"observed a minute" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصمت لمدة دقيقة
        
    • بدقيقة
        
    • دقيقة صمت
        
    • التزام الصمت دقيقة
        
    • والتزموا
        
    • التزام الصمت مدة دقيقة
        
    • الصمت دقيقة واحدة
        
    • الصمت دقيقةً
        
    • صمتٍ
        
    The Meeting observed a minute of silent prayer or meditation. UN والتزم أعضاء الاجتماع الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The Millennium Summit observed a minute of silent prayer or meditation. UN والتزم مؤتمر قمة الألفية الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the Committee observed a minute of silence. UN بدعوة من الرئيسية، التزم أعضاء اللجنة دقيقة صمت.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت دقيقة واحدة.
    The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN وقف أعضاء الجمعية العامة والتزموا الصمت دقيقة للصلاة أو للتأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة.
    The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة.
    The Conference observed a minute of silence for prayer or meditation. UN التزم المؤتمر الصمت لمدة دقيقة للصلاة والتأمل.
    The members of the Security Council observed a minute of silence. UN وقف أعضاء مجلس الأمن مع التزام الصمت لمدة دقيقة.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة.
    Following the President's statement, the Council observed a minute of silence. UN وبعد بيان الرئيس، التزم المجلس بدقيقة صمت.
    The General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Leopoldo Benites, President of the twenty-eighth session of the General Assembly. UN والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت تحية لذكرى السيد ليوبولدو بنتز، رئيس الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة.
    The General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    At her suggestion, the Advisory Committee observed a minute of silence for the victims of human rights violations around the world. UN وبناء على اقتراحها، وقفت اللجنة الاستشارية دقيقة صمت حِداداً على أرواح ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم.
    The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت دقيقة واحدة.
    The members of the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. UN وقف أعضاء الجمعية العامة والتزموا الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The members of the General Assembly observed a minute of silence. UN وقف أعضـــــاء الجمعيــة العامة مع التزام الصمت مدة دقيقة.
    24. At the same meeting, the Commission, at the proposal of the Chairperson, observed a minute of silence in honour of the victims of all forms of violations of human rights in all regions of the world. UN 24- وفي الجلسة نفسها، التزمت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، الصمت دقيقةً واحدةً تكريماً لضحايا جميع أشكال انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم.
    The Chair of the Commission opened that part of the session, and participants observed a minute of silence for the victims of the catastrophic earthquake and tsunami that had struck Japan one month before. UN وافتتح رئيسُ اللجنة ذلك الجزء من الدورةِ؛ ولزم المشاركون دقيقةَ صمتٍ حداداً على ضحايا كارثة الزلزال والتسونامي التي ضربت اليابان منذ شهر مضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus