"of additional protocol i of" - Traduction Anglais en Arabe

    • من البروتوكول الإضافي الأول لعام
        
    20. In keeping with article 36 of Additional Protocol I of 1977, as well as other provisions of international law, Mexico has machinery which reviews the lawfulness of the manufacture, purchase, transfer, storage, sale, import, export, possession and carrying of weapons, ammunition and explosives. UN 20- تمشياً مع أحكام المادة 36 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977، ومع غيرها من أحكام القانون الدولي، توجد لدى المكسيك آلية يتم بموجبها استعراض شرعية صنع الأسلحة والذخائر والمتفجرات وشرعية شرائها ونقلها وتخزينها ومبيعها واستيرادها وتصديرها وامتلاكها وحملها.
    13. Article 36 of Additional Protocol I of 1977 provides: UN 13- تنص المادة 36 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977() على ما يلي:
    The expulsion of civilian populations constitutes a " grave breach " under article 147 of the Fourth Geneva Convention and under article 85 of Additional Protocol I of 1977. UN ويشكل تهجير السكان المدنيين " مخالفة جسيمة " بموجب المادة 147 من اتفاقية جنيف الرابعة والمادة 85 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977.
    It will be recalled that, in international humanitarian law, combatants are taken to mean " members of the armed forces of a Party to a conflict (other than medical personnel and chaplains covered by Article 33 of the Third Convention) " (art. 43, para. 2, of Additional Protocol I of 1977). UN وتجدر الإشارة إلى أنه يقصد بتعبير المقاتل، في القانون الإنساني الدولي، " أفراد القوات المسلحة لطرف النزاع " (عدا أفراد الخدمات الطبية والوعاظ الذين تشملهم المادة 33 من الاتفاقية الثالثة) (الفقرة 2 من المادة 43 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977).
    33. The Russian Federation is a party to the Geneva Conventions of 1949 and Additional Protocol I thereto, which establish universal criminal jurisdiction with regard to war crimes (arts. 49 and 50 of the first Geneva Convention; arts. 50 and 51 of the second Geneva Convention; arts. 129 and 130 of the third Geneva Convention; arts. 146 and 147 of the fourth Geneva Convention; art. 85 of Additional Protocol I of 1977 to the Geneva Conventions). UN 33 - الاتحاد الروسي طرف في اتفاقيات جنيف لعام 1949 والبروتوكول الإضافي الأول لهذه الاتفاقيات، التي تنشئ الاختصاص الجنائي العالمي فيما يتعلق بجرائم الحرب (المادتان 49 و 50 من اتفاقية جنيف الأولى؛ والمادتان 50 و 51 من اتفاقية جنيف الثانية؛ والمادتان 129 و 130 من اتفاقية جنيف الثالثة؛ والمادتان 146 و 147 من اتفاقية جنيف الرابعة؛ والمادة 85 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977 لاتفاقيات جنيف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus