"of a social forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • محفل اجتماعي
        
    The SubCommission requested the Commission on Human Rights to endorse the holding of a social forum and to approve all secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان أن تؤيد عقد محفل اجتماعي وأن توافق على توفير جميع تسهيلات الأمانة من أجل التحضير لهذا الحدث وخدمته.
    The SubCommission requested the Commission on Human Rights to endorse the holding of a social forum during the fiftysecond session of the SubCommission and to approve all secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان أن تؤيد عقد محفل اجتماعي خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، وأن توافق على جميع التسهيلات المتعلقة بشؤون السكرتارية من أجل إعداد الحدث وخدمته.
    The Sub—Commission also decided to give full consideration at its fiftieth session to the recommendation contained in the final report concerning the establishment of a social forum within the framework of the Sub—Commission. UN كما قررت اللجنة الفرعية إيلاء كل المراعاة اللازمة في دورتها الخمسين للتوصية الواردة في التقرير النهائي فيما يتعلق بإنشاء محفل اجتماعي في إطار اللجنة الفرعية.
    (b) The establishment of a social forum to facilitate more comprehensive and effective work on economic, social and cultural rights; UN (ب) إنشاء محفل اجتماعي لتيسير العمل بطريقة أكثر شمولاً وفعالية فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to endorse the holding of a social forum during the fifty-second session of the Sub-Commission and to approve all secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN 5- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تؤيد عقد محفل اجتماعي خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، وأن توافق على جميع التسهيلات المتعلقة بشؤون السكرتارية من أجل إعداد الحدث وخدمته.
    (b) The establishment of a social forum to facilitate more comprehensive and effective work on economic, social and cultural rights; UN (ب) إنشاء محفل اجتماعي لتيسير العمل بطريقة أكثر شمولاً وفعالية فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    2. The idea of a social forum has been discussed since 1997 in response to concerns about the impact of globalization on the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN 2- وقد نوقشت فكرة عقد محفل اجتماعي منذ 1997 استجابة للشواغل بشأن تأثير العولمة على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Commission on Human Rights, taking note of resolution 1999/10 of 25 August 1999 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, endorses the holding of a social forum during the fiftysecond session of the Sub-Commission and approves the SubCommission's request that all secretariat facilities be provided for the preparation and servicing of the event. UN إن لجنة حقوق الإنسان، وقد أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 1999/10 المؤرخ في 25 آب/أغسطس 1999، تؤيد عقد محفل اجتماعي خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، وتوافق على طلب اللجنة الفرعية بتوفير جميع التسهيلات المتعلقة بشؤون السكرتارية من أجل الإعداد للحدث وخدمته.
    The Sub—Commission also decided “to give full consideration at its fiftieth session to the recommendation contained in the final report concerning the establishment of a social forum within the framework of the Sub—Commission”. UN وأضافت في هذا المقرر أن اللجنة الفرعية يجب " أن تراعي في دورتها الخمسين التوصية الواردة في التقرير النهائي بشأن إنشاء محفل اجتماعي في إطار اللجنة الفرعية " .
    (d) To give full consideration at its fiftieth session to the recommendation contained in the final report concerning the establishment of a social forum within the framework of the Sub—Commission. UN )د( إيلاء كل المراعاة اللازمة في دورتها الخمسين للتوصية الواردة في التقرير النهائي فيما يتعلق بإنشاء محفل اجتماعي في إطار اللجنة الفرعية.
    6. The proposal for the establishment of a social forum arose from the conclusions of the study entitled " the relationship between the enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights, and income distribution " (E/CN.4/Sub.2/1995/14, E/CN.4/Sub.2/1996/14, E/CN.4/Sub.2/1997/9 and E/CN.4/Sub.2/1998/8). UN 6- كان الاقتراح بإنشاء محفل اجتماعي هو نتيجة لاستنتاجات الدراسة المعنونة " العلاقة بين التمتع بحقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتوزيع الدخل " (E/CN.4/Sub.2/1995/14، و E/CN.4/Sub.2/1996/14، و E/CN.4/Sub.2/1997/9، وE/CN.4/Sub.2/1998/8).
    66. At its fiftysixth session, the Commission on Human Rights, in its decision 2000/107, endorsed the holding of a social forum during the fiftysecond session of the SubCommission and, recalling its resolution 1999/53, decided that the SubCommission should further review during its fiftysecond session, in the light of the developments in the work of the SubCommission, its proposal to hold a forum on economic, social and cultural rights. UN 66- وقد أيدت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2000/107 الذي اعتمدته في دورتها السادسة والخمسين، عقد محفل اجتماعي خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية وقررت، بعد أن ذكّرت بقرارها 1999/53، أن تقوم اللجنة الفرعية أثناء دورتها الثانية والخمسين، في ضوء التطورات في أعمال اللجنة الفرعية، بمواصلة استعراض اقتراحها عقد محفل بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    It will be recalled that, in its decision 2002/276 of 25 July 2002, the Council authorized the holding of a social forum for two days in Geneva before the fifty-fourth session of the Subcommission with the participation of 10 of its members, taking into account regional representation, and also authorized the provision of all the necessary secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN ومن الجدير بالذكر أن المجلس قد أذن في مقرره 2002/276، المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002، بعقد محفل اجتماعي لمدة يومين في جنيف قبل الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية، يشارك فيه عشرة من أعضائها، مع أخذ التمثيل الإقليمي في الاعتبار، كما أذن بتوفير جميع تسهيلات الأمانة اللازمة للإعداد لهذا الحدث وتأمين الخدمات له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus