"number of idps" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد المشردين داخلياً
        
    • عدد المشردين داخليا
        
    • عدد الأشخاص المشردين داخليا
        
    • عدد الأشخاص المشردين داخلياً
        
    • أعداد المشردين داخلياً
        
    The growing number of IDPs and returnees is of great concern to the Republic of Korea. UN وأعربت جمهورية كوريا عن قلقها البالغ إزاء ارتفاع عدد المشردين داخلياً والعائدين.
    In the Darfur region of Sudan, the number of IDPs recorded by UNHCR increased to 842,000. UN وفي منطقة دارفور السودانية، ارتفع عدد المشردين داخلياً الذين سجلتهم المفوضية إلى 000 842 شخص.
    At the same time, the number of IDPs of concern to UNHCR rose to 6.6 million. UN وفي الوقت نفسه، ارتفع عدد المشردين داخلياً الذين تُعنى بهم المفوضية فبلغ 6.6 ملايين.
    The total estimated number of IDPs stood at 2.6 million. UN ويقدر أن مجموع عدد المشردين داخليا بلغ 2.6 مليون.
    Non-governmental sources estimate that the number of IDPs is much larger. UN وتقدر المصادر غير الحكومية عدد المشردين داخليا بما يزيد عن ذلك بكثير.
    Her delegation shared the concerns of the United Nations High Commissioner for Refugees at the increasing number of IDPs and the asylum-migration nexus. UN وقالت إن وفدها يشارك مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين قلقها إزاء تزايد عدد الأشخاص المشردين داخليا وجماعات اللاجئين - المهاجرين.
    Based on the information he received, the Representative of the Secretary-General estimated that the number of IDPs ranged between 500,000 and 1 million people, a limited number of whom live in camps. UN وقدّر ممثل الأمين العام، استناداً إلى المعلومات التي تلقاها، أن عدد الأشخاص المشردين داخلياً يتراوح بين 000 500 ومليون نسمة، يعيش عدد محدود منهم فقط في مخيمات.
    45. The growing number of IDPs and the mixed flow of migrants and asylum-seekers were making the task of UNHCR more complex, at a time when its resources were declining steadily. UN 45 - وتزايد أعداد المشردين داخلياً ومهاجري التدفقات المختلطة وملتمسي اللجوء تزيد مهمة المفوضية تعقيداً في نفس الوقت الذي تتناقص فيه مواردها باطراد.
    The large high number of IDPs in Chechnya and adjacent regions remains a source of serious concern to the AG. UN وما زال عدد المشردين داخلياً الكبير في الشيشان والمناطق المجاورة يشكل مصدر قلق بالغ لفريق المساعدة.
    The number of IDPs who benefited from UNHCR's protection and assistance activities stood at 23.9 million. UN وبلغ عدد المشردين داخلياً الذين استفادوا من أنشطة الحماية والمساعدة التي تضطلع بها المفوضية 23.9 مليون شخص.
    number of IDPs provided with houses in new settlements UN عدد المشردين داخلياً الذين لديهم سكن في مستوطنات جديدة
    The $10.3 million reduction for Pakistan is mainly attributable to the anticipated decline in the number of IDPs in 2015. UN ويعزى انخفاض الميزانية المخصصة لباكستان بمبلغ 10.3 ملايين دولار أساساً إلى الانخفاض المتوقع في عدد المشردين داخلياً خلال عام 2015.
    According to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), between January and 23 May 2013, the number of IDPs in Mali rose to 301,027. UN ووفقاً لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، كان عدد المشردين داخلياً 027 301 بين كانون الثاني/يناير و23 أيار/مايو 2013.
    53. UNCT reported that there were no official statistics on the number of IDPs in Zimbabwe. UN 53- أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى عدم وجود إحصاءات رسمية عن عدد المشردين داخلياً في زمبابوي.
    Events in Yemen aggravated internal displacement, with the number of IDPs reaching more than half a million, while the country remained host to more than 215,000 refugees from the Horn of Africa. UN وزادت الأحداث في اليمن من تفاقم التشرد الداخلي، إذ بلغ عدد المشردين داخلياً أكثر من نصف مليون شخص، بينما بقي البلد يستضيف أكثر من 000 215 لاجئ من القرن الأفريقي.
    The number of IDPs remained largely unchanged in 2008, at approximately 1.3 million people. UN ولا يزال عدد المشردين داخليا دون تغيير يذكر في عام 2008، حيث قارب 1.3 مليون شخص.
    The number of IDPs in eastern Chad stood at 166,000. UN وبلغ عدد المشردين داخليا في شرق تشاد 000 166 مشرد.
    Reliable data on the number of IDPs who found a durable solution is not available. UN ولا تتوفر بيانات موثوقة عن عدد المشردين داخليا الذين وجدوا حلا دائما.
    According to the Government the estimated number of IDPs in Colombia was above 2 million by the end of 2004. UN فحسب تقديرات الحكومة، تجاوز عدد المشردين داخليا مليونين بنهاية عام 2004.
    The process of local integration had led to a drastic reduction in the number of IDPs living in Serbia. UN وقال إن عمليات الاندماج المحلي أسفرت عن حدوث انخفاض كبير في عدد المشردين داخليا الذين يعيشون في صربيا.
    15. Based on the information he received, the Representative estimated that the number of IDPs ranged between 500,000 and 1 million people, only a limited number of whom live in camps. UN 15 - وقدّر ممثل الأمين العام، استنادا إلى المعلومات التي تلقاها، أن عدد الأشخاص المشردين داخليا يتراوح بين 000 500 ومليون نسمة، يعيش عدد محدود منهم فقط في مخيمات.
    However, the situation had deteriorated in other places, such as in Darfur and Iraq, where the number of IDPs kept growing while Governments and the international community seemed unable or sometimes unwilling to provide them with meaningful protection. UN غير أن الحالة تدهورت في أماكن أخرى، كما في دارفور والعراق، حيث استمر عدد الأشخاص المشردين داخلياً في الازدياد بينما تبدو الحكومات والمجتمع الدولي عاجزين أو في بعض الأحيان غير مستعدين لتوفير حماية مجدية لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus