"observer for spain" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراقب عن اسبانيا
        
    • المراقب عن إسبانيا
        
    • مراقب عن إسبانيا
        
    • المراقب لاسبانيا
        
    • مراقب إسبانيا
        
    25. At the same meeting, the observer for Spain further orally revised the draft resolution. UN ٢٥ - وفي الجلسة نفسها، أجرى المراقب عن اسبانيا مزيدا من التنقيح شفويا على مشروع القرار.
    207. At the same meeting, the observer for Spain made a statement on behalf of the States members of the European Union. UN ٢٠٧ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن اسبانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    13. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٣ - اقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    The observer for Spain also made a statement. UN وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن إسبانيا.
    134. A statement was made by the observer for Spain after the vote. UN 134 - وأدلى ببيان المراقب عن إسبانيا بعد التصويت.
    67. Mr. Yáñez-Barnuevo (observer for Spain) said that the information the Chairman had provided on the procedures and criteria for the cessation of transmission of information under article 73 (e) of the Charter was of the utmost importance. UN 67 - السيد يانيس - بارنوييفو (مراقب عن إسبانيا): قال إن المعلومات التي أتاحها الرئيس بشأن إجراءات ومعايير وقف إرسال المعلومات بمقتضى المادة 73 (هـ) من الميثاق على أكبر قدر من الأهمية.
    16. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٦ - واقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    188. At the same meeting, the observer for Spain made a statement on behalf of the States members of the European Union. UN ١٨٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن اسبانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    13. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٣ - اقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    16. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٦ - واقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    The observer for Spain suggested inserting, in paragraph 1, the words “and through voluntary contributions” after “United Nations”. UN ٣٨- واقترح المراقب عن اسبانيا أن تدرج في الفقرة ١ عبارة " واﻹسهامات الطوعية " بعد " اﻷمم المتحدة " .
    315. The observer for Spain made a statement equivalent to the right of reply (29th). UN ٣١٥- وأدلى المراقب عن اسبانيا ببيان ممارسة لما يعادل حق الرد )٢٩(.
    With particular reference to corruption, the observer for Spain reiterated the intention of his Government to organize under the auspices of the Branch an interregional meeting of experts in 1994, as a contribution to the preparations for the plenary discussion on the matter to be held during the Ninth Congress. UN وفي اشارة خاصة الى الفساد، أفاد المراقب عن اسبانيا مجددا بأن حكومته تعتزم أن تنظم في عام ٤٩٩١، وبرعاية الفرع، اجتماعا أقاليميا للخبراء كمساهمة في اﻷعمال التحضيرية للمناقشة التي ستجري حول هذه المسألة في جلسة عامة تعقد خلال المؤتمر التاسع.
    134. A statement was made by the observer for Spain after the vote. UN 134 - وأدلى ببيان المراقب عن إسبانيا بعد التصويت.
    3. On 20 June, the observer for Spain addressed the Council. UN 3- وفي 20 حزيران/يونيه ألقى المراقب عن إسبانيا كلمة أمام المجلس.
    126. At the same meeting, the observer for Spain also made a statement. UN 126- وفي الجلسة ذاتها أدلى المراقب عن إسبانيا أيضا ببيــان.
    73. The observer for Spain commended the work done by the working group and said that its report would serve as a firm basis for negotiations at the fifty—fifth session of the Commission and assist it in deciding which follow-up mechanism to establish. UN 73- وأثنى المراقب عن إسبانيا على العمل الذي اضطلع به الفريق العامل وقال إن تقريره يشكل أساسا راسخا للمفاوضات في الدورة الخامسة والخمسين للجنة ويساعد على البت في آليات المتابعة الواجب إنشاؤها.
    The observer for Spain spoke of initiatives that Spain had taken to strengthen the participation of indigenous peoples in development projects and policies, both in its own international cooperation and through the Development Fund for Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN وتحدث المراقب عن إسبانيا عن المبادرات التي اتخذتها إسبانيا لتعزيز مشاركة الشعوب الأصلية في المشاريع والسياسات الإنمائية، بتعاونها الدولي ومن خلال صندوق التنمية الخاص بالشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    16. Mr. Oyarzun (observer for Spain) said that his Government was fully committed to decolonization and in particular to the decolonization of Gibraltar. UN 16 - السيد أويارزين (المراقب عن إسبانيا): قال إن حكومة بلده ملتزمة التزاما كاملا بإنهاء الاستعمار وخصوصا بإنهاء استعمار جبل طارق.
    9. Mr. Arias (observer for Spain) said that the need for progress on decolonization had been emphasized at the recent Caribbean regional seminar on the implementation of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN 9 - السيد أرياس (مراقب عن إسبانيا): قال إن الحلقة الدراسية الإقليمية الأخيرة لمنطقة بحر الكاريبي المعنية بتنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار قد شددت على ضرورة إحراز تقدم في مجال إنهاء الاستعمار.
    After the draft resolution was adopted, the observer for Spain made a statement. J. Cultural development UN ١٦٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب لاسبانيا ببيان.
    123. At the 37th meeting, on 21 July, statements were made by the representatives of Saudi Arabia, the Sudan, France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Benin, Cape Verde, Pakistan, Saint Lucia, New Zealand, the Netherlands and Mauritania, as well as by the observer for Spain. UN 123 - في الجلسة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلى ببيانات ممثلو المملكة العربية السعودية، والسودان، وفرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وبنن، والرأس الأخضر، وباكستان، وسانت لوسيا، ونيوزيلندا، وهولندا، وموريتانيا، وأيضا مراقب إسبانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus