"occur when" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحدث عندما
        
    • يحدث عندما
        
    • تظهر عندما
        
    • يحدث عند
        
    • يحدث ذلك عندما
        
    • تقع عندما
        
    We believe that faith-related conflicts are more likely to occur when the extremism of a few triumphs over the moderation of the overwhelming majority. UN ونعتقد بأن الصراعات المتصلة بالدين من الأرجح أن تحدث عندما ينتصر تطرف عدد قليل على اعتدال الأغلبية الساحقة.
    Timing differences occur when the budget period differs from the reporting period reflected in the financial statements. UN الفروق في التوقيت: تحدث عندما تكون فترة الميزانية مختلفة عن فترة الإبلاغ المبينة في البيانات المالية.
    Ischemic strokes occur when plaque builds up in the arteries, causing restricted vessels to be blocked by a blood clot. Open Subtitles السكتات الناشئة من نقص التروية تحدث عندما تتراكم الدهون في الشرايين مما يسبب الشرايين المنقبضة ان تسد بجلطة دموية
    The transfer of knowledge and expertise that can occur when the mission works closely with local government institutions is an important contribution that it can bring to building peace and preventing conflict. UN ولنقل المعارف والخبرات الذي يمكن أن يحدث عندما تعمل البعثة بصفة وثيقة مع المؤسسات الحكومية المحلية هو إسهام هام يمكن أن تأتي به في بناء السلام ومنع نشوب النزاعات.
    Such a gap was liable to occur when a host State could not properly exercise its jurisdiction over the alleged offender, while other States had not extended their jurisdiction to cover crimes committed in a host State. UN ومثل هذه الفجوة لا بد وأن تظهر عندما تعجز دولة مضيفة عن ممارسة ولايتها القضائية ممارسة صحيحة على المدَّعى بأنه ارتكب الجناية، بينما لم توسع الدول الأخرى ولايتها القضائية لتشمل الجرائم المرتكبة في دولة مضيفة.
    If it was, the breach would occur when the aid was given. UN فإذا كانت غير مشروعة فإن اﻹخلال يحدث عند تقديم المعونة.
    See, the thing about bruises, the normal bruises occur when vessels break underneath the skin. Open Subtitles ومسألة الكدمات الكدمة العادية تحدث عندما ينحسر تدفق الأوعية الدموية تحت الجلد
    These occur when the special responsibilities of national Governments, non-governmental organizations and regional associations are recognized and agreed upon before the world body is asked to act. UN وهذه تحدث عندما يعترف بالمسؤوليات الخاصة التي تتحملها الحكومات الوطنية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻹقليمية ويتفق عليها قبل أن يطلب من الهيئة العالمية أن تتصرف.
    237. Particularly egregious violations, such as occur when armed groups militarize refugee camps, require emphatic responses from the international community, including from the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN 237- وتتطلب الانتهاكات الشنيعة جدا، مثل تلك التي تحدث عندما تسلح الجماعات المسلحة مخيمات اللاجئين، ردا حازما من المجتمع الدولي، بما فيه مجلس الأمن متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    These partly reflect the usual increases which occur when spare capacity is brought back into use in response to a recovery of aggregate demand. UN وتعكس هذه المكاسب جزئيا الزيادات العادية التي تحدث عندما يجري استخدام القدرة الاحتياطية من جديد استجابة للانتعاش في إجمالي الطلب.
    While a component of urban poverty is related to land degradation and migration, the major links between the PRSP process and the NAP occur when there is a focus on rural poverty. UN ومع أن الفقر في المناطق الحضرية يرتبط في جانب منه بتدهور الأراضي وبالهجرة، فإن الصلات الرئيسية بين عملية ورقة استراتيجية الحد من الفقر وخطة العمل الوطنية تحدث عندما يتم التركيز على الفقر في الأرياف.
    The shower principle is a term scientists use to describe moments of inspiration that occur when the brain is distracted from the problem at hand. Open Subtitles مبدأ الدش" هو مصطلح يستخدمه العلماء" لوصف لحظات الإلهام التي تحدث عندما يكون المخ منصرفا عن المشكلة التي بين يديه
    Institutional failure allows these factors to have a much more powerful effect, particularly when Governments are unwilling or unable to correct the market failures that occur when markets do not fully reflect the value of the resources. UN ويؤدي الضعف المؤسسي إلى أن يكون لهذه العوامل أثر أكبر بكثير، وبخاصة عندما لا تتوافر لدى الحكومات الرغبة أو القدرة على تصحيح أوجه القصور في الأسواق التي تحدث عندما لا تعكس هذه الأسواق قيمة الموارد بصورة كاملة.
    Therefore, a transfer of arms to a State would occur when its forces stationed abroad are granted title and control of equipment by the host country or any third State, or when title and control of such equipment are transferred to the host country or any third State. UN ولذلك، فإن عملية نقل اﻷسلحة الى دولة ما تحدث عندما تمنح قواتها المرابطة في الخارج من البلد المضيف أو من أي دولة ثالثة ملكية المعدات والسيطرة عليها، أو حين تنقل ملكية المعدات والسيطرة عليها الى البلد المضيف أو الى أي دولة ثالثة.
    In particular, women in the camps told me that rape, beatings and abductions occur when they leave the camps for necessities. UN وبصفة خاصة، أخبرتني نساء يعشنَ في المخيمات بأن عمليات اغتصاب وضرب واختطاف تحدث عندما ينتقلنَ من مخيماتهنَّ لقضاء حاجاتهنَّ(3).
    The recent increase in sovereign risk has also refocused attention on the " cliff effects " that occur when credit ratings are downgraded below key thresholds. UN كما أعادت الزيادة التي طرأت مؤخرا على المخاطر السيادية تركيز الاهتمام على " آثار الجرف " التي تحدث عندما تخفض التصنيفات الائتمانية إلى ما دون عتبات رئيسية.
    Many so-called dowry deaths occur when dowries are considered insufficient by the groom or his family. UN فالعديد مما يدعى بوفيات الدوطة، يحدث عندما يعتبر العريس أو أسرته الدوطة غير كافية.
    Universal non-contributory pensions avoid stigmatizing people -- something that can occur when an individual's level of poverty is an eligibility criteria for collecting benefits. UN والمعاشات التقاعدية الشاملة غير القائمة على دفع اشتراكات تساعد على تفادي وصم الأشخاص ـ وهو أمر يمكن أن يحدث عندما يكون مستوى فقر الفرد هو معيار الأهلية لتحصيل الاستحقاقات.
    Economic theory tells one that this will occur when an economy is constrained by a scarce resource, and the public sector competes with the private sector for access to that resource. UN وتقول النظرية الاقتصادية أن هذا يحدث عندما يعاني الاقتصاد من ندرة في أحد الموارد، وينافس إنفاق القطاع العام القطاع الخاص في الحصول على ذلك المورد.
    This would give ECA the ability to examine the implications of different development scenarios on different intergovernmental organizations and help unscramble the complicated effects that occur when intergovernmental organizations overlap. UN وهذا يمنح اللجنة الاقتصادية لافريقيا القدرة على دراسة اﻵثار التي تخلفها السيناريوهات اﻹنمائية المختلفة على مختلف المنظمات الحكومية الدولية ويساعد على توضيح اﻵثار المعقدة التي تظهر عندما تتداخل المنظمات الحكومية الدولية.
    The required dispossession of the grantor must not only occur when the security right is created, but must also be maintained during the duration of the pledge. UN وتجريد المانح من موجوداته، عملا بما هو مطلوب، لا يجب أن يحدث عند إنشاء الحق الضماني فحسب، بل يجب أن يستمر طوال مدة رهن الوفاء.
    This may occur when, as a result of an open bidding process, institutions outside of the official statistical system are awarded the data-collection contracts. UN ويمكن أن يحدث ذلك عندما تمنح عقود جمع البيانات لمؤسسات من خارج الجهاز اﻹحصائي الرسمي بناء على مناقصة مفتوحة.
    These serious violations occur when persons are held in pre-arraignment custody under the auspices of the Ministry of the Interior, or in investigative detention and after court sentencing under the auspices of the Ministry of Justice. UN وهذه الانتهاكات الخطيرة تقع عندما يكون الأشخاص في الحجز على ذمة المحاكمة تحت إشراف وزارة الداخلية أو في الاحتجاز على ذمة التحقيق أو بعد صدور حكم المحكمة تحت إشراف وزارة العدل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus