles كله ما يريده الآن هو سعادتنا نحن الاثنان
    You have toyed with him and Now it is his turn to toy with you. Open Subtitles لقد تلاعبتي به و الآن حان دوره للتلاعب بكِ
    You gave us the chance to live our dreams, and Now it is time for you to go and live your dreams. Open Subtitles لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا. الآن حان الوقت كي تذهاب وتحقق احلامك الخاصة.
    Now it is my time-- time to redeem the mana of my fathers. Open Subtitles لقد حان دوري الآن حان وقت إراحة أرواح .. أسلافي
    Now it is time to put a star in OUR Chevrolet. Open Subtitles الآن حان الوقت لوضع نجمة في شيفروليه لدينا.
    Anyway, I wanted to do something big for your departure, but Now it is my wife who's taken up all my time. Open Subtitles على كلٍّ، أردتُ عمل شيء كبير بمناسبة مغادرتك، لكن الآن هي زوجتي من تستهلك وقتي كلّه
    We've sown too many seeds with humans. Now it is time to harvest! Open Subtitles لقد عشنا الكثير من الأجيال مع البشر والان حان وقت الحصاد
    Now it is the General Assembly's turn to raise its voice. UN واﻵن حان الوقت لكي ترفع الجمعية العامة صوتها.
    Now it is my great pleasure to welcome my nephew, Prince Charmont. Open Subtitles و الان انه لمن دواعي سروري ان اقدم ابن اخي, الامير "شارمنت".
    But now, it is time for you to attend to your duties, so go and change your dress, and then look to little Edward in the nursery. Open Subtitles ولكن الان ,حان الوقت لتقومى بواجباتك, لذا اذهبى وغيًرى فستانك, وانظرى الى ادوارد الصغير فى الحضانة.
    Now it is you who has a chance to bring her to justice. Open Subtitles الآن الأمر لك في أن تقدمها هي للعدالة
    Now it is time for you to let go of your fears and your uncertainty. Open Subtitles الأن حان الوقت بالنسبة لك للتخلي عن مخاوفك وشكوكك
    So... Now it is my greatest pleasure to make her pay for it. Open Subtitles ...لذا الآن أكثر ما يسرني أن أجعلها تدفع ثمن ذلك
    I made it to Wizarding World, and Now it is time to complete your birthday celebration. Open Subtitles وأنا ذهبت لمعرض السحر والآن قد حان الوقت لإكمال احتفال عيد ميلادكِ
    Now it is time for the world to work towards concrete implementation of both the spirit and the letter of the Road Map. UN وحان الوقت الآن لأن يعمل العالم من أجل التنفيذ الملموس لروح ونص خارطة الطريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus