"number of informal consultations" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد المشاورات غير الرسمية
        
    • عدد من المشاورات غير الرسمية
        
    • عدة مشاورات غير رسمية
        
    Owing to the number of informal consultations on other subjects, it had not been possible to hold informals to prepare the way for the funding strategy. UN بيد أن عدد المشاورات غير الرسمية بشأن موضوعات أخرى لم يترك فرصة لعقد مشاورات غير رسمية تمهد الطريق لاستراتيجية التمويل.
    From 1990 on the number of informal consultations increased significantly, and it is here that much of the Council's work is done. UN وازداد منذ تسعينات القرن الماضي عدد المشاورات غير الرسمية ازديادا كبيرا، ويجري جانب كبير من عمل المجلس في هذا الإطار.
    More particularly, some participants stated that the large number of informal consultations and contact groups, often taking place in parallel, made it difficult to effectively participate in the process. UN وعلى الأخص، ذكر بعض المشاركين أن كِبَر عدد المشاورات غير الرسمية وأفرقة الاتصال، التي كثيراً ما تجري متوازية، يجعل من الصعب المشاركة في العملية مشاركة فعالة.
    We believe that the number of informal consultations held by the Security Council in the course of a year is not merely an irrelevant or superficial matter. UN ونعتقد أن عدد المشاورات غير الرسمية التي يعقدها مجلس اﻷمن خلال عام، ليس مجرد مسألة نافلة أو سطحية.
    The Chairman also conducted a number of informal consultations. UN وأجرى الرئيس كذلك عدد من المشاورات غير الرسمية.
    In addition, a number of informal consultations took place among interested delegations to ensure continued progress in the work of the Working Group. UN وبالاضافة إلى ذلك، جرت عدة مشاورات غير رسمية بين الوفود المهتمة لضمان استمرار التقدم في عمل الفريق العامل.
    A number of delegations appreciated that there was a growing number of informal consultations conducted between the Secretariat and troop contributors, and hoped that that practice would continue in the future on a frequent and regular basis. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لتزايد عدد المشاورات غير الرسمية بين اﻷمانة العامة والدول المساهمة بقوات وعن أمله في استمرار هذه الممارسة في المستقبل بصورة متكررة ومنتظمة.
    The number of informal consultations with the Fifth Committee depends on the number of reports the Office of Human Resources Management has responsibility to prepare. UN يتوقف عدد المشاورات غير الرسمية للجنة الخامسة على عدد التقارير التي تقع مسؤولية إعدادها على عاتق مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The number of informal consultations to the Committee for Programme and Coordination depends on the number of reports the Office of Human Resources Management has responsibility to prepare. UN يتوقف عدد المشاورات غير الرسمية التي تعقدها لجنة البرنامج والتنسيق على عدد التقارير التي تقع مسؤولية إعدادها على عاتق مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The number of informal consultations held in 2001 was the lowest since 1991. UN أما عدد المشاورات غير الرسمية المعقودة في عام 2001 فكان الأقل منذ عام 1991().
    During Spain's presidency, there were a total of 17 open meetings, including formal meetings and open briefings -- in other words, more than the number of informal consultations. UN فخلال رئاسة إسبانيا، كانت هناك 17 جلسة مفتوحة، بما فيها الجلسات الرسمية والإحاطات الإعلامية المفتوحة - بعبارة أخرى، أكثر من عدد المشاورات غير الرسمية.
    Without detracting from these advances, we also note that this year's Security Council report, unlike last year's, does not tell us the number of informal consultations that were held, but simply indicates how much time was spent in such meetings. UN ودون أن ننتقص من هذا التقدم، نلاحظ أيضا أن تقرير مجلس اﻷمن لهذا العام، بعكس تقرير العام الماضي، لا يخبرنا عن عدد المشاورات غير الرسمية التي أجريت، بل لا يشير إلا إلى الوقت الذي استغرقته هذه الاجتماعات.
    As the number of reports to the Fifth Committee is expected to decline in 2012-2013 biennium, the number of informal consultations has been reduced by 10. UN ونظرا لأنه من المتوقع أن ينخفض عدد التقارير إلى اللجنة الخامسة في فترة السنتين 2012-2013، فقد تم تخفيض عدد المشاورات غير الرسمية بعشر مشاورات.
    In addition, a number of informal consultations were held and supported UN وإضافة إلى ذلك عُقد عدد من المشاورات غير الرسمية وقُدم لها الدعم
    In addition, a number of informal consultations were held and supported UN كذلك أُجري عدد من المشاورات غير الرسمية وتم دعمها
    A number of informal consultations were held with older people themselves, first in rural (bottom-up) areas, such as Lekoua village, then in cities, such as Yaoundé. UN وفي هذا الوقت نظمنا عدة مشاورات غير رسمية مع كبار السن أنفسهم، بدءا بالمناطق الريفية، كما في قرية لوكوا، ثم في المدن، كما في ياوندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus