3. In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the CDM modalities and procedures, the CDM registry shall have: | UN | 3- وبالإضافة إلى حسابات السجل المحددة في الفقرة 3 من التذييل دال من الطرائق والإجراءات المتعلقة بالآلية، يجب أن يتضمن سجل الآلية ما يلي: |
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7, the CDM registry shall have a cancellation account to which rCERs that have expired in a holding account in the CDM registry [and iCERs that have been cancelled] are transferred. | UN | 3- بالإضافة إلى حسابات السجل المبينة في الفقرة 3 من التذييل دال لمرفق المقرر 17/م أ-7، يكون لسجل آلية التنمية النظيفة حساب إلغاء تنقل إليه وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة للإزالة التي انقضى أجلها في حساب حيازة في سجل آلية التنمية النظيفة [ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة المؤمَّنة التي أُلغيت]. |
[All information referred to in paragraphs 9 to 12 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that applies to rCERs shall include, as an additional element, the expiry date of the rCER.] | UN | 6- [تشمل جميع المعلومات المشار إليها في الفقرات 9 إلى 12 من التذييل دال لمرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة في حالة الإزالة عنصراً إضافياً يتمثل في تاريخ انقضاء وحدة خفض الانبعاثات المعتمدة للإزالة.] |
[All information referred to in paragraphs 9 to 12 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that applies to iCERs shall include, as an additional element, an indication of whether the iCER has been flagged.] | UN | 8- [جميع المعلومات المشار إليها في الفقرات 9 إلى 12 من التذييل دال لمرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة المؤمَّنة ستشمل، كعنصر إضافي، إشارة إلى ما إذا كانت وحدة خفض الانبعاثات المعتمدة المؤمَّنة قد مُيِّزَت بعلامة أم لا.]] |
The Secretary-General shall decide in each case whether to apply the provisions of appendix D to the Staff Rules, or to offer comparable compensation. | UN | ويقرر اﻷمين العام في كل حالة ما إذا كان سيطبق أحكام التذييل دال من النظام اﻹداري للموظفين أو أن يقدم تعويضا متناسبا. |
The information referred to in paragraph 9 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 shall include the following CDM project activity information, for each project identifier against which the tRMUs have been issued: | UN | 7- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 المعلومات التالية عن كل نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة، وذلك لكل محدد هوية مشروع صدرت بشأنه وحدات الإزالة المؤقتة: |
All information referred to in paragraphs 9 to 12 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that applies to tCERs and lCERs shall include, as an additional element, the expiry date of each such tCER and lCER. | UN | 6- يجب أن تشمل جميع المعلومات المشار إليها في الفقرات من 9 إلى 12 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل عنصراً إضافياً يتمثل في تاريخ انقضاء كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل. |
All information referred to in paragraphs 9 to 12 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that applies to tCERs and lCERs shall include, as an additional element, the expiry date of each such tCER and lCER. | UN | 6- يجب أن تشمل جميع المعلومات المشار إليها في الفقرات من 9 إلى 12 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل عنصراً إضافياً يتمثل في تاريخ انقضاء كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل. |
All information referred to in paragraphs 9 to 12 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that applies to tCERs and lCERs shall include, as an additional element, the expiry date of each such tCER and lCER. | UN | 6- يجب أن تشمل جميع المعلومات المشار إليها في الفقرات من 9 إلى 12 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل عنصراً إضافياً يتمثل في تاريخ انقضاء كل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل. |
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 the CDM registry shall have, for each Annex I Party for each commitment period, a retirement account to which tRMUs are transferred for the purpose of retirement, and a cancellation account to which tRMUs that have expired in the retirement account are transferred. | UN | 3- وبالإضافة إلى حسابات السجلات المبينة في الفقرة 3 من التذييل دال لمرفق المقرر 17/م أ-7، يكون لسجل آلية التنمية النظيفة، فيما يخص كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وكل فترة التزام، حساب سحب تنقل إليه وحدات الإزالة المؤقتة لأغراض سحبها، وحساب إلغاء تنقل إليه وحدات الإزالة المؤقتة التي انقضى أجلها في حساب السحب. |
The information referred to in paragraph 9 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 shall include the following holding and transaction information relevant to the CDM registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time) for each commitment period: | UN | 8- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 من التذييل دال لمرفق المقرر 17/م أ-7 معلومات الحيازة والتعامل التالية المتصلة بسجل آلية التنمية النظيفة، بالأرقام المتسلسلة، لكل سنة تقويمية (محددة وفقاً لتوقيت غرينتش) عن كل فترة التزام: |
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex of decision 17/CP.7, the CDM registry shall have a cancellation account to which tCERs and lCERs that have expired in a holding account of the CDM registry, and lCERs that have become ineligible in accordance with paragraphs 49 and 50 of the present annex, are transferred. | UN | 3- بالإضافة إلى حسابات السجل المبينة في الفقرة 3 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7، يكون لسجل آلية التنمية النظيفة حساب إلغاء تنقل إليه وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل التي انقضى أجلها في حساب الانتظار الخاص بسجل آلية التنمية النظيفة، ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي أصبحت غير مؤهلة وفقا للفقرتين 49 و50 من هذا المرفق. |
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex of decision 17/CP.7, the CDM registry shall have a cancellation account to which tCERs and lCERs that have expired in a holding account of the CDM registry, and lCERs that have become ineligible in accordance with paragraphs 49 and 50 of the present annex, are transferred. | UN | 3- بالإضافة إلى حسابات السجل المبينة في الفقرة 3 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7، يكون لسجل آلية التنمية النظيفة حساب إلغاء تنقل إليه وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل التي انقضى أجلها في حساب الانتظار الخاص بسجل آلية التنمية النظيفة، ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي أصبحت غير مؤهلة وفقا للفقرتين 49 و50 من هذا المرفق. |
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex of decision 17/CP.7, the CDM registry shall have a cancellation account to which tCERs and lCERs that have expired in a holding account of the CDM registry, and lCERs that have become ineligible in accordance with paragraphs 49 and 50 of the present annex, are transferred. | UN | 3- بالإضافة إلى حسابات السجل المبينة في الفقرة 3 من التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7، يكون لسجل آلية التنمية النظيفة حساب إلغاء تنقل إليه وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل التي انقضى أجلها في حساب الانتظار الخاص بسجل آلية التنمية النظيفة، ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي أصبحت غير مؤهلة وفقاً للفقرتين 49 و50 من هذا المرفق. |
tCERs and lCERs may not be transferred to cancellation accounts of Annex I Parties referred to in paragraph 21 (c) and (d) of the annex to decision 13/CMP.1 or, where excess CERs were issued, to the cancellation account of the CDM registry referred to in paragraph 3 (c) of appendix D to the annex to decision 17/CP.7. | UN | 52- لا يجوز نقل وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل إلى حسابات الإلغاء الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية والمشار إليها في الفقرتين 21(ج) و(د) من المرفق بالمقرر 13/م أإ-1 أو، في حالة إصدار كمية مفرطة من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، إلى حسابات الإلغاء الخاصة بسجل آلية التنمية النظيفة والمشار إليها في الفقرة 3(ج) من التذييل دال بمرفق المقرر 17/م أ-7. |
All provisions of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that apply to CERs shall also apply to tCERs and lCERs, unless stated otherwise in this appendix. | UN | 2- جميع أحكام التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد تنطبق أيضاً على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل ما لم يرد خلاف ذلك في هذا التذييل. |