Lifetime prevalence of the abuse of amphetamines, Ecstasy, cocaine, crack cocaine and heroin among 15-year-olds in Canada, 1999, 2001, 2003 and 2005 | UN | انتشار تعاطي الأمفيتامينات والإكستاسي والكوكايين وكراك الكوكايين والهيروين لدى الشباب في سن 15 عاما في كندا، 1999 و2001 و2003 و2005 |
Figure IX Lifetime prevalence of the abuse of amphetamines among young people in selected countries in Asia | UN | معدل انتشار تعاطي الأمفيتامينات في وقت ما أثناء الحياة بين الشباب في بلدان مختارة في آسيا |
More than 14 million people, or 55 per cent of the world's users of amphetamines, are thought to live in Asia. | UN | ويُعتقد أن ما يزيد على 14 مليون شخص، أو 55 في المائة، من متعاطي الأمفيتامينات في العالم يعيشون في آسيا. |
In 1998, several clandestine amphetamine laboratories had been discovered and many kilograms of amphetamines seized. | UN | وفي عام ١٩٩٨، اكتشفت عدة مختبرات سرية لصنع اﻷمفيتامينات وضبطت كيلوغرامات عديدة من اﻷمفيتامينات. |
Seizures of amphetamines within the country rose steadily from 81 kg in 2002 to 13,900 kg in 2007. | UN | فقد ازدادت ضبطيات الأمفيتامين في البلد بانتظام من 81 كيلوغراماً في 2002 إلى 900 13 كيلوغرام في 2007. |
16. The observer for Bulgaria noted that, in his country, no " ecstasy " was manufactured and that, as a result of successful law enforcement efforts, the illicit manufacture of amphetamines had been eliminated. | UN | 16- وأشار ممثل بلغاريا إلى أنه لا يجري صنع " الإكستاسي " في بلده وأن نجاح الجهود المبذولة لإنفاذ القوانين أدى إلى القضاء على الصنع غير المشروع للأمفيتامينات. |
There continues to be significant abuse of amphetamines and Ecstasy in Europe: the rates of lifetime use among the adult population range between 0.5 per cent and 5 per cent, the highest rates being among young adults. | UN | وما زال تعاطي الأمفيتامينات والاكستاسي بدرجة كبيرة مستمرا في أوروبا: إذ يتباين معدل التناول في وقت ما أثناء الحياة بين 0.5 في المائة و 5 في المائة، وسجلت أعلى المعدلات لدى الشباب من الراشدين. |
While there was no significant increase in the use of amphetamines, there was an apparent shift towards the use of crystal methamphetamine. | UN | ومع أنه لم تحدث زيادة ذات شأن في تعاطي الأمفيتامينات فقد حدث تحوُّل ظاهر نحو تعاطي الميثامفيتامين البلوري. |
She tested positive for the presence of amphetamines. | Open Subtitles | جاءت نتيجة تحليلها إيجابية في وجود الأمفيتامينات |
The amount of amphetamines alone would be dangerous, besides whatever the hell else you've got in there. | Open Subtitles | كمية الأمفيتامينات وحدها خطيرة بجانب ما لديك غيرها |
Seizures of amphetamines in Subcommission, 1999-2009 | UN | ضبطيات الأمفيتامينات في دول اللجنة الفرعية، 1999-2009 |
No major changes were reported in consumption of amphetamines/methamphetamines between 2003 and 2006. | UN | ولم يرد ما يفيد بحدوث تغيرات رئيسية في استهلاك الأمفيتامينات/الميثامفيتامينات فيما بين عامي 2003 و2006. |
Given the increase in the traffic in and consumption of amphetamines and their precursors, it was of paramount importance to develop measures for the detection and destruction of clandestine laboratories, including the detection of the manufacturing methods used. | UN | وفي مواجهة ازدياد تهرب الأمفيتامينات واستهلاكها هي وسلائفها، من الأمور الأساسية اتخاذ تدابير تتيح تحديد أماكنها وتدمير المختبرات السرية بما في ذلك اكتشاف الأساليب المستخدمة في تصنيعها. |
Average lifetime prevalence of the abuse of amphetamines among students aged 15-16 in Europe, by subregion, 1999 and 2003 | UN | متوسط معدل انتشار تعاطي الأمفيتامينات بين الطلاب في سن 15-16 في أوروبا، |
They found a large amount of amphetamines in his system. | Open Subtitles | وجدوا كمية كبيرة من "الأمفيتامينات" في نظامه |
Then why did we find a bag full of amphetamines in his apartment this morning? | Open Subtitles | لماذا وجدنا كيس مليئ بـ"الأمفيتامينات" في شقتِه هذا الصباح؟ |
Lifetime prevalence of the abuse of amphetamines, Ecstasy, cocaine, crack cocaine and heroin among 15-year-olds in the United States, 1998-2005 | UN | معدل انتشار تعاطي الأمفيتامينات والإكستاسي والكوكايين وكراك الكوكايين والهيروين لدى الأشخاص في سن 15 عاما في الولايات المتحدة، 1998-2005 |
43. The average reported lifetime use of amphetamines among the ESPAD participants in 2003 was 2 per cent, ranging from 0 to 7 per cent. | UN | 43- وكان معدل تعاطي الأمفيتامينات في وقت ما أثناء الحياة بين البلدان المشاركة في المشروع الاستقصائي في عام 2003 يبلغ 2 في المائة، إذ تراوح بين صفر في المائة و7 في المائة. |
This led to the first-ever seizures of amphetamines in container shipments from Asia, and of heroin from Afghanistan, in mid-1998, pointing to the need to intensify African port control capacities. | UN | وأدى ذلك الى ضبط أكبر كميات ﻷول مرة من اﻷمفيتامينات في شحنات داخل حاويات مرسلة من آسيا ، ومن الهيروين من أفغانستان ، في منتصف عام ٨٩٩١ ، مما يشير الى الحاجة الى تعزيز قدرات مراقبة الموانىء في افريقيا . |
A regimen of amphetamines would be too stressful for his heart. | Open Subtitles | جرعة الأمفيتامين ستكون مُجهدةً جداً لقلبه |
16. The observer for Bulgaria noted that, in his country, no " ecstasy " was manufactured and that, as a result of successful law enforcement efforts, the illicit manufacture of amphetamines had been eliminated. | UN | 16- وأشار ممثل بلغاريا إلى أنه لا يجري صنع " الإكستاسي " في بلده وأن نجاح الجهود المبذولة لإنفاذ القوانين أدى إلى القضاء على الصنع غير المشروع للأمفيتامينات. |
An amphetamine database was maintained as a central repository of all available information related to precursors, known " cooks " , manufacturers and others suspected of involvement in illicit manufacture and distribution of amphetamines. | UN | وتم تحديث قاعدة بيانات عن المواد الأمفيتامينية باعتبارها مستودعا مركزيا لجميع المعلومات المتاحة والمتعلقة بالسلائف و " الطبّاخين " المعروفين والصانعين وغيرهم ممن يشتبه بضلوعهم في صنع وتوزيع مواد أمفيتامينية على نحو غير مشروع. |