I'm not obsessed with him. I'm just very observant. | Open Subtitles | انا لست مهووسة به، لكني دقيقة الملاحظة وحسب. |
He's also very observant. He also gets that from her. | Open Subtitles | وهو أيضًا دقيق الملاحظة حصل على ذلك منها أيضًا |
real observant of you, Dad. Thanks for pointing that out. | Open Subtitles | كم أنت شديد الملاحظة يا أبي، شكراً لتنبيهنا لذلك |
You will see I'm also very observant. Open your luggage. | Open Subtitles | سوف ترى اننى ايضا ملاحظ جيدا للامور افتح امتعتك |
Very observant, Mr. Palmer. | Open Subtitles | هؤلاء الروس، أعتقد أنهم يريدون منا أن نخرج ملاحظة جيدة، سيد بالمر |
As observant as you are, you were married to my sister for five years without suspecting who she really was. | Open Subtitles | لشخص ملتزم مثلك لقد تزوجت أختي لمدة 5 سنوات من غير أن تشك في حقيقتها |
You're really observant, you're perceptive, you've got a great sense of humor and you're obviously extremely smart. | Open Subtitles | أنتَ شديد الانتباه وحاد الملاحظة والتفهّم لديك حاسة دعابة عظيمة ومن الواضح أنّكَ ذكيٌ جداً |
Bit too observant. | Open Subtitles | شديدة الملاحظة أيضًا ربما ألقت نظرة على ذلك |
So he thought you'd be observant. | Open Subtitles | أذن انه يعتقد انك سوف تكونين شديدة الملاحظة |
- Detectives are observant. - Who's the woman? | Open Subtitles | المحققين شديدي الملاحظة من تكون تلك المرأة؟ |
I'm observant, a skill you'll learn in Bio 101 down the hall. | Open Subtitles | لأنّي حادّ الملاحظة. تلك مهارة ستتعلّمانها في قاعة الأحياء رقم 101 أدنى الرواق. |
He always said you were the most observant person he'd ever met. | Open Subtitles | قال دائماً أنّك أكثر الأشخاص دقّة في الملاحظة الذي قابلهم في حياته. |
All I had to do was be observant, but I'm done picking up your bread crumbs. | Open Subtitles | كل ما تعيّن عليّ فعله هو الملاحظة لكنّي ضقت ذرعًا بتنفيذ أعمالكم الرخيصة. |
Well,the general public is about as observant as your average probie or new recruit. | Open Subtitles | قدرة الملاحظة عند العامة تماثل للتي عند مبتدئ أو مجند جديد. |
See I'm not only funny, but also very observant. | Open Subtitles | ولهذا كما ترى اننى لست مرحا فقط ولكننى ملاحظ جيدا لمثل هذة الامور |
You are quite an observant guy. | Open Subtitles | أنت رجل ملاحظ تماما. |
By God, Clovis, that's very observant of you. | Open Subtitles | باللة عليك "كلوفيس" .. هذة قوة ملاحظة منك |
Well, you've taught me to be more observant of human interaction. | Open Subtitles | -علمتني أن أكون أكثر ملاحظة للتفاعل البشري |
You might recall from my shares that I'm quite observant. | Open Subtitles | ربما تتذكر من حصصي أنني تماماً ملتزم. |
- She's certifiably nuts. - That's observant. | Open Subtitles | إنّها مجنونة بلا شكّ هذا ملحوظ |
How did they teach you to be so observant? | Open Subtitles | كيف علموك لتصبحي يقظة هكذا؟ |
He'd have to be observant to do that; brilliant. | Open Subtitles | لابد أنه مُلاحظ جيد لفعل ذلك,ياللعبقرية |
Thus, observant Jewish, Muslim, and Sikh students may be excluded from attending school in company with other French children. | UN | وبالتالي يمكن إقصاء التلاميذ اليهود والمسلمين والسيخ الذين يطبقون تعاليم دينهم من الحضور في المدارس مع غيرهم من الأطفال الفرنسيين. |
Surprisingly observant, but also not why you're here. | Open Subtitles | انت شديد الملاحظه ,ولكن لستم هنا لهذا السبب ايضا |