UNFPA periodically analyses the ageing of accounts payable and does not have a material value of aged payables. | UN | ويحلل الصندوق تقادم الحسابات المستحقة الدفع بصورة دورية وهو لا يملك القيمة المادية لمستحقات الدفع القديمة. |
Overstatement of accounts payable | UN | المبالغة في تقدير الحسابات المستحقة الدفع |
The composition of accounts payable is as follows: | UN | ويرد فيما يلي توزيع الحسابات المستحقة الدفع: |
c/ Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. | UN | (ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية. |
Misstatement of accounts payable and receivable | UN | البيانات غير الصحيحة للحسابات المستحقة الدفع والقبض |
OHRM ONUMOZ Processing of Headquarters Property Survey Board cases for contingent-owned equipment; settlement of accounts payable and receivables (staff and vendors); monitoring of special account fund balance | UN | تجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر للمعدات المملوكة للوحدات؛ وتسوية الحسابات الدائنة والحسابات المدينة (الموظفون والبائعون)؛ ومراقبة رصيد صندوق الحساب الخاص |
The composition of accounts payable is as follows: | UN | ويرد فيما يلي توزيع الحسابات المستحقة الدفع: |
The balance of accounts payable comprises the following: | UN | يشمل رصيد الحسابات المستحقة الدفع ما يلي: |
The balances of accounts payable comprise the following: | UN | تتألف أرصدة الحسابات المستحقة الدفع مما يلي: |
Accruals 139. Balances of accounts payable as at 31 December 2013 are shown below. | UN | ١٣٩ - ترد في الجدول أدناه أرصدة الحسابات المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
UNFPA periodically analyses the ageing of accounts payable but does not have the material value of aged payables. | UN | ويحلل الصندوق بصورة دورية، تقادم الحسابات المستحقة الدفع ولكنه لا تتوفَّر لديه القيمة المادية للحسابات المستحقة الدفع القديمة. |
Accruals 141. Balances of accounts payable at the end of 2012 were as follows: | UN | 141 - ترد فيما يلي أرصدة الحسابات المستحقة الدفع في نهاية عام 2012: |
58. Balances of accounts payable as at the end of the biennium 2010-2011 are as follows: | UN | 61 - يرد فيما يلي أرصدة الحسابات المستحقة الدفع في نهاية فترة السنتين 2010-2011: |
81. UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement stricter controls to ensure regular review and follow-up of accounts payable balances included in the " Other accounts payable " account. | UN | 81- ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن ينفذ ضوابط أشد صرامة لضمان استعراض ومتابعة أرصدة الحسابات المستحقة الدفع المدرجة في بند " الحسابات الأخرى المستحقة الدفع " بصورة منتظمة. |
b Represents gain on exchange from revaluation of accounts payable expressed in local currency. | UN | )ب( يمثل أرباح فروق أسعار الصرف الناتجة عن زيادة قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية. |
Other receivables c Represents gain on exchange from revaluation of accounts payable expressed in local currency. | UN | )ج( يمثل اﻷرباح الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية. |
Due to United Nations bond account c Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. | UN | (ج) يمثل المكاسب الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تحديد قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية. |
Misstatement of accounts payable | UN | البيانات غير الصحيحة للحسابات المستحقة الدفع |
UNOMIL Preparation of final performance report; settlement of claims from troop contributor against accounts payable; settlement of accounts payable and receivable (staff and vendors); monitoring of the special account fund balance; closure of Trust Fund for the Implementation of the Cotonou Agreement in Liberia | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي؛ وتسوية المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات مقابل حسابات الدفع؛ وتسوية الحسابات الدائنة والحسابات المدينة (الموظفون والبائعون)؛ ومراقبة رصيد صندوق الحساب الخاص؛ وإغلاق الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو في ليبريا |
Understatement of accounts payable | UN | الابلاغ الناقص عن حسابات مستحقة الدفع |