"now please" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن رجاءً
        
    • الآن من فضلك
        
    • الآن رجاء
        
    • والآن من فضلك
        
    • الآن يرجى
        
    • الآن أرجوك
        
    • الأن من فضلك
        
    • والآن أرجوك
        
    • والآن رجاءً
        
    • الان من فضلك
        
    • الآن أرجو
        
    • الآن رجاءاً
        
    • الآن من فضلكِ
        
    • الان ارجوك
        
    • الان رجاءً
        
    Now please leave, or I'll have to call security. Security! Open Subtitles نعم أنتِ سيئة، الآن رجاءً غادري وإلا سأستدعي الأمن
    Oh, uh, now, please. Look, girls, this is ridic... Open Subtitles اوه ,الآن,من فضلك انظروا يا فتيات,هذا شيىء سئ000
    Now please don't play the villain between us, okay? Open Subtitles الآن رجاء لا تلعب دور الأوغاد بيننا، موافقة؟
    I refuse to come near that. Now, please stay away with that money. Open Subtitles أنا أرفض أن أقترب من هذا والآن من فضلك ابتعدي عني بهذا المال
    If anyone would like to quit now... please inform Bernardo. Open Subtitles إن كان أحدكم يريد الانسحاب الآن .. يرجى إبلاغ برناردو
    I'm not your patient, Now please go get me something to drink. Open Subtitles ولستُ مريضتك، الآن أرجوك أذهب وأحضر ليّ شيئاً لأشربه.
    All Mille Collines evacuees to the buses now. please. Open Subtitles كُل مجلوا ميل كولين الى الحافلات الآن, رجاءً
    Now please do me a favour and get your sorry face out of here. Open Subtitles الآن رجاءً, أسدي لي هذه الخدمة وقم بإخراج نفسك من هنا.
    Now, please put the flash drive in the USB port. Open Subtitles الآن رجاءً أدخلي الذاكرة المحمولة في فتحة الوصلات.
    I just want to be with my wife now, please. Open Subtitles ‫أريد فقط أن أكون ‫مع زوجتي الآن من فضلك
    If you would be so kind and let us in now, please. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت ستسمح أدخلنا الآن من فضلك
    Now, please, what can I do for you? Open Subtitles الآن, من فضلك, ما الذي يمكنني فعله من اجلك ؟
    Well, Now please rise for the recession of faith. Open Subtitles حسنا.. الآن رجاء قفوا لتأدية صلاة كساد الإيمان.
    Can you go to the hospital now, please? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب إلى المستشفى الآن رجاء ً
    Now please tell me why you paid that man on November 30th? Open Subtitles والآن من فضلك.. أخبرينى لماذا دفعتِ المال لهذا الرجل فى 13 نوفمبر؟
    Now please go sit over there and I'll talk to your dad in a minute. Open Subtitles الآن يرجى الذهاب إلى الجلوس هناك وسوف أتحدث مع والدك في دقيقة واحدة.
    If you can hear me now, please call as soon as you can. Open Subtitles إن كان بإستطاعتك سماعي الآن, أرجوك إتصل في أقرب وقت ممكن
    Now please don't go all Latin on me when I say this. Open Subtitles الأن من فضلك لا تصبي كالاتيني علي عندما أقول هذا
    Now, please, instruct your client to answer the question. Open Subtitles والآن أرجوك قولي لموكلتك أن تجيب عن سؤالي.
    I understand, Mr. Pre-- Now, please, let's go inside and talk. Open Subtitles أنا أفهم سيادة الرئيس - والآن رجاءً لندخل ونتكلم -
    I don't want to hear your stupid ideas right now. Please. Please. Open Subtitles أنا لا أريد ان أسمع أفكارك الغبية الان من فضلك.من فضلك
    It isn't hurting now. Please try to look at it that way. Open Subtitles إن الأمر لا يؤلم الآن أرجو منك النظر إليه بهذه الطريقة
    I can't stay here. Take me home now,please. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا خذني إلى المنزل الآن , رجاءاً
    Now, please... take me to see this monster you fear so. Open Subtitles ..الآن , من فضلكِ خُذيني لرؤية هذا الوحش الذي تخشينه
    How did they say, "Can we do the drugs now, please? !" Open Subtitles كيف لك ان تقول هل يمكننا تناول المخدرات الان ارجوك
    ifthere's any cancellation we'll let you know Now please will you wait there Open Subtitles إذا كان هناك أي إلغاء سنقوم بدعوتك الان رجاءً ان تنتظر هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus