"of adjustments in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • من التعديلات في
        
    • من تعديلات في
        
    • من التعديلات المدخلة على
        
    • التسويات في
        
    • من التعديلات التي أدخلت على
        
    • إدخال تعديلات على الجدول
        
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources to be carried out by the Office, as summarized below: UN وهذه الزيادة ناتجة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة المقرر أن تضطلع بها المفوضية وفي الموارد المرتبطة بها، وذلك على النحو الموجز أدناه:
    The decrease is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN والنقص هو نتيجة مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب والتي يمكن تلخيصها كالتالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN والزيادة هي نتيجة لطائفة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها كما يلي:
    37. The net decrease for consultants and experts ($6.3 million) is the result of adjustments in the usage of outside expertise under a number of sections. UN 37 - ويعزى صافي النقصان في بند الاستشاريين والخبراء (6.3 ملايين دولار) إلى ما أدخل من تعديلات في استخدام الخبراء الخارجيين، تحت عدد من الأبواب.
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for section 17 are shown in table 48. UN والزيادة هي نتيجة لمجموعة من التعديلات المدخلة على الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة في الباب 17. ويبين ذلك في الجدول 48.
    Breakdown of adjustments in the second performance report for the bienniums 2006-2007, 2008-2009 and 2010-2011 UN توزيع التسويات في تقرير الأداء الثاني لفترات السنتين 2006-2007، و 2008-2009، و 2010-2011
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which are summarized in table 17. UN وهذه الزيادة هي نتيجة لطائفة من التعديلات التي أدخلت على الأنشطة والموارد ذات الصلة بها المقترحة في هذا الباب، والتي يرد ملخص عنها في الجدول 17.
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section are shown in table 50. UN والزيادة هي نتيجة لمجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، وهي مبينة في الجدول 50.
    In document DP/1994/18, I have proposed a number of adjustments in the management of the fifth cycle programme resources. UN وفي الوثيقة DP/1994/18، اقترحت عددا من التعديلات في إدارة موارد دورة البرمجة الخامسة.
    The increase of $2,294,700 is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for the section, which may be summarized as follows: UN أما الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٩٤ ٢ دولار فهي ناجمة عن طائفة من التعديلات في اﻷنشطة والموارد المتصلة بها المقترحة لهذا الباب، يمكن إيجازها على النحو التالي:
    The increase of $2,294,700 is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for the section, which may be summarized as follows: UN أما الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٩٤ ٢ دولار فهي ناجمة عن طائفة من التعديلات في اﻷنشطة والموارد المتصلة بها المقترحة لهذا الباب، يمكن إيجازها على النحو التالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN وهذه الزيادة ناجمة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد المتصلة بها المقترحة لهذا الباب والتي يمكن إيجازها على النحو التالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN وهذه الزيادة ناجمة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد المتصلة بها المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها على النحو التالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, as reflected in table 21.3 below, which may be summarized as follows: UN والزيادة ناتجة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهــذا الباب، على نحو ما تـرد في الجدول 21-3 أدناه، ويمكن تلخيصها على النحو التالي:
    The 18.8 per cent net increase of $16,905,600 for the Office of the High Commissioner is a result of the second phase of the restructuring of OHCHR, a range of adjustments in the activities and related resources to be carried out by the Office, as summarized below: UN وترجع الزيادة الصافية البالغة 600 905 16 دولار، أي بنسبة 18.8 في المائة، إلى المرحلة الثانية من عملية إعادة تشكيل المفوضية، وإلى مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد المتصلة بها، ستقوم بها المفوضية كما هو مبين فيما يلي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, as reflected in table 22.4 below, which may be summarized as follows: UN وتنتج الزيادة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، كما ترد في الجدول 22-4 أدناه، ويمكن تلخيصها على النحو التالي:
    48. The net decrease for consultants and experts ($5.1 million) is the result of adjustments in the use of outside expertise under a number of sections. UN 48 - ويعزى صافي النقصان المسجل في بند الاستشاريين والخبراء (5.1 ملايين دولار) إلى ما أدخل من تعديلات في استخدام الخبراء الخارجيين، في إطار عدد من الأبواب.
    33. The net decrease for consultants and experts ($0.9 million) is the result of adjustments in the usage of outside expertise under a number of sections. Under section 3, some underutilization of the provision for consultants for the Counter-Terrorism Committee has been experienced owing to the decreased need for consultancy services and lower remuneration levels than budgeted. UN 33 - ويعزى النقصان الصافي في بند الاستشاريين والخبراء (0.9 مليون دولار) إلى ما أدخل من تعديلات في استخدام الخبراء الخارجيين، تحت عدد من الأبواب وفي إطار الباب 3 لم يستخدم بشكل كامل الاعتماد المرصود للخبراء المخصصين للجنة مكافحة الإرهاب، بسبب انخفاض الحاجة إلى الخدمات الاستشارية وانخفاض معدلات الأجور عما هو مدرج في الميزانية.
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN وهذه الزيادة نتيجة نطاق من التعديلات المدخلة على الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها على النحو التالي:
    Breakdown of adjustments in the second performance report for the bienniums 2006-2007, 2008-2009 and 2010-2011 in graphic format UN توزيع التسويات في تقرير الأداء الثاني لفترات السنتين 2006-2007، و 2008-2009، و 2010-2011، بشكل بياني
    Furthermore, should a serious threat in the subregional or internal security situation in Sierra Leone arise in the coming months, I will revert to the Council with appropriate recommendations, including the possibility of adjustments in the schedule of the Mission's withdrawal. UN وعلاوة على ذلك، ففي حال وقوع تهديد خطير للحالة الأمنية في المنطقة دون الإقليمية أو داخل سيراليون في الأشهر المقبلة، سأعود إلى مجلس الأمن لأقدم التوصيات المناسبة، بما في ذلك إمكان إدخال تعديلات على الجدول الزمني لانسحاب البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus