"of all states to comply" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع الدول بالامتثال على
        
    • جميع الدول الامتثال على
        
    • جميع الدول بأن تتقيد
        
    • جميع الدول في الامتثال
        
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992), as well as resolution 1844 (2008); UN 1 - يؤكد التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للتدابير المفروضة بموجب القرار 733 (1992) والقرار 1844 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يؤكد التزام جميع الدول بأن تتقيد تقيدا تاما بالتدابير المفروضة بموجب القرار 733 (1992)؛
    “The Council reaffirms the obligation of all States to comply strictly with the provisions of the embargo on the sale or supply of arms and related matériel imposed by its resolution 1171 (1998) of 5 June 1998. UN " ويعيد المجلس التأكيد على واجب جميع الدول في الامتثال امتثالا تاما ﻷحكام الحظر المفروض على بيع أو توريد اﻷسلحة أو العتاد الحربي ذي الصلة بموجب قراره ١١٧١ )١٩٩٨( المؤرخ ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992), as elaborated upon and amended in subsequent relevant resolutions, as well as resolutions 1844 (2008) and 1907 (2009); UN 1 - يؤكد التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للتدابير المفروضة بموجب القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة في القرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1907 (2009)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992) as elaborated upon and amended in subsequent relevant resolutions, and the measures imposed by resolution 1844 (2008); UN 1 - يؤكد التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للتدابير المفروضة بموجب القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة في القرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد والتدابير المفروضة بموجب القرار 1844 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992) as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, and the measures imposed by resolution 1844 (2008); UN 1 - يشدد على الالتزام الواقع على جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، والتدابير التي فرضها القرار 1844 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992) as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, and the measures imposed by resolution 1844 (2008); UN 1 - يشدد على الالتزام الواقع على جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، والتدابير التي فرضها القرار 1844 (2008)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992) as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolution 1844 (2008) and resolution 1907 (2009); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرار 1844 (2008) والقرار 1907 (2009)؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992) as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolution 1844 (2008) and resolution 1907 (2009); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992) بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرار 1844 (2008) والقرار 1907 (2009)؛
    “11. Recalls the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992) of 19 November 1992 and to bring all instances of violations of the embargo before the Security Council Committee established pursuant to resolution 985 (1995); UN " ١١ - يشير إلى التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظـر المفروض بموجـب القـرار ٧٨٨ )١٩٩٢( المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، علـى جميــع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، وإبلاغ جميع حالات انتهاك هذا الحظر إلى لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥(؛
    5. In paragraph 11 of its resolution 1059 (1996) of 31 May 1996, the Security Council recalled the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992) and to bring all instances of violations of the embargo before the same Committee. UN ٥ - وفي الفقرة ١١ من قراره ١٠٥٩ )١٩٩٦(، المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، أشار مجلس اﻷمن إلى التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظر المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢( على جميع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، وإبلاغ جميع حالات انتهاك هذا الحظر إلى ذات اللجنة.
    11. Recalls the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992) of 19 November 1992 and to bring all instances of violations of the embargo before the Committee established pursuant to resolution 985 (1995) of 13 April 1995; UN ١١ - يشير إلى التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظر المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢( المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، على جميع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، وإبلاغ جميع حالات انتهاك هذا الحظر إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( المؤرخ ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٥؛
    11. Recalls the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992) of 19 November 1992 and to bring all instances of violations of the embargo before the Committee established pursuant to resolution 985 (1995) of 13 April 1995; UN ١١ - يشير إلى التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظر المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢( المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، على جميع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، وإبلاغ جميع حالات انتهاك هذا الحظر إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( المؤرخ ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٥؛
    6. In paragraph 12 of its resolution 1071 (1996) of 30 August 1996, the Security Council stressed the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992), to take all actions necessary to ensure strict implementation of the embargo and to bring all instances of violations of the embargo before the same Committee. UN ٦ - وفي الفقرة ١٢ من قراره ١٠٧١ )١٩٩٦(، المؤرخ ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٦، شدد مجلس اﻷمن على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظر المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢( على جميع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، واتخاذ جميع اﻹجراءات اللازمة لضمان تنفيذ الحظر بدقة، وإبلاغ ذات اللجنة بجميع حالات انتهاك هذا الحظر.
    12. Stresses the obligation of all States to comply strictly with the embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia imposed by resolution 788 (1992) of 19 November 1992, to take all actions necessary to ensure strict implementation of the embargo, and to bring all instances of violations of the embargo before the Committee established pursuant to resolution 985 (1995) of 13 April 1995; UN ١٢ - يشدد على التزام جميع الدول بالامتثال على نحو تام للحظر المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢( المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، على جميع عمليات توريد اﻷسلحة والمعدات العسكرية لليبريا، واتخاذ جميع اﻹجراءات اللازمة لضمان تنفيذ الحظر بدقة، وإبلاغ اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( المؤرخ ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٥ بجميع حالات انتهاك هذا الحظر؛
    1. Stresses the obligation of all States to comply fully with the measures imposed by resolution 733 (1992); UN 1 - يشدد على التزام جميع الدول الامتثال على نحو كامل للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛
    By resolution 1116 (1997), the Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNOMIL until 30 September 1997, in the expectation that it would terminate on that date; and stressed the obligation of all States to comply strictly with the arms embargo imposed by resolution 788 (1992). (For the full text of resolution 1116 (1997), see appendix V.) UN وبمقتضى القرار ١١٦١ )١٩٩٧(، قرر مجلس اﻷمن، جملة أمور، منها، تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، مع توقع إتمامها في ذلك التاريخ؛ وأكد التزام جميع الدول بأن تتقيد تقيدا صارما بحظر اﻷسلحة المفروض بموجب القرار ٧٨٨ )١٩٩٢(. )للاطلاع على النص الكامل للقرار ١١٦١ )١٩٩٧(، انظر التذييل الخامس(.
    The most effective way to make every member of the international community comply with its own commitments appears to be the clear willingness of everyone and of all States to comply with their own commitments within treaties and between them in a genuine spirit of multilateralism. UN ويبدو أن أفضل طريقة فعالة لجعل كل عضو من أعضاء المجتمع الدولي يمتثل لالتزاماته هي الرغبة الواضحة لدى الجميع ولدى جميع الدول في الامتثال لالتزاماتهم في إطار المعاهدات وفيما بينهم بروح حقيقية من تعددية الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus