Administrative Services: Oversees the provision of Administrative Support Services. | UN | الخدمات الإدارية: يشرف على تقديم خدمات الدعم الإداري. |
The Division of Administrative Support Services continued its work to ensure the efficient management of the Tribunal's downsizing process. | UN | وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة. |
The Division of Administrative Support Services continued to respond to those challenges in a proactive and flexible manner. | UN | وقد واصلت شعبة خدمات الدعم الإداري العمل بشكل استباقي ومرن لمعالجة هذه التحديات. |
A functional archiving structure was established for Kigali records of the Division of Administrative Support Services. | UN | وأنشئ هيكل تنظيمي يتسم بالكفاءة لحفظ سجلات كيغالي المتعلقة بشعبة خدمات الدعم الإداري. |
The Division of Administrative Support Services continued its efforts to ensure smooth management of the Tribunal downsizing process. | UN | وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة سير عملية تقليص حجم المحكمة بسلاسة. |
The Division of Administrative Support Services continued its work to ensure the efficient management of the Tribunal's downsizing process. | UN | وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة. |
A functional archiving structure was established in Kigali for Kigali records of the Division of Administrative Support Services. | UN | وأنشئ هيكل تنظيمي للحفظ في كيغالي من أجل سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي. |
Most outputs were non-quantifiable in the area of Administrative Support Services. | UN | وكانت معظم النواتج غير قابلة للقياس في مجال خدمات الدعم الإداري. |
Most outputs in the area of Administrative Support Services were non-quantifiable. | UN | وكانت معظم النواتج غير قابلة للقياس في مجال خدمات الدعم الإداري. |
However, centralizing delivery of Administrative Support Services depends on some key elements, including: | UN | بيد أن هناك بعض العوامل الرئيسية التي لا بد من توفرها لتقديم خدمات الدعم الإداري مركزيا، ومن بينها: |
A functional archiving structure was established for the records of the Division of Administrative Support Services in Kigali. | UN | وأنشئ هيكل عملي لحفظ سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي. |
The Division of Administrative Support Services has been instrumental in providing general and specific guidance on general administration matters. | UN | وكان لشعبة خدمات الدعم الإداري دور أساسي في توفير التوجيهات العامة والخاصة بشأن مسائل الإدارة العامة. |
The Division of Administrative Support Services continued to ensure the efficient management of the Tribunal's downsizing process and handover to the Mechanism, while at the same time preparing staff members for a life after the Tribunal. | UN | واستمرت شُعبة خدمات الدعم الإداري في ضمان إدارة عملية تقليص حجم المحكمة وتسليم المهام إلى الآلية بكفاءة، مع العمل في الوقت نفسه على إعداد الموظفين لحياة ما بعد المحكمة. |
The Tribunal engaged in a reorganization of the Judicial and Legal Services Division and the Division of Administrative Support Services in line with the downsizing and the reduced requirements in certain sections within both divisions. | UN | وباشرت المحكمة عملية إعادة تنظيم شعبة الخدمات القضائية والقانونية وشعبة خدمات الدعم الإداري تمشيا مع عملية تحجيم المحكمة وتقليل الاحتياجات في بعض الأقسام ضمن الشعبتين المذكورتين. |
It is composed of three main organizational units, namely, the Immediate Office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division, including the appeals support office in The Hague, and the Division of Administrative Support Services. | UN | ويتألف قلم المحكمة من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية، هي المكتب المباشر لرئيس القلم، وشعبة الخدمات القضائية والقانونية، بما في ذلك مكتب دعم الاستئناف في لاهاي وشعبة خدمات الدعم الإداري. |
The Archives and Records Management Working Group continues to work with the Tribunal's Division of Administrative Support Services to identify solutions to those challenges. | UN | ويواصل الفريق العامل المعني بإدارة المحفوظات والسجلات العمل مع شعبة خدمات الدعم الإداري التابعة للمحكمة من أجل إيجاد حلول لهذه التحديات. |
During the reporting period, a number of business process systems were brought online that added efficiency and timelines to standard administrative procedures within the Division of Administrative Support Services. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بدأ تشغيل عدد من نظم العمليات الداخلية على شبكة الإنترنت، مما ساهم في تحسين كفاءة وتوقيت العمليات الإدارية الاعتيادية المضطلع بها في شعبة خدمات الدعم الإداري. |
It is composed of three main organizational units, namely, the Immediate Office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the Division of Administrative Support Services. | UN | ويتألف قلم المحكمة من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية، هي المكتب المباشر للمسجل، وشعبة الخدمات القضائية والقانونية، وشعبة خدمات الدعم الإداري. |
The strategy is a five-year programme, aimed at improving the quality, efficiency and effectiveness of Administrative Support Services for peacekeeping operations in an integrated, accountable and transparent manner. | UN | والاستراتيجية عبارة عن برنامج خمسي، يهدف إلى تحسين نوعية خدمات الدعم الإداري لعمليات حفظ السلام وكفاءتها وفعاليتها على نحو متكامل ويتسم بالمسائلة والشفافية. |
It is composed of three main organizational units, namely, the Immediate Office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the Division of Administrative Support Services. | UN | ويتألف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية هي المكتب المباشر للمسجل، وشُعبة الخدمات القضائية والقانونية، وشُعبة خدمات الدعم الإداري. |