"of action of the world summit on" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمل مؤتمر القمة العالمي المعني
        
    • العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني
        
    In line with the Shanghai Declaration, the subprogramme, through regional cooperation and capacity-building programmes, will work towards achieving the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society by 2015. UN وتمشيا مع إعلان شنغهاي، سيعمل البرنامج الفرعي، من خلال برامج التعاون الإقليمي وبناء القدرات، على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بحلول عام 2015.
    Moreover, we believe that there are important synergies with the Plan of Implementation of the decisions of the World Summit on Sustainable Development, with the Plan of Action of the World Summit on the Information Society and with other global initiatives. UN وبالإضافة إلى ذلك، نرى أن هناك أوجه تآزر هامة مع خطة تنفيذ قرارات مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، ومع خطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات ومع مبادرات عالمية أخرى.
    My delegation wishes to underscore that Mauritius, like many other small island States, has high hopes that the Plan of Action of the World Summit on the Information Society will provide concrete action in favour of small island developing States, whose geographical isolation, remoteness and other inherent constraints warrant special attention. UN ويود وفدي أن يشدد على أن موريشيوس، مثل الكثير من الدول الجزرية الصغيرة، لديها آمال كبيرة في أن توفر خطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات إجراءات ملموسة لصالح الدول الجزرية الصغيرة النامية، التي تسوغ عزلتها الجغرافية وبعدها وغيرهما من العوائق المتأصلة إيلاءها اهتماما خاصا.
    In line with the Shanghai Declaration, the subprogramme, through regional cooperation and capacity-building programmes, will work towards achieving the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society by 2015. UN وتمشيا مع إعلان شنغهاي، سيعمل البرنامج الفرعي، من خلال برامج التعاون الإقليمي وبناء القدرات، على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بحلول عام 2015.
    Based on the above, we whole-heartedly call upon the Declaration of Principles and Plan of Action of the World Summit on the Information Society to contemplate the following: UN وبناء على ما ذكر أعلاه، ندعو من أعماق القلب أن يُراعى في إعلان المبادئ وخطة العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات ما يلي:
    72. With the assistance of many Member States, civil society groups and the media, UNESCO managed to ensure an explicit reference to article 19 of the Universal Declaration of Human Rights in the Declaration of Principles and Plan of Action of the World Summit on the Information Society. UN 72 - تمكنت المنظمة، بمساعدة الكثير من الدول الأعضاء ومجموعات المجتمع المدني ووسائط الإعلام، من تأكيد الإشارة بشكل صريح إلى المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في إعلان المبادئ وخطة العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Member of the drafting Group for the Declaration and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society (Glion sur Montreux, Switzerland) UN عضو فريق صياغة إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (غليون سير مونترو، سويسرا)
    Drafting Group for the Declaration and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society (Glion-sur-Montreux, Switzerland) UN فريق صياغة إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (غيليون سير مونترو، سويسرا)
    (a) The Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action of the World Summit on Social Development provide the substantive framework for eradicating poverty by setting specific targets, drawing up plans and implementing programmes; UN (أ) أن إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية يوفران الإطار الحق لاستئصال الفقر، عن طريق تحديد الأهداف بدقة، ووضع الخطط وتنفيذ البرامج؛
    The Plan of Action of the World Summit on the Information Society,5 held in Geneva in 2003, emphasizes how volunteering can be a valuable asset for raising human capacity to make productive use of information and communication technology tools and build a more inclusive information society. UN وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات()، المعقود في جنيف عام 2003، تشدد على الطريقة التي يمكن بها للعمل التطوعي أن يكون رصيدا قيما للارتقاء بالقدرة البشرية على استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات استخداما منتجا وبناء مجتمع معلومات مفتوح أمام مشاركة الجميع بدرجة أكبر.
    The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the 2005 World Summit Outcome, the Plan of Action of the World Summit on the Information Society, the Shanghai Declaration, Building the information society in Asia and the Pacific, and other relevant mandates. UN والتوجه الاستراتيجي لهذا البرنامج الفرعي مستمد أساسا من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وإعلان شنغهاي، والوثيقة المتعلقة ببناء مجتمع المعلومات في آسيا والمحيط الهادئ، وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the 2005 World Summit Outcome, the Plan of Action of the World Summit on the Information Society, the Shanghai Declaration, Building the information society in Asia and the Pacific, and other relevant mandates. UN والتوجه الاستراتيجي لهذا البرنامج الفرعي مستمد أساسا من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وإعلان شنغهاي، والوثيقة المتعلقة ببناء مجتمع المعلومات في آسيا والمحيط الهادئ، وغير ذلك من الولايات ذات الصلة.
    (a) Strengthened national capacity to design, develop and implement national information, communication and space technology policies and programmes, including development initiatives that facilitate equitable access to information, communication and space technology, with special emphasis on achievement of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تصميم ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك مبادرات إنمائية تيسر سبل الحصول على هذه التكنولوجيا على نحو منصف، مع التشديد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    (a) Strengthened national capacity to design, develop and implement national information, communication and space technology policies and programmes, including development initiatives that facilitate equitable access to information, communication and space technology, with special emphasis on achievement of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تصميم ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك مبادرات إنمائية تيسر سبل الحصول على هذه التكنولوجيا على نحو منصف، مع التشديد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    (a) Strengthened national capacity to design, develop and implement national information, communication and space technology policies and programmes, including development initiatives that facilitate equitable access to information, communication and space technology, with special emphasis on achievement of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تصميم ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك مبادرات إنمائية تيسر سبل الحصول على هذه التكنولوجيا على نحو منصف، مع التشديد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    (a) Strengthened national capacity to design, develop and implement national information, communication and space technology policies and programmes, including development initiatives that facilitate equitable access to information, communication and space technology, with special emphasis on the achievement of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تصميم ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك مبادرات إنمائية تيسر سبل الحصول على هذه التكنولوجيا على نحو منصف، مع التشديد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    (a) Strengthened national capacity to design, develop and implement national information, communication and space technology policies and programmes, including development initiatives that facilitate equitable access to information, communication and space technology, with special emphasis on the achievement of the Millennium Development Goals and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تصميم ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، بما في ذلك مبادرات إنمائية تيسر سبل الحصول على هذه التكنولوجيا على نحو منصف، مع التشديد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    281. The 2003 Plan of Action of the World Summit on the Information Society62 encouraged the development of best practices for e-workers and e-employees, built on principles of gender equality, the promotion of teleworking to increase employment opportunities for women and balanced and diverse portrayals of women and men by the media. UN 281 - وشجعت خطة عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات لعام2003(62) على وضع أفضل الممارسات لصالح العاملين والمستخدمين في مجالات الاتصال الالكتروني، استنادا إلى مبادئ المساواة بين الجنسين، وتشجيع العمل من بعد بغية زيادة فرص العمل المتاحة للمرأة، وقيام وسائط الإعلام بإبراز صور متوازنة ومتنوعة للمرأة والرجل.
    This interaction is aimed at assisting developing countries in the implementation of national action plans to support the fulfilment of the goals indicated in the Declaration of Principles and Plan of Action of the World Summit on the Information Society (WSIS). UN ويهدف هذا التفاعل إلى مساعدة البلدان النامية على تنفيذ خطط عمل وطنية دعما للأهداف الواردة في إعلان المبادئ وخطة العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات().
    It also contributes to the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, the Monterrey Consensus, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Declaration of Principles and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society held in Tunis. UN كما يساهم في تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 وتوافق آراء مونتيري وإعلان جوهانسبرغ المتعلق بالتنمية المستدامة وإعلان المبادئ وخطة العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في تونس العاصمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus