"of a separate executive" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذي مستقل
        
    • تنفيذي منفصل
        
    • إدارة مستقل
        
    With respect to the question of a separate Executive Board of UNFPA, the Assembly has taken no decision thus far. UN وفيما يتعلق بمسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، لم تتخذ الجمعية العامة أي قرار حتى اﻵن.
    (iii) The possible establishment of a separate Executive board of the United Nations Population Fund; UN ' ٣ ' إمكانية إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    B. Establishment of a separate Executive Board for UN إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Before concluding, my delegation would like to touch briefly upon the question of a separate Executive board for UNFPA. UN قبل أن اختتم كلمتي، يود وفد بلادي أن يعرج بايجاز على مسألة إنشاء مجلس تنفيذي منفصل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Proceeding from this, we support the recommendation contained in Chapter XVI of the Programme of Action on giving further consideration to the establishment of a separate Executive Board of the United Nations Population Fund. UN وإننا من هذا المنطلق نؤيد ما تضمنه الفصل السادس عشر من برنامج العمل حول النظر في استقلال الصندوق بمجلس تنفيذي منفصل ومستقل.
    Among such measures, we wish to reiterate our support for the establishment of a separate Executive board for the United Nations Population Fund (UNFPA). UN ومن بين هذه التدابير، نود أن نكرر اﻹعراب عن تأييدنا ﻹنشاء مجلس إدارة مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية.
    B. Establishment of a separate Executive Board for the UN باء - إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    There would be some cost implications for servicing the meetings of a separate Executive board for UNFPA, primarily for staff time and secretariat support related to the preparations for and convening of the meetings. UN وستترتب على خدمة اجتماعات مجلس تنفيذي مستقل للصندوق وبعض اﻵثار من حيث التكاليف تعزى أساسا للوقت الذي يصرفه الموظفون والدعم الذي تقدمه اﻷمانة لﻷعمال التحضيرية وعقد الاجتماعات.
    In paragraph 16.27 of its Programme of Action, the Conference invited the General Assembly to consider, at its forty-ninth session, in accordance with its resolution 48/162 of 20 December 1993, the establishment of a separate Executive board for UNFPA. UN ففي الفقرة ١٦-٢٧ من برنامج العمل الصادر عنه، دعا المؤتمر الجمعية العامة إلى النظر، في دورتها التاسعة واﻷربعين، عملا بقرارها ٤٨/١٦٢، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    " 8. Recognizes that the establishment of a separate Executive board of the United Nations Population Fund is dealt with in the context of the review of implementation of General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993, taking into account the role of the Fund in the follow-up to the implementation of the Programme of Action; UN " ٨ - تسلم بأن إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان مسألة تعالج في سياق استعراض تنفيذ القرار ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، مع مراعاة دور الصندوق في متابعة تنفيذ برنامج العمل؛
    In particular, the question of a separate Executive Board for the United Nations Population Fund (UNFPA), the arrangements relating to the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme (WFP) and the outcome of the consultations on funding operational activities for development within the United Nations system are reviewed. UN وعلى وجه الخصوص يرد استعراض لمسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، والترتيبات المتعلقة بلجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي، ونتيجة المشاورات المتصلة بتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    (a) The establishment of a separate Executive board of the United Nations Population Fund; UN )أ( إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    These paragraphs recommend that the General Assembly, at its forty-ninth session, consider the question of a separate Executive board for the United Nations Population Fund and that the Economic and Social Council, at its substantive session in 1995, review the respective roles of the bodies within the United Nations system that deal with population and development issues. UN فهذه الفقرات توصي بأن تنظر الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، في مسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وفي أن يستعرض المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية في عام ١٩٩٥ أدوار الهيئات ذات الصلة ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، التي تعالج مسائل السكان والتنميــة.
    (a) The establishment of a separate Executive board of the United Nations Population Fund; UN )أ( إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    98. On the issue of a separate Executive board for UNFPA, several delegations noted that the matter would be further discussed at the Economic and Social Council in June/July 1995. UN ٩٨ - وفيما يتعلق بمسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، لاحظت عدة وفود أنه ستجرى مواصلة مناقشة هذه المسألة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في حزيران/يونيه وتموز/يوليه ١٩٩٥.
    (d) The General Assembly, taking into account the results of the above review, should give further consideration to the establishment of a separate Executive Board of UNFPA (para. 16.27 of the Programme of Action). UN )د( أن تولي الجمعية العامة مزيدا من النظر إلى مسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان آخذة في حسبانها نتائج الاستعراض المذكور أعلاه )الفقرة ١٦-٢٧ من برنامج العمل(.
    The following year, which coincided with the comprehensive review of General Assembly resolution 48/162, the results of the activities of those two Boards to date were documented, as were the question of a separate Executive Board for UNFPA and the arrangements relating to the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme. UN وفي السنة التالية التي وافقت الاستعراض الشامل لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢، تم توثيق نتائج أنشطة هذين المجلسين حتى ذلك الوقت، وكذلك مسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والترتيبات المتعلقة بلجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    This obviously requires strengthening the population-related organs of the United Nations, and particularly the elaboration of the concept of a separate Executive board for the UNFPA. UN من الواضح أن هذا يتطلب تعزيز أجهزة اﻷمم المتحدة المتصلة بالسكان، وخصوصا تطوير مفهوم مجلس تنفيذي منفصل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    On the question of a separate Executive board for UNFPA, we note that this issue has not so far inhibited a high profile for population and development concerns. UN وفيما يتعلق بمسألة إنشاء مجلس تنفيذي منفصل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فإننا نشير إلى أن هذه المسألة لم تحجب لحد اﻵن اﻷهمية الكبيرة للشواغل السكانية والتنموية.
    She concluded by noting the two proposed institutional adjustments that were particularly important to UNFPA: the change in designation of UNFPA Country Directors to UNFPA Representatives; and the establishment of a separate Executive Board for UNFPA. UN وخلصت إلى اﻹشارة إلى التعديلين المؤسسيين المقترحين المتسمين بأهمية خاصة للصندوق: تغيير تسمية المديرين القطريين للصندوق إلى ممثلين للصندوق؛ وإنشاء مجلس تنفيذي منفصل للصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus