"number of professional staff" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد موظفي الفئة الفنية
        
    • عدد الموظفين الفنيين
        
    • عدد الموظفين من الفئة الفنية
        
    • عدد الوظائف من الفئة الفنية
        
    • عدد من الموظفين الفنيين
        
    • لعدد الموظفين الفنيين
        
    number of Professional staff members by category of contracts UN عدد موظفي الفئة الفنية موزعين حسب فئة العقد
    number of Professional staff members by category of contracts Number of staff members P-2 UN عدد موظفي الفئة الفنية موزعين حسب فئة العقد
    (ii) Increased number of Professional staff in national statistical offices trained in the production and use of Millennium Development Goal indicators and in household survey methodologies by the end of the project UN ' 2` ازدياد عدد الموظفين الفنيين العاملين في المنظمات غير الحكومية والمدربين على إنتاج واستخدام مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في منهجية الدراسة الاستقصائية عن الأسرة المعيشية بانتهاء المشروع
    :: Provedoria's capacity strengthened by increasing the number of Professional staff recruited and trained; strengthened internal working procedures, including those relating to complaints handling and increasing public outreach UN :: تعزُّز قدرة مكتب أمين حقوق الإنسان عن طريق زيادة عدد الموظفين الفنيين الذين يجري توظيفهم وتدريبهم؛ وتعزيز إجراءات العمل الداخلية، بما فيها تلك المتعلقة بمعالجة الشكاوى، وزيادة توعية الجمهور العام.
    The quality of analysis would be negatively impacted in certain cases by the reduction in the number of Professional staff to undertake research and fact-checking. UN ومن شأن نوعية التحليل أن تتأثر بشكل سلبي في بعض الحالات بالانخفاض في عدد الموظفين من الفئة الفنية المعنيين بإجراء البحوث والتدقيق.
    In 2008/09 the strengthening of the Service further increased the number of Professional staff to 18. UN وفي الفترة 2008/2009، أدى تعزيز الدائرة إلى مواصلة زيادة عدد الموظفين من الفئة الفنية إلى 18 موظفا.
    Table 7 shows combined figures for geographical distribution taking into consideration the total number of Professional staff. UN ويبين الجدول 7 الأرقام الموحدة للتوزيع الجغرافي أخذاً بعين الاعتبار مجموع عدد الوظائف من الفئة الفنية().
    The average age of Professional staff in the United Nations, which has the highest number of Professional staff, is 46.2 years. UN 21 - ومتوسط عمر الموظف في الفئة الفنية في الأمم المتحدة التي بها أكبر عدد من الموظفين الفنيين هو 46.2 عاماً.
    111. Given the number of Professional staff who require administrative assistance and the high level of administrative support required as a result of the rotational nature of the service provided by the 110 seconded military officers, it is proposed that two general temporary assistance positions of Team Assistant (GS (OL)) be continued. UN 111 - ونظرا لعدد الموظفين الفنيين الذين يحتاجون إلى المساعدة الإدارية والمستوى العالي من الدعم الإداري اللازم نتيجة للطبيعة التناوبية للخدمة التي يقدمها ضباط الجيش المعارين الـ 110، يُـقترح استمرار وظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمساعدي فريق (خ ع (رأ)).
    The number of Professional staff separated under those programmes was 89, of whom one third were women. UN وقد بلغ مجموع عدد موظفي الفئة الفنية الذين أنهوا خدمتهم في إطار هذه البرامج ٨٩، ثلثهم من النساء.
    The existing cost-sharing arrangement, in force since 1 June 1980, provides for the sharing of staff and fixed operating costs based on the number of Professional staff in each organization. UN وينص ترتيب تقاسم التكاليف القائم، النافذ منذ ١ حزيران/يونيه ١٩٨٠، على تقاسم تكاليف الموظفين وتكاليف التشغيل الثابتة، على أساس عدد موظفي الفئة الفنية العاملين في كل منظمة.
    The number of Professional staff increased by 3.8 per cent while their average pensionable remuneration increased by 4.1 per cent during the inter-valuation period. UN وازداد عدد موظفي الفئة الفنية بنسبة 3.8 في المائة، في حين ازداد متوسط أجرهم الداخل في حساب المعاش التقاعدي بنسبة 4.1 في المائة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    He would appreciate a prompt reply to his question concerning the number of Professional staff assigned to the Second and Fifth Committees, respectively. UN وأضاف قائلا إنه سيكون ممتنا لو حصل على إجابة سريعة عن سؤاله حول عدد موظفي الفئة الفنية المنتدبين إلى اللجنتين الثانية والخامسة، على التوالي.
    The number of Professional staff increased by 10.9 per cent and their average pensionable remuneration increased by 7.3 per cent during the period between the valuations. UN وازداد عدد موظفي الفئة الفنية بنسبة 10.9 في المائة في حين ازداد متوسط أجرهم الداخل في حساب المعاش التقاعدي بنسبة 7.3 في المائة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    (b) The number of Professional staff dealing with communications has decreased in each of the last four years; UN (ب) انخفض عدد الموظفين الفنيين الذين يعالجون هذه البلاغات في كل سنة من السنوات الأربع الأخيرة؛
    (b) The number of Professional staff dealing with communications has decreased in each of the last four years; UN (ب) انخفض عدد الموظفين الفنيين الذين يعالجون هذه البلاغات في كل سنة من السنوات الأربع الأخيرة؛
    The main reason for those delays is that while the actual number of communications has increased, the number of Professional staff dealing with communications under the Optional Protocol has decreased in each of the past three years. UN ٤٣٠ - والسبب الرئيسي وراء حالات التأخير هذه هو أنه بينما يزداد العدد الفعلي للرسائل، تناقص عدد الموظفين الفنيين الذين يعالجونها بموجب البروتوكول الاختياري في كل من اﻷعوام الثلاثة الماضية.
    A further reduction in the number of Professional staff assigned to the Committee’s work under the Optional Protocol in the past year meant that there were insufficient resources to carry out the Committee’s usual follow-up activities in respect of the 223 cases in which the Committee has found violations under the Covenant. UN كما أدى تخفيض آخر في السنة الماضية في عدد الموظفين الفنيين المنتدبين للقيام بأعمال اللجنة المقررة بموجب البروتوكول الاختياري إلى عدم كفاية الموارد لاضطلاع اللجنة بأنشطة المتابعة المعتادة المتعلقة بالقضايا التي وجدت فيها اللجنة انتهاكات بموجب العهد، وعددها ٢٢٣ قضية.
    With these selections the number of Professional staff members assigned for field service as at end of March 2007 is 34 as compared to 22 in February 2006. UN وبهذا الاختيار، أصبح عدد الموظفين من الفئة الفنية المنتدبين للعمل الميداني، بحلول نهاية آذار/ مارس ۲۰۰٧، ٣٤ موظفا بينما كان عددهم ۲۲ موظفا في شباط/فبراير ۲۰۰٦.
    The increase in the number of Professional staff members from 10.25 in 2006 and 2007 to 10.5 in 2008 and 2009 represents an increase of a P-3 post from 0.75 to 1.0. UN وتمثل الزيادة في عدد الموظفين من الفئة الفنية من 10.25 في المائة في عام 2006 - 2007 إلى 10.5 في 2008 و2009 زيادة وظيفة برتبة ف - 3 من 0.75 إلى 1.0.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus