(ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation | UN | ' 2` زيادة عدد المواقع التي تحظى فيها الهياكل الإدارية بنسبة 50 في المائة من مشاركة الإناث |
The Mission decided to locate 9 communications antennas within the team sites perimeters, reducing the total number of sites to 13 | UN | قررت البعثة وضع 9 من هوائيات الاتصالات ضمن محيطات مواقع الأفرقة، مما قلل مجموع عدد المواقع إلى 13 |
(ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation | UN | ' 2` زيادة عدد المواقع التي تبلغ فيها نسبة المشاركة النشيطة للإناث في هياكلها الإدارية 50 في المائة |
(ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation | UN | ' 2` زيادة عدد المواقع التي تحظى فيها الهياكل الإدارية بنسبة 50 في المائة من مشاركة الإناث |
The number of sites for prenatal screening and monitoring of mother-to-child HIV/AIDS transmission has risen from 1 in 2002 to 11 in 2005. | UN | وقد ارتفع عدد مواقع الفحص قبل الولادة ورصد انتقال الفيروس من الأم للطفل من موقع واحد في عام 2002 إلى 11 موقعا في 2005. |
94. As with chemical monitoring, the number of sites and items of equipment subject to biological monitoring has continued to grow. | UN | ٤٩ - كما هو الحال بالنسبة للرصد الكيميائي، ما برح عدد المواقع وقطع المعدات الخاضعة للرصد البيولوجي في ازدياد. |
The number of sites providing antiretroviral treatment has increased from 8 in 2003, to 77, in 2006. | UN | وازداد عدد المواقع التي تقدم العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية من 8 مواقع عام 2003 إلى 77 موقعا عام 2006. |
Basic structures The planned output under solid buildings referred to the number of sites. | UN | يشير الناتج المقرر في إطار المباني المشيدة بالطوب إلى عدد المواقع. |
The number of sites providing antiretroviral drugs has also grown from two in 2003 to 47 last year. | UN | وازداد عدد المواقع التي توفر الأدوية المضادة للفيروسات العكسية من موقعين في عام 2003 إلى 47 موقعا في العام الماضي. |
The number of sites inspected on this day totalled 11, with 71 inspectors taking part. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشت هذا اليوم أحد عشر موقعا، وشارك في التفتيش واحد وسبعون مفتشا. |
The number of sites inspected by the various inspection teams on this day totalled eight, with 56 inspectors taking part. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق التفتيش المختلفة لهذا اليوم ثمانية مواقع، شارك فيها 56 مفتشا. |
The number of sites visited by the various inspection teams totalled 16, with 68 inspectors taking part in the inspection activities. | UN | بلغ عدد المواقع التي زارتها فرق التفتيش المختلفة 16 موقعا، وشارك في عملية التفتيش 68 مفتشا. |
The lower output was attributable to the reduced number of sites | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى تخفيض عدد المواقع |
The lower number of sites inspected stemmed from the closure and consolidation of some camps | UN | ويُعزى انخفاض عدد المواقع التي خضعت للتفتيش إلى إغلاق بعض المخيمات وتوحيد أخرى |
:: Reduce the number of sites containing nuclear material | UN | :: تقليل عدد المواقع التي توجد بها مواد نووية |
:: Reduce the number of sites containing sensitive nuclear and radiological material and improve security of remaining sites | UN | :: تقليل عدد المواقع التي توجد بها مواد نووية وإشعاعية حساسة وتحسين أمن المواقع المتبقية |
:: Reduce the number of sites containing sensitive nuclear and radiological material and improve security of remaining sites; | UN | :: تخفيض عدد المواقع التي تضم مواد نووية وإشعاعية حساسة مع تحسين أمن المواقع المتبقية؛ |
And the number of sites where they can build a nest are very limited. | Open Subtitles | و عدد المواقع حيث يستطيعوا بناء العش محدودة جداً. |
The increased requirements were also attributable to the increased number of sites requiring the deployment of information technology infrastructure in the regions. | UN | ويُعزى الارتفاع في الاحتياجات أيضا إلى زيادة عدد المواقع التي تتطلب نشر الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في المناطق. |
25. In parallel to reductions in the United States stockpile, the United States has consolidated the number of sites needed to maintain it. | UN | 25- وزادت الولايات المتحدة، بالتوازي مع التخفيضات في مخزوناتها، عدد المواقع اللازمة للمحافظة عليها. |
The lower number of sites for collocation of United Nations police reflects the actual number of sites provided by the Haitian National Police | UN | ويعكس انخفاض عدد مواقع العمل المشتركة لشرطة الأمم المتحدة العدد الفعلي للمواقع التي وفرتها شرطة هايتي الوطنية |
The number of items subject to monitoring and the number of sites has remained largely static in the missile area. | UN | وما برح عدد اﻷصناف الخاضعة للرصد وعدد المواقع ثابتا إلى حد كبير في منطقة القذائف. |