"of amisom" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأفريقي في الصومال
        
    • بعثة الاتحاد الأفريقي
        
    • لبعثة الاتحاد الأفريقي
        
    • في الصومال من
        
    • لبعثته في الصومال
        
    • حفظ السلام التابعة للاتحاد الأفريقي
        
    • التابعين للبعثة
        
    • العاملة في الصومال
        
    • في الصومال إلى
        
    The Office has consolidated United Nations long-term support to the development of the African peace and security architecture, including the African Standby Force, and to the management of AMISOM. UN وعزز المكتب الدعم الطويل الأجل الذي تقدمه الأمم المتحدة لتطوير الهيكل الأفريقي للسلام والأمن، وخصوصا إلى القوة الاحتياطية الأفريقية، وإلى إدارة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Financing of support of AMISOM UN تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    The role of the Department of Peacekeeping Operations was advisory to the African Union regarding the planning and deployment of AMISOM. UN ويعد دور إدارة عمليات حفظ السلام استشاريا للاتحاد الأفريقي فيما يخص تخطيط ونشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    These changes have particular regard for the role established for the United Nations to manage the logistics requirements of AMISOM. UN وتراعي هذه التغييرات بوجه خاص الدور المنوط بالأمم المتحدة في إدارة الاحتياجات اللوجستية لبعثة الاتحاد الأفريقي.
    Workshop was conducted for support of AMISOM. UN نظمت حلقة عمل لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    (iii) The African Union completes the plan for the future phases of AMISOM deployment UN ' 3` إكمال الاتحاد الأفريقي الخطة المتعلقة بالمراحل اللاحقة لنشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    (iii) The African Union completes the plan for the future phases of AMISOM deployment UN ' 3` إكمال الاتحاد الأفريقي الخطة المتعلقة بالمراحل التالية لنشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    They commended the African Union for all its efforts in support of AMISOM. UN وأثنى رؤساء الدول والحكومات على الاتحاد الأفريقي لكل ما يبذله من جهود في دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    This relative success has been possible with the assistance of AMISOM and the efforts of the international community. UN وقد أمكن تحقيق هذا النجاح النسبي بمساعدة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وجهود المجتمع الدولي.
    The Committee is concerned about the proliferation of structures for the support of AMISOM. UN وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن تكاثر الهياكل التي تدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Trust fund in support of AMISOM UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Communications connectivity established in Nairobi and Entebbe, Uganda, for the support of AMISOM within 24 hours staffa UN أقيمت في غضون 24 ساعة وصلتا اتصالات في نيروبي وعنتبي بأوغندا من أجل توفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Since my last report, payments against confirmed Brussels pledges have increased to $150 million, thanks to an additional contribution of $500,000 from the Government of Turkey to the United Nations Trust Fund in Support of AMISOM. UN ومنذ تقريري السابق، زادت المدفوعات وفاء لتعهدات بروكسل إلى 150 مليون دولار، بفضل تبرع إضافي قدره 000 500 دولار من حكومة تركيا لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The joint mission found that progress made towards meeting the above goals should enable a gradual reduction of the combat role of AMISOM in Somalia and allow a transition to a role of oversight and rapid response in support of the Somali national security forces. UN وخلُصت البعثة المشتركة إلى أن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الواردة أعلاه ينبغي أن يمكّن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من التقليص التدريجي للدور القتالي الذي تضطلع به، والانتقال إلى الاضطلاع بدور الإشراف والتدخل السريع دعماً لقوات الأمن الوطني الصومالية.
    15. A summary of assets proposed for donation to the African Union in support of AMISOM is shown in table 3 below. UN 15 - ويتضمن الجدول 3 أدناه موجزا للأصول المقترح التبرع بها للاتحاد الأفريقي، دعما لبعثته في الصومال.
    While many of these arms are sold at the Bakaraaha Arms Market, those collected in the field in the presence of AMISOM troops are added to the stock kept by AMISOM. UN وفي حين أن العديد من تلك الأسلحة تباع في سوق باكارا للسلاح، تضاف الأسلحة التي جُمعت في الميدان في حضور قوات حفظ السلام التابعة للاتحاد الأفريقي، إلى المخزون الذي تحتفظ به بعثة حفظ السلام التابعة للاتحاد الأفريقي.
    The logistical support will cover the military and police components of AMISOM. UN وسيغطي الدعم اللوجستي العنصر العسكري وعنصر الشرطة التابعين للبعثة.
    The planners in the Office assist the Planning and Operations Unit of the African Union Peace Support Operations Division in the overall planning and management of AMISOM, provide strategic advice to the Unit and Division on all AMISOM-related activities, and support the building of the Division's capacity and coordination between the Division and other United Nations entities involved in Somalia. UN ويقوم المخططون في مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي بمساعدة وحدة التخطيط والعمليات التابعة لشعبة عمليات دعم السلام في الاتحاد الأفريقي في تخطيط وإدارة شؤون بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال عموما، وإسداء المشورة الاستراتيجية للوحدة والشعبة في جميع الأنشطة المتصلة بالبعثة، ودعم بناء قدرات الشعبة والتنسيق بينها وبين سائر كيانات الأمم المتحدة العاملة في الصومال.
    58. The expansion of AMISOM will result in a larger volume of procurement transactions for and delivery of goods to UNSOA. UN 58 - وسيؤدي توسيع بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال إلى ازدياد كمية معاملات شراء البضائع وتسليمها إلى مكتب الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus