number of Member States that contribute to UN-Women core resources | UN | عدد الدول الأعضاء التي تساهم في الموارد الأساسية للهيئة |
(ii) Increased number of Member States expressing satisfaction with the quality of budgetary documents and of the supplementary information provided | UN | ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها إزاء نوعية وثائق الميزانية والمعلومات التكميلية المتاحة |
Performance measure: number of Member States having drawn on UNODC assistance | UN | مقاييس الأداء: عدد الدول الأعضاء التي استفادت من مساعدات المكتب |
The number of Member States within range decreases from 132 to 75, while the number of unrepresented Member States remains at 12. | UN | وينقص عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 132 إلى 75، في حين يظل عدد الدول الأعضاء غير الممثلة عند 12. |
Some of these harmful practices were reported to occur in a number of Member States in Africa and Asia. | UN | وقد ورد أنَّ بعضا من هذه الممارسات الضارة يحدث في عدد من الدول الأعضاء في أفريقيا وآسيا. |
(ii) number of Member States that voluntarily contribute funds to UN-Women | UN | ' 2` عدد الدول الأعضاء المتبرعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة |
(ii) Increased number of Member States funding appeals in their own region | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها |
(b) Increased number of Member States and intergovernmental bodies mainstreaming human development concerns into national policies and strategies | UN | زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تعمّم شواغل التنمية البشرية في السياسات والاستراتيجيات الوطنية |
(ii) Increased number of Member States funding appeals in their own region | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها |
(ii) Increased number of Member States expressing satisfaction with the quality of budgetary documents and of the supplementary information provided | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها بشأن جودة الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة |
This critical year-end projection shows the effect of the decrease in the number of Member States paying their contributions in full. | UN | وتوضـح هذه الحالة الحرجة المتوقع حدوثها في نهاية العام مدى تأثير انخفاض عدد الدول الأعضاء التي تسدد اشتراكاتها بالكامل. |
The number of Member States within range decreases by more than 50 per cent, from 148 to 64. | UN | وينخفض عدد الدول الأعضاء داخل النطاق بأكثر من 50 في المائة، من 148 إلى 64 دولة. |
Performance measure: number of Member States' technical needs assessments completed | UN | مقاييس الأداء: عدد الدول الأعضاء التي انتهى تقييم حاجاتها التقنية |
(iii) Increased number of Member States contributing corrections officers to peace operations | UN | ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة بضباط الإصلاحيات لعمليات السلام |
(iii) Increased number of Member States participating in the national voluntary presentations expressing satisfaction with this exercise | UN | ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تشارك في العروض الوطنية الطوعية وتعرب عن رضاها على هذه العملية |
(viii) Increased number of Member States that have received training by UNODC on international judicial cooperation in criminal matters | UN | ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية |
(ii) Increased number of Member States and the Union and other intergovernmental organizations providing feedback on the quality of the harmonized policies and strategies that they adopt and implement | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء ودول اتحاد المغرب العربي والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي تعتمدها وتنفذها |
(ii) Increased number of Member States funding appeals in their own region | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في منطقة كل منها |
(ii) Increased number of Member States expressing satisfaction with the clarity, quality and completeness of budgetary documents and of the supplementary information provided | UN | ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح ونوعية واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة |
A number of Member States that had not opted for one-time payment had nevertheless made advance payments totalling $118 million. | UN | وقام عدد من الدول الأعضاء التي لم تختر التسديد دفعة واحدة بدفع مبالغ مقدما مجموعها 118 مليون دولار. |
The maximum number of Member States participating in each round table shall not exceed 35. | UN | ولن يزيد الحد الأقصى لعدد الدول الأعضاء المشاركة في كل مائدة مستديرة على 35 مشاركا. |
It was noted that a number of Member States have contributed to a fund for financing activities related to staff security. | UN | وقد لوحظ أن عددا من الدول اﻷعضاء قد أسهم في صندوق لتمويل اﻷنشطة المتصلة بأمن الموظفين. |
In addition, a number of Member States have provided material funding, technical expertise and critical assets to the Joint Mission, and several other Member States are awaiting confirmation of their offers. | UN | وإضافة إلى ذلك، قدم عدد من الدول الأعضاء تمويلا ماديا وخبرة تقنية وأصولا هامة للبعثة المشتركة، ومن المنتظر أن تؤكد عدة دول أعضاء أخرى عروضها. |
(ii) Increased number of Member States ratifying the United Nations Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, drawing on the assistance of UNODC | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأطراف التي صدقت على بروتوكول الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بمساعدة من المكتب |
President McDonald further notes that a number of Member States have offered to help by financing the building of two additional courtrooms. | UN | وتشير الرئيسة ماكدونالد كذلك إلى أن بعض الدول اﻷعضاء قد عرضت المساعدة بتمويل بناء قاعتي محاكمة إضافيتين. |
A large number of Member States had turned their words into practical action for children. | UN | وأضاف أن العديد من الدول الأعضاء ترجم أقواله إلى إجراءات عملية لصالح الأطفال. |
1. Takes note with satisfaction of the number of Member States that celebrated the first International Day of Disabled Persons on 3 December 1992; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بكثرة عدد الدول التي احتفلت بأول يوم دولـــي للمعوقيــن، في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ |
(ii) Increased number of Member States, regional economic communities and other intergovernmental organizations providing feedback on the quality of the harmonized policies and strategies that they adopt and implement | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء في الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي اعتمدتها ونفذتها |
18. A number of Member States reported legislative and policy measures to promote the rights of persons with disabilities, as set out in the Convention: | UN | ١٨ - أشارت عدة من الدول الأعضاء في تقاريرها إلى اتخاذ تدابير تشريعية وسياساتية تهدف إلى تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، على النحو المبين في الاتفاقية: |
The global financial and economic crisis has led a number of Member States to cut social spending, which has affected the level of social protection provided to older persons. | UN | وقد أدت الأزمة المالية والاقتصادية العالمية بعدد من الدول الأعضاء إلى خفض الإنفاق الاجتماعي، وهو ما أثر على مستوى الحماية الاجتماعية المقدمة للمسنين. |
In its efforts to lift the ban, the United Nations was strongly supported by a number of Member States. | UN | وقد حظيت اﻷمم المتحدة بدعم قوي من عدد من الدول اﻷعضاء في مساعيها الرامية إلى رفع الحظر. |
An increasing number of Member States are seeking assistance from the Centre for Human Rights. | UN | وعدد الدول اﻷعضاء التي تسعى إلى الحصول على مساعدة من مركز حقوق اﻹنسان آخذ في الزيادة. |
The representatives of Afghanistan and a number of Member States also participated in the debate. | UN | وشارك أيضا في النقاش ممثلون عن أفغانستان وعدد من الدول الأعضاء. |