"of a regional strategy for" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية إقليمية
        
    • إستراتيجية إقليمية
        
    • استراتيجية اقليمية
        
    Preparation of a regional strategy for capacity-building on the Integrated Environmental Assessment in West Asia UN إعداد استراتيجية إقليمية لبناء القدرات بشأن التقييم البيئي المتكامل في غربي آسيا
    The Secretariat is also participating in a joint project, funded by the Canada POPs fund, on the preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of stockpiles of obsolete pesticides in the Caribbean. UN كما تشارك الأمانة في مشروع مشترك يمول من الصندوق الكندي للملوثات العضوية الثابتة بشأن إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لمخزونات مبيدات الآفات المتقادمة في منطقة الكاريبي.
    The Secretariat is also participating in a joint project, funded by the Canada POPs fund, on the preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of stockpiles of obsolete pesticides in the Caribbean. UN كما تشارك الأمانة في مشروع مشترك يمول من الصندوق الكندي للملوثات العضوية الثابتة بشأن إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لمخزونات مبيدات الآفات المتقادمة في منطقة الكاريبي.
    Preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of used lead-acid batteries in Central America and the Caribbean UN إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية في أمريكا الوسطى والبحر الكاريبي
    He further indicated that ESCAP would be preparing a report that would be one of the key background documents for the ministerial meeting on environment and sustainable development to be held in 1995, five years subsequent to the adoption of a regional strategy for environmentally sound and sustainable development. UN وأوضح أيضا أن الاسكاب سوف تعد تقريرا سيشكل واحدا من أهم وثائق المعلومات اﻷساسية الرئيسية المطروحة على الاجتماع الوزاري المعني بالبيئة والتنمية المستدامة، المقرر عقده في عام ١٩٩٥ بعد خمس سنوات من اعتماد استراتيجية اقليمية للتنمية المستدامة السليمة بيئيا.
    The Programme for the Development of a regional strategy for the Utilization of the Nubian Sandstone Aquifer System (NSAS) established in 2000 provides an example. UN ومن الأمثلة على ذلك البرنامج الذي اعتمد في عام 2000 لوضع استراتيجية إقليمية للانتفاع بشبكة طبقات المياه الجوفية ذات الحجارة الرملية في منطقة النوبة.
    It is also supporting the elaboration of a regional strategy for embedding comprehensive disaster management into the development processes of Caribbean States. D. Climate change UN ويقدم أيضا الدعم لوضع استراتيجية إقليمية من أجل دمج الإدارة الشاملة للكوارث في العمليات الإنمائية لدول منطقة البحر الكاريبي.
    An example is the Programme for the Development of a regional strategy for the Utilization of the Nubian Sandstone Aquifer System (NSAS) established in 2000. UN ومن الأمثلة على ذلك البرنامج الذي اعتمد في عام 2000 لوضع استراتيجية إقليمية للانتفاع بشبكة طبقات المياه الجوفية ذات الحجارة الرملية في منطقة النوبة.
    BCRC El Salvador and Trinidad and Tobago - Preparation of a regional strategy for the ESM of used lead-acid batteries UN المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، السلفادور وترينيداد وتوباغو إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية
    Preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of used lead-acid batteries in Central America and the Caribbean UN إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات الرصاص الحمضية المستعملة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي
    Ad hoc expert group on development of a regional strategy for the promotion of health and development issues in Government and civil society policies and programmes UN فريق الخبراء المخصص المعني بوضع استراتيجية إقليمية لتعزيز المسائل الصحية والإنمائية في السياسات والبرامج الحكومية وسياسات المجتمع المدني وبرامجه
    However, during the implementation of the " Programme for the Development of a regional strategy for the Utilization of the Nubian Sandstone Aquifer " , a mathematical model was used for the simulation of extraction scenarios, based on the future development plans of the countries of the region. UN غير أنه خلال إنجاز ' ' برنامج تطوير استراتيجية إقليمية لاستغلال خزان الحجر الرملي النوبي``، استخدم نموذج رياضي لمحاكاة سيناريوهات استخراج المياه، استنادا إلى الخطط الإنمائية المقبلة لبلدان المنطقة.
    The first task of these national committees, once they are established, would be to coordinate the national inputs through the establishment of a regional strategy for the conservation and sustainable management of mangrove ecosystems, which would be drawn up taking this document as a starting point. UN وينبغي أن يكون أول أهداف هذه اللجان القطرية، حال إنشائها، تنسيق المدخلات القطرية لوضع استراتيجية إقليمية لحفظ النظم البيئية لغابات المانغروف وإدارتها بصورة مستدامة على أن تنطلق الاستراتيجية المذكورة من هذه الوثيقة.
    The first task of these national committees, once they are established, would be to coordinate the national inputs through the establishment of a regional strategy for the conservation and sustainable management of mangrove ecosystems, which would be drawn up taking this document as a starting point. UN وستتمثل المهمة الأولى لهذه اللجان الوطنية، بمجرد إنشائها، في التنسيق بين المساهمات الوطنية من أجل وضع استراتيجية إقليمية لحفظ وإدارة النظم الإيكولوجية لغابات المانغروف بصورة مستدامة، وذلك بالاستناد إلى هذه الوثيقة.
    Morocco further reported on the initiative to hold the first Arabic gathering on human rights education within the framework of the Decade, in cooperation with UNDP and UNESCO, which led to the adoption of the Rabat Declaration on the elaboration of a regional strategy for human rights education. UN وأبلغ المغرب بالإضافة إلى ذلك بمبادرة عقد الاجتماع العربي الأول المكرّس للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في إطار العقد وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونسكو، الذي أدى إلى اعتماد إعلان الرباط بشأن إعداد استراتيجية إقليمية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Regarding our intention to continue working for its successful fulfillment at the global as well as regional scale, we undertake to work together in the context of a regional strategy for the Pacific region that all Pacific Island Countries shall: UN وفيما يتعلق بعزمنا المعقود على مواصلة العمل من أجل نجاح تلك البرامج عالمياً وإقليمياً. فإن نتعهد بالعمل معاً في إطار استراتيجية إقليمية لمنطقة المحيط الهادئ تمكن قيام جميع البلدان الجزرية في الباسيفيكي بالآتي:
    2. Development and endorsement of a regional strategy for the environmentally sound management of ULAB in the Mediterranean or Asia UN 2 - وضع استراتيجية إقليمية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة في منطقة البحر المتوسط أو في آسيا وإجازتها.
    2. Development and endorsement of a regional strategy for ESM of ULAB in the Mediterranean or Asia. UN 2 - وضع استراتيجية إقليمية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة في منطقة البحر المتوسط أو في آسيا وإجازتها.
    BCRCs El Salvador and Trinidad and Tobago - Preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of used lead-acid batteries UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - السلفادور وترينيداد وتوباغو - إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية المستعملة
    BCRC-Trinidad and Tobago - Preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of used oils in the context of the Basel Convention and the MARPOL Convention UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - ترينيداد وتوباغو - إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في إطار اتفاقية بازل والاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus