"number of pages of" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد صفحات
        
    number of pages of documentation over the page limit UN عدد صفحات الوثائق التي تزيد عن حد الصفحات
    number of pages of documents translated weekly into working languages only UN عدد صفحات الوثائق المترجمة كل أسبوع إلى لغات العمل فقط
    The total number of pages of official documentation translated will therefore be higher than the estimated 200 pages per biennium. UN وهذا يعني أنَّ مجموع عدد صفحات الوثائق الرسمية المترجمة سيتجاوز المجموع التقديري لفترة السنتين وهو 200 صفحة.
    Their replies have been reproduced in full where feasible, but certain replies have been excerpted in order to limit the number of pages of the report. UN وقد استنسخت الردود بكاملها، حيثما تسنى ذلك، غير أن بعض الردود قد اختصرت للحد من عدد صفحات التقرير.
    The chairpersons welcomed the proposal to strictly limit the number of pages of the reports and noted that addressing the backlog and coordinated requests for additional meeting time might create competition among the committees. UN ورحب رؤساء الهيئات باقتراح تحديد عدد صفحات التقارير بشكل صارم ولاحظوا أن قضية معالجة المسائل المتأخرة وتنسيق طلبات الحصول على وقت إضافي للاجتماعات قد تخلق تنافساً بين اللجان.
    Since 1995, the number of pages of country reports submitted to the five treaty bodies serviced in Geneva has increased by over 30 per cent, from 4,512 pages to 5,926 pages in 1997. UN فمنذ عام ٥٩٩١، سجل عدد صفحات التقارير القطرية المقدمة إلى الهيئات التعاهدية الخمس التي تتــم خدمتها في جنيف زيادة بنسبة تفوق ٠٣ في المائة وذلك من ٢١٥ ٤ صفحة إلى ٦٢٩ ٥ صفحة في عام ٧٩٩١.
    This amount represents a decrease of $1,798,400 resulting from an anticipated reduction in the number of pages of parliamentary documentation as a result of the reformatting of documents. UN ويمثل هذا المبلغ نقصانا قدره ٤٠٠ ٧٩٨ ١ دولار ناجما عن الانخفاض المتوقع في عدد صفحات وثائق الهيئات التداولية بفضل إعادة صياغة شكل الوثائق.
    This amount represents a decrease of $1,798,400 resulting from an anticipated reduction in the number of pages of parliamentary documentation as a result of the reformatting of documents. UN ويمثل هذا المبلغ نقصانا قدره ٤٠٠ ٧٩٨ ١ دولار ناجما عن الانخفاض المتوقع في عدد صفحات وثائق الهيئات التداولية بفضل إعادة صياغة شكل الوثائق.
    2. Because of restrictions concerning the limitation of the number of pages of the report, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group regrets that it has not been possible for the report to contain an exhaustive account of the discussions. UN 2- ونظراً إلى القيود المفروضة للحد من عدد صفحات التقرير، فإن الرئيس - المقرر للفريق العامل يعرب عن أسفه لتعذّر تضمين هذا التقرير وصفاً شاملاً لما دار من مناقشات.
    2. Because of restrictions concerning the limitation of the number of pages of the report, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group regrets that it has not been possible for the report to contain an exhaustive account of the discussions. UN 2- ونظراً إلى القيود المفروضة للحد من عدد صفحات التقرير، تعرب الرئيسة - المقررة للفريق العامل عن أسفها لأن هذا التقرير لا يعكس بالكامل المناقشات التي دارت.
    Efforts would be made to reduce to 16 the maximum number of pages of Secretariat documents and, in the case of documents of intergovernmental bodies, in which the number of pages was determined by Governments, the Secretariat would consult with the bodies concerned to secure their cooperation. UN وسوف تبذل الجهود لتقليص عدد صفحات الوثائق التي تعدها اﻷمانة العامة إلى ١٦ صفحة كحد أقصى، وفي حالة الوثائق التي تعدها الهيئات الحكومية الدولية والتي تحدد الحكومات عدد صفحاتها، سوف تتشاور اﻷمانة العامة مع الهيئات المعنية لضمان تعاونها في هذا الشأن.
    Date number of pages of documentation UN عدد صفحات الوثائق
    (a) Average number of pages of revised translation produced per staff member; UN )أ( متوسط عدد صفحات الترجمة التحريرية المراجعة لكل مترجم/مراجع؛
    The two sessions proposed for 2006 would comprise 50 meetings, that is, 10 meetings more than the number held by the Committee in 2005. The total number of pages of documentation for the seventh and eighth sessions is estimated at 300 pages, which is 250 pages less than the total documentation requirements in 2005. UN وسوف تتضمن دورتا عام 2006 المقترحتان 50 جلسة، بزيادة قدرها عشر جلسات عن عدد الجلسات التي عقدتها اللجنة في عام 2005.ويُقدر مجموع عدد صفحات وثائق الدورتين السابعة والثامنة بزهاء 300 صفحة، بانخفاض قدره 250 صفحة عن مجموع الاحتياجات من الوثائق في عام 2005.
    f This figure represents the number of pages of finalized documents and does not reflect the real figure of over 12,000 processed pages, some documents requiring several rounds of modifications before being declared final. UN (و) يمثل هذا الرقم عدد صفحات الوثائق النهائية، ولا يعكس الرقم الحقيقي الذي يتجاوز 000 12 صفحة مجهزة، إذ تتطلب بعض الوثائق عدة جولات من التعديلات قبل إعلان صيغتها النهائية.
    (d) Costs of translation, publication and outreach. The costs of translation, publication and outreach depend on the number of pages of the document to be translated and published and the extent of outreach. UN (د) تكاليف الترجمة والنشر والتوعية تتوقّف تكاليف الترجمة والمنشورات والتوعية على عدد صفحات الوثائق التي يتعيّن ترجمتها ونشرها ومدى اتساع نطاق التوعية.
    a The number of pages of documents translated weekly reflects the application of word/page limits on State party reports as shown in annex VI, so as not to count potential savings twice. UN (أ) إن عدد صفحات الوثائق المترجمة أسبوعيا يأخذ في الحسبان تطبيق الحد الأقصى لعدد الكلمات/الصفحات في تقارير الدول الأطراف على النحو المبين في المرفق السادس، لتفادي حساب الوفورات المحتملة مرّتين.
    There are 11 machines that produce the documents, with different technologies and different uses depending on the nature of the job at hand (number of pages of a document and number of copies to be printed). UN فثمة 11 آلة تنتج هذه الوثائق، باستخدام تكنولوجيات مختلفة، وأوجه استخدام مختلفة تتوقف على طبيعة العمل المطلوب (عدد صفحات الوثيقة وعدد النسخ التي ستطبع منها).
    The total number of pages published for the volumes of the Reports for 2005, 2006 and 2007 was 3,400 (total number of pages of the decisions plus the total number of pages of the indexes). UN وكان العدد الإجمالي للصفحات المنشورة لمجلدات التقارير لأعوام 2005 و 2006 و 2007 يبلغ 400 3 (مجموع عدد صفحات القرارات بالإضافة إلى العدد الإجمالي لصفحات الفهارس).
    The total number of pages published for the volumes of the Reports for the years 2008 and 2009 will be 2,460 (total number of pages of the decisions plus the total number of pages of the indexes). UN وسيصل العدد الإجمالي للصفحات المنشورة لمجلدي التقارير لعامي 2008 و2009 إلى 460 2 صفحة (مجموع عدد صفحات القرارات بالإضافة إلى العدد الإجمالي لصفحات الفهارس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus