"of additional points" - Traduction Anglais en Arabe

    • النقاط اﻹضافية
        
    • نقاط إضافية
        
    • من النقاط الإضافية
        
    • النقاط الاضافية
        
    (x) In phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ١٠` لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    (ix) The scheme of limits to be phased out in 1998 and the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ٩` اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود في عام ١٩٩٨ على أن يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    (x) In phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ١٠` لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    All activities involve a bonus of additional points for women ranging from 1 to 5 points. UN وتشمل جميع الأنشطة علاوة من نقاط إضافية تقدّم للنساء وتتراوح من نقطة واحدة إلى 5 نقاط.
    However, the Committee on Contributions should urgently examine ways and means of minimizing or eliminating the allocation of additional points to developing countries in the post-transition period. UN ومع ذلك، يجب على اللجنة أن تبحث على وجه الاستعجال في أمر وسائل التقليل من تخصيص نقاط إضافية للبلدان النامية خلال الفترة التالية مباشرة للفترة الانتقالية إلى أدنى حد ممكن، أو إلغاء تلك النقاط.
    In my national capacity, I wish to draw the attention of delegations to a number of additional points. UN وأود، بصفتي الوطنية، أن أوجه انتباه الوفود إلى عدد من النقاط الإضافية.
    (ix) The scheme of limits to be phased out in 1998 and the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ٩` اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود في عام ١٩٩٨ على أن يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    2. Decides that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application shall be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ٢ - تقرر أنه في اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود يقتصر تخصيص النقاط اﻹضافية الناتجة عن ذلك للبلدان النامية التي كانت تستفيد من تطبيقه على ١٥ في المائة من آثار اﻹلغاء؛
    (ix) The effect of the scheme of limits to be phased out in equal instalments by the year 2000 and the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ٩` إلغاء أثر مخطط الحدود تدريجيا، على دفعات متساوية تنتهي بحلول عام ٢٠٠٠، على أن يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    " 2. Decides that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application shall be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN " ٢ - تقرر أنه لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    (ix) The effect of the scheme of limits to be phased out in equal instalments by the year 2000 and the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ٩` إلغاء أثر مخطط الحدود تدريجيا، على دفعات متساوية تنتهي بحلول عام ٢٠٠٠، على أن يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    (viii) The scheme of limits to be phased out in accordance with paragraph 1 (f) of General Assembly resolution 48/223 B, and the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN ' ٨` يُلغى تدريجيا مخطط الحدود وفقا للفقرة ١ )و( من القرار ٤٨/٢٢٣ باء، ويكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    (j) In phasing out the scheme of limits before the year 2001, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application, limited to 15 per cent of the effect of the phase-out; UN )ي( لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود قبل سنة ٢٠٠١، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء؛
    The Assembly also decided that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application should be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أنه عند الإلغاء التدريجي لمخطط الحدود يقتصر تخصيص نقاط إضافية نتيجة لذلك إلى البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه على 15 في المائة من آثار الإلغاء.
    The Assembly also decided that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application should be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أنه عند الإلغاء التدريجي لمخطط الحدود يقتصر تخصيص نقاط إضافية نتيجة لذلك للبلدان النامية المستفيدة من تطبيقه على 15 في المائة من آثار الإلغاء.
    Paragraph 2 of that resolution, which stated that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application should be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out, remained applicable. UN وقال إن أحكام الفقرة ٢ من هذا القرار التي تنص على أن يقتصر تخصيص نقاط إضافية نتيجة لﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود للبلدان النامية المستفيدة من تطبيقه على ١٥ في المائة من آثار اﻹلغاء، لا تزال سارية.
    19. The scale methodology must continue to be based on capacity to pay, measured in terms of national income. It must not entail the systematic allocation of additional points to developing countries, nor must it increase their burden in the event of the abandonment of the scheme of limits. UN ٩١ - وأوضح أن منهجية وضع جدول اﻷنصبة يجب أن تظل مستندة إلى مبدأ القدرة على الدفع قياسا بالدخل القومي، وأنه لا ينبغي أن يترتب عليها تخصيص نقاط إضافية للبلدان النامية، كما لا ينبغي لﻹلغاء التدريجي لصيغة مخطط الحدود أن يزيد من أعباء تلك البلدان.
    In all cases, the 15 per cent limitation on the allocation of additional points to developing countries must be maintained, in accordance with General Assembly resolution 48/223 B. UN وقال إنه يجب في جميع اﻷحوال أن يحتفظ بنسبة اﻟ ١٥ في المائة كحد أقصى في تخصيص نقاط إضافية للبلدان النامية، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٣ باء.
    43. A number of additional points emerge from the processual dimensions of the debate over the MAI. UN 43- ويبرز من الأبعاد الإجرائية للنقاش الدائر حول الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمارات عدد من النقاط الإضافية.
    The Panel's report included a number of additional points in terms of regional trends in consumption of methyl bromide for quarantine and pre-shipment. UN 15 - واشتمل تقرير الفريق على عدد من النقاط الإضافية المتعلقة بالاتجاهات الإقليمية لاستهلاك بروميد الميثيل في الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    A number of additional points need to be further emphasized from UNPROFOR's point of view. UN وتدعو الحاجة الى زيادة التركيز على عدد من النقاط الاضافية من وجهة نظر قوة اﻷمم المتحدة للحماية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus