number of deputies during the parliamentary regimes in Burkina Faso, by sex | UN | عدد النواب خلال دورة النظام البرلماني في بوركينا فاصو حسب الجنس |
There are 21 elected women deputies in the Legislative Chamber of Parliament, which is equal to 17.5 per cent of the total number of deputies. | UN | وفي المجلس التشريعي للبرلمان الأوزبكي، تم انتخاب 21 امرأة، مما يشكل 17.5 في المائة من إجمالي عدد النواب. |
A summary of results of local elections shows that the smaller the local government, the more the ratio of women against the total number of deputies. | UN | ويُظهر موجز لنتائج الانتخابات المحلية أنه كلما كانت الحكومة المحلية صغيرة، ارتفعت نسبة النساء مقابل مجموع عدد النواب. |
The number of deputies is set by the Constitution at 60. | UN | وينص الدستور على أن عدد النواب هو 60 نائباً. |
The number of deputies may, in the future, be raised to nine. | UN | ويجوز زيادة عدد نواب أمين المظالم في المستقبل إلى تسعة نواب. |
The motion to amend the Constitution shall be adopted by a two-thirds majority of the total number of deputies. | UN | ويكون اعتماد اقتراح تعديل الدستور بأغلبية الثلثين من مجموع عدد النواب. |
The number of deputies was increased from 60 to 120 in 1983. | UN | وقفز عدد النواب من ٠٦ نائبا الى ٠٢١ نائبا في عام ٣٨٩١. |
The National Elections Commission will determine the number of deputies to be elected to the Assembly from each district in proportion to the number of voters registered. | UN | وستحدد لجنة الانتخابات الوطنية عدد النواب الذين سينتخبون للجمعية من كل إقليم بنسبة عدد الناخبين المسجلين. |
The number of deputies was increased from 60 to 120 in 1983. | UN | وارتفع عدد النواب من ٠٦ نائبا الى ٠٢١ نائبا في عام ٣٨٩١. |
In each constituency, the political groups that stand for election must draw up lists of candidates, whose number may not exceed the total number of deputies to be elected in that constituency. | UN | ففي كل دائرة انتخابية، يتعيّن على التجمعات السياسية المتقدمة للانتخابات أن تشكِّل قوائم من المرشحين لا يتجاوز عددهم عدد النواب المطلوب انتخابهم في الدائرة. |
43. Each voter may cast a number of votes equal to the number of deputies to be elected in his or her constituency. | UN | 43- ولكل ناخب عدد من الأصوات يكافئ عدد النواب المطلوب انتخابهم في الدائرة. |
Percentage ratio of the number of deputies | UN | نسبة عدد النواب إلى العدد العام |
5. A decision of the House of Representatives shall be deemed not to have been adopted if more than one quarter of the total number of deputies voted against it. | UN | ٥ - لا يعتبر قرار مجلس الممثلين قد اتخذ إذا صوت ضده أكثر من ربع مجموع عدد النواب. |
12. Sponsor in the Congress of the Republic an amendment to article 157 of the Constitution to maintain the number of deputies in the Congress at the current level. | UN | ١٢ - التقدم إلى برلمان الجمهورية باقتراح إدخال تعديل على المادة ١٥٧ من الدستور بغية تثبيت عدد النواب عند مستواه الحالي. |
94. The number of deputies must reflect the proportion of the votes obtained by each party. | UN | ٤٩- وينبغي ان يعكس عدد النواب نسبة اﻷصوات التي حصل عليها كل حزب. |
The Croatian Government has notified the Special Rapporteur that the Ombudsman's office will soon be strengthened by increasing the number of deputies from 3 to 20, permitting the office to be represented in every county in the country. | UN | وأبلغت الحكومة الكرواتية المقررة الخاصة أن مكتب أمين المظالم سيتم تعزيزه قريبا بزيادة عدد النواب من ٣ إلى ٠٢ مما يسمح للمكتب بأن يكون ممثلا في كل أجزاء البلد. |
11. With regard to the Congress of the Republic, present conditions have prompted various social sectors to raise the issue of the number of deputies, with a view to preventing their numbers from exceeding a predetermined reasonable level while preserving their representativeness as a characteristic expression of democracy. | UN | ١١ - فيما يتعلق ببرلمان الجمهورية، حفزت اﻷوضاع الحالية مختلف القطاعات الاجتماعية على إثارة مسألة حصر عدد النواب في رقم معقول محدد مسبقا، دون اﻹخلال بالتمثيل المعبر عادة عن الديمقراطية. |
Fixed number of deputies | UN | تثبيت عدد النواب |
(d) Legal or constitutional reforms to maintain the number of deputies in the Congress at a constant level; | UN | )د( إجراء اﻹصلاحات القانونية والمؤسسية الكفيلة بتثبيت عدد النواب في البرلمان؛ |
5. As for the number of women deputies in Parliament, latest available data showed that women accounted for 13 per cent of the total number of deputies and 30 per cent of government ministers. | UN | ٥ - وقالت وفيما يتعلق بعدد النائبات في البرلمان يظهر من أحدث البيانات المتاحة أن المرأة تمثل ١٣ في المائة من مجموع عدد النواب و ٣٠ في المائة من عدد الوزراء في الحكومة. |
The Constitutional Council considers these issues only at the request of the President, the Prime Minister, the President of the Senate, the President of the Majilis, or not less than one fifth of the total number of deputies to the Parliament. | UN | ولا ينظر المجلس الدستوري في هذه المسائل إلا بدعوة من الرئيس أو رئيس الوزراء أو رئيس مجلس الشيوخ أو رئيس مجلس النواب، أو ما لا يقل عن خُمس مجموع عدد نواب البرلمان. |
The Committee recently made an advanced, comprehensive legal study of the eradication of all discrimination against women in Lebanese legislation. It managed to put forward motions relative to employment, labor, social security, penal and commercial laws. This proposal was adopted by a number of deputies who submitted it as a motion to Parliament. | UN | وضعت مؤخراً دراسة قانونية شاملة ومتطورة بخصوص تنزيه التشريع اللبناني من كل تمييز ضد المرأة، وتوصلت إلى إطلاق اقتراح قوانين تتعلق بالعمالة والعمل والضمان الاجتماعي والعقوبات والتجارة، تم تبنيه من قبل عدد من النواب الذين قدموه بشكل اقتراح بقانون إلى المجلس النيابي. |