"of a united nations conference on" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر لﻷمم المتحدة معني
        
    • مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن
        
    • مؤتمر لﻷمم المتحدة عن
        
    • مؤتمر للأمم المتحدة يعنى
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني
        
    • عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة بشأن
        
    • لمؤتمر للأمم المتحدة بشأن
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة عن
        
    (d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development UN الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية
    The Group of 77, for its part, planned to request the convening of a United Nations conference on South-South cooperation. UN وتعتزم مجموعة اﻟ ٧٧، من ناحيتها، أن تطلب عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The holding of a United Nations conference on all aspects of the illicit arms trade in the near future would be an important step in that direction. UN وسيكون عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن جميع جوانب الاتجار غير المشروع باﻷسلحة في المستقبل القريب خطوة مهمة في هذا الاتجاه.
    International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة عن الهجرة الدولية والتنمية لمعالجة مسائل الهجرة
    International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة يعنى بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة
    Also requests the ad hoc open-ended working group of the General Assembly to consider appropriate modalities for the adoption of an agenda for development, including the convening at an appropriate date of a United Nations conference on development; UN " ٣ - تطلب أيضا الى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة أن ينظر في الطرائق الملائمة لاعتماد خطة للتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالتنمية في موعد مناسب؛
    International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN البند ٧ - الهجـرة الدوليـة والتنمية، بما في ذلك مسألــة عقــد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لدراسة المسائل المتصلة بالهجرة
    The Committee believed that the convening of a United Nations conference on energy for the twenty-first century would be an important vehicle for achieving such objectives, and could be envisaged for the year 2001, 20 years after the first Conference. UN وأعربت عن اعتقادها أن عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالطاقة للقرن الحادي والعشرين سيشكل أداة هامة لتحقيق مثل هذه اﻷهداف، ويمكن النظر في عقده في عام ٢٠٠١، أي بعد ٢٠ عاما من المؤتمر اﻷول.
    To this end, I wish to reiterate the call made by the honourable Minister for Foreign Affairs of Trinidad and Tobago, Mr. Ralph Maraj, at the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held last month in Durban, South Africa, for the convening of a United Nations conference on the world economy. UN وتحقيقا لهذا الهدف، أود أن أؤكد من جديد النداء الذي وجهه وزير خارجية ترينيداد وتوباغو اﻷونرابل رالف ماراج، في المؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد الشهر الماضي في ديربان، بجنوب أفريقيا، لعقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالاقتصاد العالمي.
    (d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development (continued) UN )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية )تابع(
    The European Union will look carefully into the proposal of Egypt and others to develop further the idea of a United Nations conference on terrorism. UN وسينظر الاتحاد اﻷوروبي بعناية في اقتراح مصر وبلدان أخرى بمواصلة تطوير فكرة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن اﻹرهاب.
    2. International migration and development, including the con-vening of a United Nations conference on international mi-gration and development [101] UN ٢ - الهجـرة الدوليــة والتنميـة، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية ]١٠١[
    103. International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    101. International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development. UN ١٠١ - الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    INTERNATIONAL MIGRATION AND DEVELOPMENT, INCLUDING THE CONVENING of a United Nations conference on UN الهجــرة الدوليــة والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    During the general debate in plenary the Prime Minister of Belarus had proposed the holding of a United Nations conference on the stable development of States with transitional economies. UN وقال إن رئيس وزراء بيلاروس قد اقترح أثناء المناقشة العامة التي جرت في الجلسة العامة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة عن التنمية المستقرة للدول التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Sustainable development and international economic cooperation: international migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN التنميـة المستدامـة والتعــاون الاقتصـادي الدولــي: الهجرة الدولية والتنمية بما فـي ذلك مسألة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة عن الهجرة الدولية والتنمية لمعالجة مسائل الهجرة
    (e) International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues; UN )ﻫ( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة عن الهجرة الدولية والتنمية لمعالجة مسائل الهجرة؛
    International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة يعنى بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة
    International migration and development, including the question of convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues [100] UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة يعنى بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة [100]
    Item 9. International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development UN البند ٩ - الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Therefore, no conclusion could be drawn regarding the convening of a United Nations conference on international migration and development. UN وعليه، لا يمكن الوصول إلى نتيجة بشأن عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    Equally, we endorse the proposal made by Brazil for the convening of a United Nations conference on development some time in 1996. UN ونؤيد بنفس القدر اقتراح البرازيل بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة بشأن التنمية في وقت ما من عام ١٩٩٦.
    Informal consultations for the preparation of a United Nations conference on Youth will take place on Tuesday, 9 November 2010, at 11 a.m. in Conference Room 1 (NLB), following the adjournment of the plenary meeting. UN تجرى مشاورات غير رسمية للتحضير لمؤتمر للأمم المتحدة بشأن الشباب يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، وذلك عقب رفع الجلسة العامة.
    (e) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development UN )ﻫ( الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة عن الهجرة الدولية والتنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus