"number of programmes and projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد البرامج والمشاريع
        
    • العديد من البرامج والمشاريع
        
    (ii) An increase in the number of programmes and projects implemented under those memorandums of understanding UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بموجب مذكرات التفاهم هذه
    (ii) An increase in the number of programmes and projects implemented under those memorandums of understanding UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بموجب مذكرات التفاهم هذه
    (ii) An increase in the number of programmes and projects implemented under those memorandums of understanding UN ' 2` حدوث زيادة في عدد البرامج والمشاريع المنفذة في إطار مذكرات التفاهم المذكورة
    (ii) Increased number of programmes and projects implemented under those memorandums of understanding UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة في إطار مذكرات التفاهم المذكورة
    (ii) Increased number of programmes and projects implemented under those memorandums of understanding UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة في إطار مذكرات التفاهم هذه
    12. Almost all mid-term reviews reported an increase in the number of programmes and projects managed under the modality of national execution, when compared to the previous cycle. UN ١٢ - أبلغت استعراضات منتصف المدة جميعها تقريبا عن حدوث زيادة في عدد البرامج والمشاريع التي تدار في إطار نهج التنفيذ الوطني، بالمقارنة بالدورة السابقة.
    (ii) Increased number of programmes and projects in developing regions and nations supported and/or funded by Governments and other sources, including private foundations, industries, non-governmental organizations, etc. UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع في المناطق والدول النامية المدعمة و/أو الممولة من الحكومات والمصادر الأخرى بما فيها المؤسسات الخاصة والصناعات والمنظمات غير الحكومية وما إلى ذلك
    (ii) Increased number of programmes and projects in developing regions and nations supported and/or funded by Governments and other sources, including private foundations, industries, non-governmental organizations, etc. UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع في المناطق والدول النامية المدعمة و/أو الممولة من الحكومات والمصادر الأخرى بما فيها المؤسسات الخاصة والصناعات والمنظمات غير الحكومية وما إلى ذلك
    113. Some delegations suggested that efforts may still be made to reduce further the number of programmes and projects and warned against symbolic reductions through rearranging existing activities. UN ١١٣ - وأفادت بعض الوفود بأنه لا يزال في اﻹمكان بذل الجهود للمضي في تقليل عدد البرامج والمشاريع وحذرت من التخفيضات الرمزية عن طريق إعادة ترتيب اﻷنشطة القائمة.
    113. Some delegations suggested that efforts may still be made to reduce further the number of programmes and projects and warned against symbolic reductions through rearranging existing activities. UN ١١٣ - وأفادت بعض الوفود بأنه لا يزال في اﻹمكان بذل الجهود للمضي في تقليل عدد البرامج والمشاريع وحذرت من التخفيضات الرمزية عن طريق إعادة ترتيب اﻷنشطة القائمة.
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with the respective regional economic communities at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with the respective regional economic communities at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (b) (i) Increased number of programmes and projects undertaken and completed by the Arab Maghreb Union in the context of the multi-year programmes UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي اضطلع بها وأنجزها اتحاد المغرب العربي في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (b) (i) Increased number of programmes and projects undertaken and completed by the Arab Maghreb Union in the context of the multi-year programmes UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي اضطلع بها وأنجزها اتحاد المغرب العربي في إطار البرامج المتعددة السنوات
    (b) (i) Increased number of programmes and projects undertaken and completed by the Arab Maghreb Union in the context of the multi-year programmes UN (ب) `1 ' زيادة عدد البرامج والمشاريع التي أنجزها واستكملها اتحاد المغرب العربي في سياق البرامج متعددة السنوات
    (b) (i) Increased number of programmes and projects undertaken and completed by COMESA and SADC in the context of the multi-year programmes UN (ب) `1 ' زيادة عدد البرامج والمشاريع التي تستكملها لسوق المشتركة والجماعة الإنمائية في سياق البرامج متعددة السنوات
    (c) Increased number of programmes and projects in developing countries and countries with economies in transition related to the environmental dimension of sustainable development supported and funded by Governments and other sources. UN (ج) زيادة عدد البرامج والمشاريع في البلدان النامية والبلدان التي تمر إقتصاداتها بمرحلة إنتقال والمتصلة بالبعد البيئي للتنمية المستدامة والمدعومة والممولة من الحكومات والمصادر الأخرى.
    (c) Increased number of programmes and projects in developing countries and countries with economies in transition related to the environmental dimension of sustainable development supported and funded by Governments and other sources UN (ج) تزايد عدد البرامج والمشاريع المتصلة بالبعد البيئي للتنمية المستدامة التي تحظى بدعم وتمويل الحكومات وغيرها من المصادر في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Despite the absence of mechanisms to ensure the regular exchange of information among the interested parties (Governments, United Nations system and indigenous organizations), a number of programmes and projects are now being planned and implemented by United Nations agencies. UN وهناك في الوقت الحاضر العديد من البرامج والمشاريع التي يجري التخطيط لها وتنفيذها من قبل مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة رغم عدم وجود آليات تنظم التبادل المنتظم للمعلومات فيما بين الجهات المعنية )الحكومات، ومنظومة اﻷمم المتحدة، ومنظمات السكان اﻷصليين(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus