"of administrative efficiency" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكفاءة الإدارية
        
    • للكفاءة الإدارية
        
    • للكفاءة الادارية
        
    • الكفاءة الادارية
        
    Enhancement of administrative efficiency was also seen as a way to diminish administrative misconduct and a useful approach against corruption. UN ورُئي أيضاً أن تحسين الكفاءة الإدارية يسمح بالحد من سوء الإدارة ويشكل نهجاً مفيداً ضد الفساد.
    Transparency is at the root of administrative efficiency UN الشفافية كأساس تقوم عليه الكفاءة الإدارية
    For example, a high degree of incompatibility exists between the objective of achieving economic efficiency and that of administrative efficiency. UN فعلى سبيل المثال، توجد درجة عالية من عدم التوافق بين هدف تحقيق الكفاءة الاقتصادية وهدف الكفاءة الإدارية.
    A. Basic principles of administrative efficiency 7 UN ألف - المبادئ الأساسية للكفاءة الإدارية 27-38 10
    III. The policy framework of administrative efficiency 8 UN ثالثاً - إطار السياسات للكفاءة الإدارية 31-62 10
    This note assumes that Parties, in the interest of administrative efficiency and in the light of budgetary constraints, would prefer to avoid the establishment of new institutions in a protocol regime unless essential. UN وتفترض هذه المذكرة أن اﻷطراف ستفضﱢل، توخيا للكفاءة الادارية وفي ضوء قيود الميزانية، تفادي إنشاء مؤسسات جديدة في اطار بروتوكول، ما لم يكن ذلك ضروريا أساسا.
    :: Other options for computing the lump sums, which ensure that the options remain reasonably attractive to staff members while the Organization realizes the benefits of administrative efficiency and lower costs, should be assessed. UN ▪ ينبغي تقييم خيارات أخرى لحساب المبالغ الإجمالية تضمن أن تبقى الخيارات جذابة بشكل معقول للموظفين مع تحقيق المنظمة لفوائد الكفاءة الإدارية وخفض التكاليف.
    There will be no advantage in terms of administrative efficiency of a two-stage procedure over a one-stage procedure if the framework agreement is not subsequently used for repeated purchases. UN ولن تكون ثمّة مزيّة من حيث الكفاءة الإدارية لإجراء يتألّف من مرحلتين على إجراء يتألّف من مرحلة واحدة إذا لم يستخدم الاتفاق الإطاري بعد ذلك لطلبات شراء مُتكرِّرة.
    Additionally, it was said, requiring one common need for all users of framework agreements would lead to a proliferation of parallel framework agreements, which would defeat the purpose of administrative efficiency upon which they were based. UN وقيل إضافة إلى ذلك إن اشتراط وجود حاجة واحدة مشتركة بين جميع مستعملي الاتفاقات الإطارية سيؤدي إلى انتشار اتفاقات إطارية عديدة متوازية، وهذا سيحول دون تحقيق الغرض المنشود وهو الكفاءة الإدارية.
    Moving towards a more active and interventionist role of government requires a high degree of administrative efficiency and implies considerable risks. UN والاتجاه نحو إسناد دور للحكومة يكون أكثر فعالية وتدخلاً يتطلب توفر درجة عالية من الكفاءة الإدارية وينطوي على مخاطر كثيرة.
    4. Recognizes the relevance of administrative efficiency in facilitating business, especially for small and medium-sized enterprises (SMEs). UN 4- تقر بأهمية الكفاءة الإدارية في تيسير الأعمال التجارية، ولا سيما أعمال المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    1. Transparency of the procedures is the cornerstone of administrative efficiency UN 1- شفافية الإجراءات هي ركيزة الكفاءة الإدارية
    The purpose of administrative efficiency is to make sure that the substantive policy decisions reflected in regulations are not distorted nor betrayed when they are implemented. UN ويتمثل الغرض من الكفاءة الإدارية في التأكد من أن قرارات السياسات الموضوعية المنعكسة في اللوائح التنظيمية لا يجري تشويهها أو تجاهلها في معرض تنفيذها.
    Several delegations were of the view that, considering the current economic context, it was particularly important that UNCTAD continue its work in the area of administrative efficiency. UN واعتبرت وفود عدة، بالنظر إلى السياق الاقتصادي الراهن، أن من الأهمية بمكان أن يواصل الأونكتاد عمله في مجال الكفاءة الإدارية.
    42. Transparency is the basis of administrative efficiency. UN 42- الشفافية هي أساس الكفاءة الإدارية.
    32. Most speakers underlined the importance of administrative efficiency to alleviate the administrative cost weighing on enterprises, boost productive capacities and bring entrepreneurs to the formal sector. UN 32- وأكد معظم المتحدثين على أهمية الكفاءة الإدارية لتقليل عبء التكلفة الإدارية على المشاريع، ولزيادة القدرات الإنتاجية واجتذاب منظمي المشاريع إلي القطاع الرسمي.
    12. In the current times of crisis, several delegations noted the relevance of administrative efficiency in facilitating business, especially in reducing barriers for small and medium-sized enterprises (SMEs). UN 12- وفي أوقات الأزمة الحالية، لاحظت عدة وفود أهمية الكفاءة الإدارية في تيسير الأعمال التجارية، ولا سيما في التقليل من الحواجز التي تواجهها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    III. The policy framework of administrative efficiency UN ثالثاً - إطار السياسات للكفاءة الإدارية
    A. Basic principles of administrative efficiency UN ألف - المبادئ الأساسية للكفاءة الإدارية
    In its many years as the seat of Parliament and Government of the Federal Republic of Germany, Bonn has developed two characteristic features: a high degree of administrative efficiency, also mirrored in the availability of highly qualified professional staff, combined with quality of life in an environment in which people from all over the world can feel at home. UN وخلال أعوامها الطويلة كمقر لبرلمان وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية، طوﱠرت بون خاصيتين تتميز بهما: قدر عال من الكفاءة الادارية ينعكس أيضا في توافر موظفين مهنيين مؤهلين تأهيلا عاليا، مقترنا بنوعية حياة في بيئة يمكن للناس من كل أنحاء العالم أن يشعروا فيها بعدم الغربة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus