"o lord" - Traduction Anglais en Arabe

    • رب
        
    • يا إلاهي
        
    • ربنا
        
    • ربي
        
    • يارب
        
    • إلهنا
        
    • أيها الرب
        
    • ربى
        
    • ياربي
        
    • يَارب
        
    • يا آله
        
    • يا إله
        
    • يا ربّ
        
    • إلاهنا
        
    Bless this ring, O Lord, which we bless in thy name. Open Subtitles بارك هذا الخاتم ,يا رب و بارك لنا به باسمك
    Bless us, O Lord, in these, thy gifts, which we are about to receive from thy bounty through Jesus Christ, our Lord. Open Subtitles باركنا يا رب في هذه الهدايا، التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا.
    Bless us, O Lord for these Thy gifts which we are about to receive. Open Subtitles باركنا يا إلاهي على هذه العطايا التي نحن على وشك إستلامها
    O Lord, make our hearts firm in faith and truth, and give us victory over the enemies of God and of mankind. UN ربنا أشدد على قلوبنا بالثبات على اﻹيمان والحق، وانصرنا على أعداء الله واﻹنسانية.
    O Lord, include us among his companions, followers and those who serve his cause. UN واجعلنا يا ربي من أصحابه وأتباعه وأنصار رسالته.
    Bless us O Lord and these thy gifts... and protect us from evil Open Subtitles بارك لنا يارب على النعمة التى سوف نتلقاها ارجوك يارب ارشدنا إلى باقي ايامنا واحمنا من الشر
    Harken the prayers of our Holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. Open Subtitles استمع لصلوات آبائنا القديسين، ايها الرب يسوع المسيح إلهنا ارحمنا
    Hear my prayer, O Lord, and let my cry come onto thee. Open Subtitles فلتستمع إلى صلاتي أيها الرب واسمح لي بأن أبكي لك
    O Lord... let us look each other right in the eyes, we can no longer put off this matter. Open Subtitles يا رب دعنا نلقي نظرة على عيون بعضنا لم يعد بإمكاننا تأجيل هذه المسألة
    Bless us, O Lord, and these, thy gifts, which we are about to receive from thy bounty. Open Subtitles يبارك لنا، يا رب ، و هذه ، خاصتك الهدايا ، التي نحن على وشك استقبال
    O, Lord... pour out thy spirit upon thy servant, that he may do this work with holiness of heart. Open Subtitles يا رب. أسكب روحك على عبدك. إنه قد يفعل هذا العمل مع قداسة القلب.
    O Lord, we commit the body of this child to your safekeeping in eternal flame. Open Subtitles يا رباه, أننا نسلم علي جسد الطفل وها نحن نسلمه لكَ يا رب حتي تحفظه وترعه
    Bless this forthcoming marriage, O Lord, with peace and happiness. Open Subtitles بارك هذا الزواج المُقبل, يا رب, بسلام وسعادة.
    O Lord, why have you placed this fearsome burden on my shoulders? Open Subtitles او يا إلاهي, لمادا وضعت هدا الحمل الهائل على أكتافي؟
    Do not remember, O Lord, our sins or those of our ancestors. Open Subtitles لا تتذكر, يا إلاهي, ذنوبنا أو ذنوب أسلافنا.
    O Lord Jesus Christ Son of God, have mercy on this sinner. Open Subtitles يا ربي يسوع المسيح، يا ابن الله ارحم عبدك الخاطئ
    Smite the Amalekites, O Lord. Smite them, hip and thigh. Open Subtitles اضرب العماليق يارب اضربهم في الفخذ والورك
    Contend, O Lord, against those who contend with me. Open Subtitles فلتقف يا إلهنا في وجه من يقف في وجهي
    Bless us, O Lord, and these Thy gifts we are about to receive from Thy bounty, and make us ever mindful of the needs of others. Open Subtitles باركنا أيها الرب, وبارك هداياك لنا التي تهدينا أيّاها من عندك وجعلنا ندرك أكثر من أي وقت حاجة الآخرين
    From the burning bush, O Lord, you charged me to bring the people to this holy mountain, to behold your glory and receive your law. Open Subtitles من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك
    Forgive the sins of my body, O Lord, as they give my heart the strength it needs to heal. Open Subtitles فلتغفور الذنوب التي يرتكبها جسدي ياربي والتي تزود قلبي بالقوة ليتعافى
    Not my will, O Lord, but thine be done. Open Subtitles ليسَ بِإرادتِي يَارب ولَكِن لكَ إتمَام الامِر
    "O Lord" Open Subtitles " يا آله "
    "O Lord, the God of vengeance, let your glorious justice shine forth." Open Subtitles "أيها الرب، يا إله الإنتقام، "دع عدالتك المجيدة تسطع على الملأ"
    in this sad time, O Lord... that you.. Open Subtitles " في هذا الوقت الحزيّن, يا ربّ.." " إنك.."
    O Lord, we thank thee for giving us one more crack at togetherness. Open Subtitles نشكرك يا إلاهنا... لمنحنا فرصة أخرى للتقرّب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus