number of enterprises having introduced environmentally sound technologies and practices. | UN | ● عدد المؤسسات التي أخذت بتكنولوجيات وممارسات سليمة بيئياً. |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` ازدياد عدد المؤسسات التي وجدت مشترين محتملين، وقامت نتيجة لذلك بمعاملات تجارية عن طريق الدعم الذي يقدمه المركز |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` ازدياد عدد المؤسسات التي وجدت مشترين محتملين، وقامت نتيجة لذلك بمعاملات تجارية عن طريق الدعم الذي وفره المركز |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` زيادة عدد المنشآت التي التقت بمشترين محتملين، ونتيجة لذلك، أجرت معاملات تجارية عن طريق دعم المركز |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` زيادة عدد المنشآت التي التقت بمشترين محتملين، ونتيجة لذلك، أجرت معاملات تجارية عن طريق دعم المركز |
They constitute 98.9 per cent of the total number of enterprises and employ 77.6 per cent of all workers. | UN | وقال إنها تشكل 98.9 في المائة من مجموع عدد المشاريع وتوظف 77.6 في المائة من مجموع العمال. |
As noted in para. 69 above, the number of enterprises disclosing non-financial and financially quantified environmental data is increasing at a steady rate. | UN | وكما ذكر في الفقرة ٩٦ أعلاه يزداد باطراد عدد الشركات التي تكشف عن البيانات البيئية غير المالية والتي يمكن قياسها مالياً. |
number of enterprises that have adopted alternative technologies. | UN | ● عدد المؤسسات التي اعتمدت تكنولوجيات بديلة. |
The number of enterprises offering reporting services is growing. | UN | ويتزايد عدد المؤسسات المقدمة لخدمات إعداد التقارير. |
A growing number of enterprises now publish their reporting information on web pages only. | UN | ويتزايد عدد المؤسسات التي تكتفي الآن بنشر المعلومات التي تتضمنها تقاريرها على صفحات الويب فقط. |
number of enterprises in which working children were discovered | UN | عدد المؤسسات التي ضبط فيها أطفال عاملين |
(ii) Increased number of enterprises enabled to become export-ready through ITC training activities focusing on export-readiness, delivered directly or indirectly | UN | ' 2` ازدياد عدد المؤسسات التي جرى تمكينها كي تصبح مستعدة للتصدير عن طريق أنشطة التدريب التي تركز على الاستعداد للتصدير والتي يوفرها المركز بشكل مباشر أو غير مباشر |
(ii) Increased number of enterprises enabled to become export ready through related ITC training activities, delivered directly or indirectly | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي مُكـِّـنت من أن تصبح جاهزة للتصدير من خلال ما يقدمه مركز التجارة الدولية بشكل مباشر أو غير مباشر من أنشطة التدريب ذات الصلة |
Agro value chain efficiency enhanced. number of enterprises with new processing capacity. | UN | ● عدد المنشآت التي لديها قدرات تجهيز جديدة. |
number of enterprises that have applied the new biotechnologies. | UN | ● عدد المنشآت التي أخذت بالتكنولوجيات الجديدة. |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` زيادة عدد المنشآت التي التقت بمشترين محتملين وأبرمت، نتيجة لذلك، معاملات تجارية من خلال الدعم المقدم من المركز |
:: number of enterprises positively affected by the policy changes. | UN | :: عدد المنشآت المتأثِّرة إيجابياً بالتغييرات السياساتية. |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through ITC support | UN | ' 3` زيادة عدد المنشآت التي التقت بمشترين محتملين وأبرمت، نتيجة لذلك، معاملات تجارية من خلال دعم المركز |
(iii) number of enterprises having transacted international business as a result of ITC support | UN | ' 3` عدد المشاريع التجارية التي تُتم معاملات تجارية دولية نتيجة لدعم المركز |
(ii) Increased number of enterprises enabled to become export-ready through International Trade Centre training activities focusing on export-readiness, delivered directly or indirectly | UN | ' 2` ازدياد عدد المشاريع التي جرى تمكينها من أن تصبح مستعدة للتصدير عن طريق أنشطة التدريب التي وفرها مركز التجارة الدولية وركز فيها على الاستعداد للتصدير، سواء وفرت على نحو مباشر أو غير مباشر |
(iii) Increased number of enterprises having met potential buyers and, as a result, having transacted business through International Trade Centre support | UN | ' 3` ازدياد عدد المشاريع التي وجدت مشترين محتملين، وقامت، نتيجة لذلك، بأعمال تجارية عن طريق الدعم الذي وفره مركز التجارة الدولية |
The number of enterprises entered into RETICOM by the Autonomous Communities as at 22 March 2013 can be found in annex XIV.2. | UN | ويمكن الاطلاع على عدد الشركات التي قيدتها المقاطعات في السجلات حتى 22 آذار/مارس 2013 (المرفق رابع عشر - 2). |