Policy to reduce the number of staff in between assignments | UN | سياسة تقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام |
Policy to reduce the number of staff in between assignments | UN | سياسة تقليل عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام |
Continue its efforts to reduce the number of staff in between assignments and not on temporary duty | UN | تواصل المفوضية جهودها لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام المسندة إليهم وغير المكلفين بمهام مؤقتة |
In the new context of staff cuts, this decision has increased the number of staff in between assignments. | UN | ولاحقا، في سياق تقليص عدد الموظفين، مال هذا القرار إلى زيادة عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
In the new context of staff cuts, this decision has increased the number of staff in between assignments. | UN | وفي مرحلة لاحقة، وفي سياق تقليص عدد الموظفين، كان من شأن هذا القرار زيادة عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
For 2007, the Board had recommended continued efforts to reduce the number of staff in between assignments. | UN | وبالنسبة إلى توصية عام 2007، أوصى المجلس بأن تواصل المفوضية جهودها لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام المسندة إليهم. |
113. UNHCR has taken certain measures to reduce the number of staff in between assignments. | UN | 113- اتخذت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تدابير معينة لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
116. UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue its efforts to reduce the number of staff in between assignments and not on temporary duty. | UN | 116- وافقت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على توصية المجلس بمواصلة جهودها لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام وغير المكلفين بمهام مؤقتة. |
113. UNHCR has taken certain measures to reduce the number of staff in between assignments. | UN | 113 - اتخذت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تدابير معينة لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
After a steady increase between 2005 and 2007, the number of staff in between assignments decreased from 172 to 149 between 2007 and 2008, a decrease of 13.4 per cent, attributable mainly to voluntary separation. | UN | بعد زيادة مطردة بين عامي 2005 و 2007، انخفض عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام من 172 إلى 149 بين عامي 2007 و 2008، ويقدّر هذا الانخفاض بنسبة 13.4 في المائة، وهو يعود بالأساس إلى إنهاء الخدمة الطوعي. |
112. After a steady increase from 2005 to 2007, the number of staff in between assignments decreased from 172 to 149 between 2007 and 2008, or by 13.4 per cent. | UN | 112 - وبعد زيادة مطردة في الفترة من 2005 إلى 2007، انخفض عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام من 172 إلى 149 في الفترة من 2007 إلى 2008، بنسبة 13.4 في المائة. |
116. UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue its efforts to reduce the number of staff in between assignments and not on temporary duty. | UN | 116 - وافقت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على توصية المجلس بمواصلة جهودها لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام وغير المكلفين بمهام مؤقتة. |
After a steady increase between 2005 and 2007, the number of staff in between assignments decreased from 172 to 149 between 2007 and 2008, a decrease of 13.4 per cent, attributable mainly to voluntary separation. | UN | بعد زيادة مطردة بين عامي 2005 و 2007، انخفض عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام من 172 إلى 149 بين عامي 2007 و 2008، ويقدّر هذا الانخفاض بنسبة 13.4 في المائة، وهو يعود بالأساس إلى إنهاء الخدمة الطوعي. |
112. After a steady increase from 2005 to 2007, the number of staff in between assignments decreased from 172 to 149 between 2007 and 2008, or by 13.4 per cent. | UN | 112- وبعد زيادة مطردة في الفترة من 2005 إلى 2007، انخفض عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام من 172 إلى 149 في الفترة من 2007 إلى 2008، بنسبة 13.4 في المائة. |
The Committee notes from the Board of Auditors report that the number of staff in between assignments (SIBAs) decreased by 40 per cent from 2003 to 2005, or from 187 to 113 (A/61/5/Add.5, table 1). | UN | وتلاحظ اللجنة من خلال تقرير مجلس مراجعي الحسابات أن عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام انخفض بنسبة 40 في المائة بين عامي 2003 و2005، أو من 187 موظفاً إلى 113 موظفاً (الجدول 1 من الوثيقة (A/61/5/Add.5. |
21. UNHCR reported that the number of staff in between assignments was as displayed in the table below and had decreased by 40 per cent since 2003 (from a total of 187 to 113 in the Professional category). | UN | 21 - وأفادت المفوضية أن عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام هو على النحو المعروض في الجدول أدناه وأنه تقلص بنسبة 40 في المائة منذ عام 2003 ( مما مجموعه 187 موظفا إلى 113 موظفا في الفئة الفنية). |
21. UNHCR reported that the number of staff in between assignments was as displayed in the table below and had decreased by 40 per cent since 2003 (from a total of 187 to 113 in the Professional category). | UN | 21- وأفادت المفوضية أن عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام هو على النحو المعروض في الجدول أدناه وأنه تقلص بنسبة 40 في المائة منذ عام 2003 ( مما مجموعه 187 موظفاً إلى 113 موظفاً في الفئة الفنية). |
The Committee notes from the Board of Auditors report that the number of staff in between assignments (SIBAs) decreased by 40 per cent from 2003 to 2005, or from 187 to 113 (A/61/5/Add.5, table 1). | UN | وتلاحظ اللجنة من خلال تقرير مجلس مراجعي الحسابات أن عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام انخفض بنسبة 40 في المائة بين عامي 2003 و2005، أو من 187 موظفاً إلى 113 موظفاً (الجدول 1 من الوثيقة (A/61/5/Add.5. |
In this connection, the Committee draws attention to its report on the UNHCR revised programme budget 2008-2009, in which it made a series of comments on the management of UNHCR, including with regard to human resources, in particular the efforts undertaken by the Office to reduce the number of staff in between assignments (see A/AC.96/1040/Add.1 and Corr.1). | UN | وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الاستشارية الانتباه إلى تقريرها عن الميزانية البرنامجية المنقحة للمفوضية للفترة 2008-2009، الذي تقدمت فيه بمجموعة من التعليقات على إدارة المفوضية، بما في ذلك ما يتعلق بالموارد البشرية، ولا سيما الجهود التي تضطلع بها المفوضية لخفض عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام (انظر A/AC.96/1040/Add.1 و Corr.1). |