"occupational networks" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشبكات المهنية
        
    • شبكات مهنية
        
    Voluntary reassignment exercises within occupational networks will facilitate lateral moves. UN وستيسر عمليات النقل الاختياري داخل الشبكات المهنية التنقلات الأفقية.
    Development and launch of an occupational networks website for staff assigned in peacekeeping missions, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support UN إعداد وإطلاق موقع الشبكات المهنية للموظفين المعينين في بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    It covered lateral movements within four occupational networks. UN وشمل هذا المشروع التنقلات الأفقية للموظفين داخل الشبكات المهنية الأربع.
    However, there are common areas between organizations where mobility could be promoted through system-wide occupational networks. UN بيد أنه توجد مجالات مشتركة يمكن فيها تشجيع تنقل الموظفين عن طريق شبكات مهنية على نطاق المنظومة.
    One of the key recommendations from the VINE pilot includes the expansion of the initiative to four additional occupational networks in 2010. UN وتشمل إحدى التوصيات الرئيسية الصادرة عن مشروع المبادرة توسيع نطاقها بحيث تشمل 4 شبكات مهنية إضافية في عام 2010.
    Generic formats should be developed for similar jobs within occupational networks, then tailored as necessary to reflect the particular job needs. UN وينبغي وضع أشكال عامة للوظائف المتشابهة داخل الشبكات المهنية ثم تكييفها حسب الاقتضاء لتعكس احتياجات كل وظيفة معينة.
    The CEB should consider introducing new inter-agency staff mobility initiatives at a system-wide level based on the concept of common and specific occupational networks. UN ينبغي أن ينظر مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في الأخذ بمبادرات جديدة بشأن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات على مستوى المنظومة ككل بالاستناد إلى مفهوم الشبكات المهنية الموحّدة والمُحددة
    The Chief Executives Board for Coordination (CEB) should consider introducing new inter-agency staff mobility initiatives at a system-wide level based on the concept of common and specific occupational networks. UN ينبغي أن ينظر مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في الأخذ بمبادرات جديدة بشأن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات على مستوى المنظومة ككل بالاستناد إلى مفهوم الشبكات المهنية الموحّدة والمُحددة.
    occupational networks would: UN وتقوم الشبكات المهنية بما يلي:
    The Chief Executives Board for Coordination (CEB) should consider introducing new inter-agency staff mobility initiatives at a system-wide level based on the concept of common and specific occupational networks. UN ينبغي أن ينظر مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في الأخذ بمبادرات جديدة بشأن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات على مستوى المنظومة ككل بالاستناد إلى مفهوم الشبكات المهنية الموحّدة والمُحددة.
    :: Development and launch of an occupational networks website for staff assigned in peacekeeping missions, DPKO and DFS UN :: تطوير وإطلاق موقع الشبكات المهنية للموظفين المعينين في بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    In this respect, the Division will play a key role in supporting the establishment of occupational networks and implementation of mobility initiatives launched by these Networks; UN وفي هذا الشأن، سوف تؤدي الشعبة دورا أساسيا في دعم إنشاء الشبكات المهنية وتنفيذ مبادرات التنقل التي تقوم بها تلك الشبكات.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the concept of occupational networks had first been introduced in 2002 with the promulgation of the current staff selection system. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسار منها، بأن مفهوم الشبكات المهنية أدخل لأول مرة في عام 2002، عند الإعلان عن تطبيق النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    It is anticipated that as a result of organizational outreach efforts there will be an improvement in equitable geographical representation within the staff of the Secretariat, as well as the identification of suitable candidates in certain occupational networks and, in particular, qualified women. UN ويُتوقع أن تتمخض جهود التوعية التنظيمية عن تحسين التمثيل الجغرافي العادل فيما بين موظفي الأمانة العامة، فضلا عن تحديد المرشحين المناسبين في بعض الشبكات المهنية و، بوجه خاص، من النساء المؤهلات.
    e. Support and participate in the development and implementation of occupational networks in the Secretariat; UN هـ - دعم تطوير وتنفيذ الشبكات المهنية في الأمانة العامة، والمشاركة في هذا التطوير والتنفيذ؛
    120. Career models with potential career paths and crossover points would be developed along with occupational networks and systematic succession planning to allow for the swift identification of candidates and future talent gaps in specific areas. UN 120 - وسيتم استحداث نماذج للتطوير الوظيفي تتضمن مسارات وظيفية ونقاط انتقال محتملة، بالإضافة إلى الشبكات المهنية والتخطيط المنهجي لتعاقب الموظفين، لإتاحة التعرّف السريع على المرشحين والثغرات المستقبلية في المواهب في مجالات محددة.
    These measures, when combined with the Secretary-General's proposals to strengthen leadership and management capacity, enhance mobility and introduce occupational networks, improve career development and performance management will be instrumental for the attainment of the Secretary-General's vision of attracting, recruiting, retaining and developing a highly skilled and performance-driven workforce. UN وهذه التدابير، باقتران مع مقترحات الأمين العام لتعزيز القيادة والقدرة الإدارية وتحسين الحراك وإيجاد الشبكات المهنية وتحسين التطوير الوظيفي وإدارة الأداء، ستكون حاسمة لتحقيق رؤية الأمين العام لاجتذاب موظفين يحظون بمهارات عالية ويحرصون على الأداء وتعيينهم والإبقاء عليهم وتنمية قدراتهم.
    However, there are common areas between organizations where mobility could be promoted through system-wide occupational networks. UN بيد أنه توجد مجالات مشتركة يمكن فيها تشجيع تنقل الموظفين عن طريق شبكات مهنية على نطاق المنظومة.
    (f) occupational networks to facilitate succession planning, mobility and staff development; UN (و) شبكات مهنية لتيسير التخطيط للخلافة والتنقل وتطوير قدرات الموظفين؛
    41. occupational networks will be established, in consultation with heads of department and supported by the Office of Human Resources Management. UN 41 - وستؤسس شبكات مهنية بالتشاور مع رؤساء الإدارات وبدعم من مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Related activities include the establishment of occupational networks and voluntary managed reassignment exercises, which require, among other things, reliable data for forecasting and succession planning. UN وتتضمن الأنشطة ذات الصلة إنشاء شبكات مهنية وإقامة عمليات للتنقل الاختياري والموجّه، تتطلب، فيما تتطلب، بيانات موثوقة للتنبؤ والتخطيط لتعاقب الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus