Germany has no national statistics on the number of women and girls affected by genital mutilation. | UN | وليس لدى ألمانيا إحصاءات وطنية عن عدد النساء والفتيات المتضررات من تشويه الأعضاء التناسلية. |
Please provide data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through El Salvador. | UN | يرجى تقديم بيانات عن عدد النساء والفتيات اللاتي يجري الاتجار بهن عن طريق نقلهن إلى السلفادور أو منها أو عبرها. |
Please provide statistics, if available, on the number of women and girls who are victims of trafficking for purposes of sexual and economic exploitation. | UN | يرجى تقديم معلومات إحصائية، في حال توفرها، عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي. |
Please provide statistics, if available, on the number of women and girls who are victims of trafficking for purposes of sexual and economic exploitation. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات، إن وجدت، عن عدد النساء والفتيات اللاتي وقعن ضحايا للاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي. |
Please provide data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through El Salvador. | UN | ويرجى توفير بيانات عن عدد النساء والبنات اللاتي يجري الاتجار بهن عن طريق نقلهن إلى السلفادور أو منها أو عبرها. |
Noting with concern the increasing number of women and girls who are being victimized by traffickers, and acknowledging that trafficking also victimizes young boys, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق تزايد عدد النساء والفتيات اللاتي يقعن ضحايا لهؤلاء المتاجرين، وإذ تقرّ بأن الصبية هم أيضاً من ضحايا الاتجار، |
The Committee is also concerned that the number of women and girls who have undergone or are at risk of female genital mutilation is on the rise. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضا من تزايد عدد النساء والفتيات اللواتي خضعن أو المعرضات للخضوع لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
Please provide such information, including data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through Jordan. | UN | يرجى توفير تلك المعلومات بما في ذلك بيانات عن عدد النساء والفتيات التي يجري الاتجار بهن إلى الأردن ومنه، أو عن طريقه. |
Please provide data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through Kazakhstan. | UN | يرجى تقديم بيانات عن عدد النساء والفتيات المتجر بهن إلى كازاخستان ومنها وعبرها. |
Please provide data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through Kazakhstan. | UN | ويرجى تقديم بيانات عن عدد النساء والفتيات المتاجر بهن من كازاخستان وعبرها. |
Trafficking in women and girls was increasing: it was estimated that the number of women and girls who were victims of such trafficking for purposes of sexual exploitation had reached about 700,000 a year. | UN | ومضى قائلا إن الاتجار بالنساء والفتيات آخذ في الازدياد، إذ يقدر أن عدد النساء والفتيات ضحايا هذا النوع من الاتجار الحادث بقصد الاستغلال الجنسي بنحو 000 700 امرأة وفتاة سنويا. |
The following table shows the number of women and girls who benefited from the assistance scheme. | UN | ويُظهر الجدول التالي عدد النساء والفتيات اللاتي استفدن من خطة المساعدة. |
Please provide information on the number of women and girls who are victims of trafficking for purposes of sexual and economic exploitation, the number of prosecutions and the sentences imposed on traffickers. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن عدد النساء والفتيات اللاتي وقعن ضحايا للاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي، وعن عدد المحاكمات والعقوبات المفروضة على مرتكبي جرائم الاتجار. |
The Center for Africa Development and Progress strongly believes that the number of women and girls reported to have suffered abuse is an underestimation because not all victims of abuse report their ordeal to the authorities. | UN | ويعتقد المركز اعتقادا جازما أن عدد النساء والفتيات المبُلغ عن تعرضهن للاعتداء مقدر بأقل من الحقيقة، فليس كل ضحايا الاعتداء يبلغن السلطات بمحنتهن. |
10. Please provide information on the number of women and girls who are victims of trafficking for purposes of sexual and economic exploitation. | UN | 10- يُرجى تقديم معلومات عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي. |
56. Data are not available on the number of women and girls who are victims of trafficking. | UN | 56- لا توجد بيانات عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار بالأشخاص. |
10. Please provide data on the number of women and girls who are victims of trafficking for purposes of sexual and economic exploitation in the State party. | UN | 10- يرجى تقديم بيانات عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار بهدف استغلالهن جنسياً واقتصادياً في الدولة الطرف. |
The Committee is further concerned about the low number of women and girls enrolled in vocational and industrial training courses, and the implications for employment opportunities for girls who do not complete their formal education. | UN | ويساور اللجنة القلق كذلك إزاء انخفاض عدد النساء والفتيات المسجلات في دورات التدريب المهني والصناعي، وآثار ذلك على فرص عمل الفتيات اللواتي لا يكملن تعليمهن النظامي. |
It also notes with concern the lack of statistics on the number of women and girls who are victims of trafficking for sexual and economic exploitation. | UN | وتلاحظ أيضاً مع القلق عدم وجود إحصاءات عن عدد النساء والفتيات اللواتي يقعن ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي. |
The Committee notes with concern that statistics on the number of women and girls who are victims of trafficking for sexual and economic exploitation are not available, in light of the fact that prostitution is criminalized. | UN | وتلاحظ اللجنة بقلق عدم توافر إحصاءات عن عدد النساء والفتيات ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي وذلك في ضوء واقع تجريم ممارسة البغاء. |
Please provide data on the number of women and girls who are trafficked to, from and through Malaysia. | UN | يرجى تقديم بيانات عن عدد النساء والبنات اللائي يتم الاتجار بهن في ماليزيا وعبر ماليزيا. |
14. Please provide statistics, if available, on the number of women and girls engaged in prostitution. | UN | 14 - يرجى تقديم ما يتوفر من إحصاءات لعدد النساء والفتيات اللاتي يُمارسن البغاء. |