"of a third united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثالث لﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة الثالث
        
    It had also discussed the convening of a third United Nations conference on the exploration and the peaceful uses of outer space. UN كما ناقشت عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة يعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    The Office has initiated plans to provide support for the preparatory work in intergovernmental committees concerning the convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space. UN وقد شرع المكتب في وضع خطط لتوفير الدعم لﻷعمال التحضيرية الجارية في اللجان الحكومية الدولية فيما يتعلق بعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    I should like to thank the secretariat for its report on questions relating to the possible convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space. UN أود أن أشكر اﻷمانة على تقريرها عن المسائل المتصلة باحتمال عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    In its opening statement at the Meeting on the Mid-term Global Review, his delegation had expressed its support for the convening of a third United Nations conference on the least developed countries. UN ٩١ - واختتم كلمته قائلا إن وفد بلده أعرب في بيانه الاستهلالي أمام اجتماع استعراض منتصف المدة الشامل عن تأييده لعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان نموا.
    The Committee had also discussed the convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III). UN ونوقشت أيضا مسألة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    Furthermore, his delegation supported the proposal for the convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, and hoped that it would receive solid support from all States, in particular the space Powers. UN وفضلا عن ذلك، يؤيد الاتحاد الروسي المقترح الداعي إلى عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، ويأمل أن يحظى ذلك المقترح بتأييد حازم من جميع الدول ولا سيما الدول التي لها أنشطة فضائية.
    The Assembly agreed that, on the basis of the work of the Subcommittee, the Committee at its 1996 session should consider all issues related to the possible convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, with a view to making a final recommendation to the General Assembly at that session of the Committee. UN ووافقت الجمعية العامة على أن تنظر اللجنة، على أساس أعمال اللجنة الفرعية، خلال دورتها لعام ١٩٩٦ في جميع المسائل المتصلة بإمكانية عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، وذلك بهدف تقديم توصية نهائية إلى الجمعية العامة خلال دورة اللجنة هذه.
    The Committee had agreed to continue constructively to discuss the question of the convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE). UN ٦١ - وقال إن اللجنة وافقت على مواصلة مناقشة عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية بطريقة بناءة.
    12. The Ministers noted that the General Assembly in its resolution 50/123 of 20 December 1995 recalled that at the end of the decade, a global review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the 1990s will be carried out and that the General Assembly will consider, at its fifty-second session, the holding of a third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN ٢١- ولاحظ الوزراء أن الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٣٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ قد ذكﱠرت بأنه سيجري في نهاية العقد استعراض وتقييم شاملان لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات وأن الجمعية العامة ستنظر في دورتها الثانية والخمسين في عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان نمواً.
    The Committee also noted the informal paper entitled " Matters related to the possible holding of a third United Nations conference on the exploration and peaceful uses of outer space, report by the Secretariat, addendum, technical workshops " (A/AC.105/1995/CRP.7). UN ولاحظت اللجنة أيضا الورقة غير الرسمية المعنونة " المسائل المتعلقة بإمكانية عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية " (A/AC.105/1995/CRP.7).
    It is possible that additional activities might arise during the biennium 1996-1997 on the basis of decisions by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the General Assembly with respect to the holding of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space; UN ومن الممكن أن تنشأ أنشطة إضافية خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ على أساس المقررات التي تتخذها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية والجمعية العامة فيما يتعلق بعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية؛
    It is possible that additional activities might arise during the biennium 1996-1997 on the basis of decisions by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the General Assembly with respect to the holding of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space; UN ومن الممكن أن تنشأ أنشطة إضافية خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ على أساس المقررات التي تتخذها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية والجمعية العامة فيما يتعلق بعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية؛
    The Office for Outer Space Affairs has prepared a very useful report, contained in document A/AC.105/575, concerning matters related to the possible holding of a third United Nations conference on the exploration and peaceful uses of outer space, UNISPACE 3. UN إن مكتب شؤون الفضاء الخارجي أعد تقريرا مفيدا للغاية يرد في الوثيقة A/AC.105/575، يتعلق بالمسائل المتصلة بإمكانية عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة بشأن استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، يونيسبيس ٣.
    In this respect, my delegation would like to express its appreciation to the Secretariat for its commendable work in preparing document A/AC.105/575 on matters related to the possible holding of a third United Nations conference on the exploration and peaceful uses of outer space. UN وفي هذا الصدد، يــود وفدي أن يعرب عن تقديره لﻷمانة العامة على العمل الحميد الذي أنجزته ﻹعداد الوثيقة A/AC.105/575 التي تتعلق بالمسائل المتصلة بإمكانية عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    13. Recalls that at the end of the decade, a global review and appraisal of the implementation of the Programme of Action will be carried out, in accordance with paragraph 140 of the Programme of Action and operative paragraph 7 (c) of General Assembly resolution 45/206 regarding the consideration by the Assembly at its fifty-second session of the holding of a third United Nations conference on the least developed countries; UN ١٣ - تذكر بأنه سيجرى، في نهاية العقد، استعراض وتقييم شاملان لتنفيذ برنامج العمل، وفقا للفقرة ١٤٠ من برنامج العمل والفقرة ٧ )ج( من منطوق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٠٦ بشأن قيام الجمعية العامة، في دورتها الثانية والخمسين، بالنظر في عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان النامية؛
    13. Recalls that at the end of the decade, a global review and appraisal of the implementation of the Programme of Action will be carried out, in accordance with paragraph 140 of the Programme of Action 1/ and paragraph 7 (c) of General Assembly resolution 45/206 regarding the consideration by the Assembly at its fifty-second session of the holding of a third United Nations conference on the least developed countries; UN ٣١ - تذكﱢر بأنه سيجرى، في نهاية العقد، استعراض وتقييم شاملان لتنفيذ برنامج العمل، وفقا للفقرة ٠٤١ من برنامج العمل)١( والفقرة ٧ )ج( من قرار الجمعية العامة ٥٤/٦٠٢ بشأن قيام الجمعية العامة، في دورتها الثانية والخمسين، بالنظر في عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان النامية؛
    His delegation welcomed the recent recommendation of the Trade and Development Board of the United Nations Conference of Trade and Development (UNCTAD) regarding the holding of a third United Nations conference on the least developed countries at the end of the current decade. UN وقال إن وفده يرحب بالتوصية التي قدمها مؤخرا مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( فيما يتعلق بعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان نموا في نهاية العقد الحالي.
    12. The Ministers noted that the General Assembly, in its resolution 50/123 of 20 December 1995, recalled that, at the end of the decade, a global review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the LDCs for the 1990s will be carried out and that the General Assembly will consider, at its fifty-second session, the holding of a third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN ٢١- ولاحظ الوزراء أن الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٣٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ قد ذكﱠرت بأنه سيجري في نهاية العقد استعراض وتقييم شاملان لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً وأن الجمعية العامة ستنظر في دورتها الثانية والخمسين في عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني بأقل البلدان نمواً.
    56. His Government supported the convening of a third United Nations Conference on Least Developed Countries, and suggested that it should take place early in the year 2001. UN ٥٦ - وأعرب عن تأييد حكومته للدعوة إلى عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، واقترح عقده في بداية عام ٢٠٠١.
    With respect to the holding of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, my delegation once again states its commitment to cooperate as best it can to ensure that it is successfully held in a developing country. UN وفيما يتعلق بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، يعلـن وفـدي مـرة أخـرى التزامـه بالتعاون على أفضل نحو ممكن من أجل ضمان انعقاده بنجـاح فــي بلـد نـام.
    My delegation wishes to emphasize the importance of the early convening of a third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, in accordance with the guidelines contained in operative paragraphs 22 and 23 of General Assembly resolution 48/39. UN ويود وفدي أن يؤكد على أهمية الانعقاد المبكر لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، وفقا للمبادئ التوجيهية الواردة في الفقرتين ٢٢ و ٢٣ من منطوق قرار الجمعية العامة ٤٨/٣٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus