"of arab states on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول العربية بشأن
        
    • الدول العربية في
        
    • الدول العربية المعني
        
    • الدول العربية بتاريخ
        
    • الدول العربية فيما يتعلق
        
    • الدول العربية والمعني
        
    • الدول العربية ليكون معنياً
        
    • الدول العربية يتعلق
        
    • الدول العربية عن
        
    President of the Conference of Arab States on the Management of Social Transformations (MOST) programme, UNESCO, Tunis, 1996. UN رئيس ندوة الدول العربية بشأن برنامج " التحكم في التحولات الاجتماعية " ، اليونسكو، تونس، 1996.
    President of the Conference of Arab States on the Management of Social Transformations (MOST) programme, UNESCO, Tunis, 1996 UN رئيس ندوة الدول العربية بشأن برنامج " التحكم في التحولات الاجتماعية " ، اليونسكو، تونس، 1996
    19. Communication from the League of Arab States on United Nations Day UN 19 - رسالة من جامعة الدول العربية في يوم الأمم المتحدة
    Communication from the League of Arab States on United Nations Day UN رسالة من جامعة الدول العربية في يوم الأمم المتحدة
    Office of the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States on the Syrian Crisis UN مكتب المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بالأزمة السورية
    The Arab Labour Mobility Convention, approved by the Council of the League of Arab States on 7 March 1968 and signed at Cairo on 19 February 1969; UN - اتفاقية تنقل الأيدي العاملة التي وافق عليها مجلس جامعة الدول العربية بتاريخ 7 آذار/مارس 1968 والموقعة في القاهرة بتاريخ 19 شباط/فبراير 1969؛
    Welcoming the relevant decisions of the League of Arab States on the developments in respect of the situation in the Syrian Arab Republic, UN وإذ ترحب بالقرارات التي اتخذتها جامعة الدول العربية بشأن تطورات الوضع في الجمهورية العربية السورية،
    AGENCIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM AND THE LEAGUE of Arab States on HUMAN RESOURCES DEVELOPMENT IN RURAL UN الاجتمـــاع القطاعي بيــن مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحـدة وجامعـة الدول العربية بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية
    ESCWA conducted an in-depth study in cooperation with the League of Arab States on disability statistics that gathered qualitative information related to disability in the region. UN وأجرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا دراسة متعمقة بالتعاون مع جامعة الدول العربية بشأن إحصاءات الإعاقة جمعت فيها معلومات نوعية تتصل بالإعاقة في المنطقة.
    In October 2013, the Special Representative initiated a dialogue with the League of Arab States on child protection concerns. UN 28- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2013، أجرت الممثلة الخاصة حواراً مع جامعة الدول العربية بشأن الشواغل المتعلقة بحماية الطفل.
    In response, another commentator pointed out that the Council had received conflicting advice from the African Union and the League of Arab States on how to handle Libya. UN وردا على ذلك، أشار معلِّق آخر إلى أن المجلس تلقى مشورة متضاربة من الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية بشأن كيفية التعامل مع ليبيا.
    In the light of the discussions held by Kings, Presidents and Emirs of Arab States on this subject, UN وفي ضوء المداولات التي أجراها أصحاب الجلالة والفخامة والسمو ملوك ورؤساء وأمراء الدول العربية في هذا الموضوع،
    In the light of the discussions among Kings, Presidents and Emirs of Arab States on the subject, UN وفي ضوء المداولات التي أجراها أصحاب الجلالة والفخامة والسمو ملوك ورؤساء وأمراء الدول العربية في هذا الشأن،
    The two organizations agreed that ESCWA would assume the role of distributing guidelines on the subject and would continue to support the League of Arab States on follow-up on issues relating to the role of women in protecting the environment. UN واتفقت المنظمتان على أن تضطلع اللجنة بدور تعميم المبادئ التوجيهية عن هذا الموضوع وأن تواصل دعم جامعة الدول العربية في متابعة المسائل المتصلة بدور المرأة في حماية البيئة.
    Statement issued by the Council of the League of Arab States on 25 June 1998 UN بيان مجلس جامعة الدول العربية في اجتماعه الطارئ يوم ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨ حــول قـرار الحكومة اﻹسرائيلية توسيع الحدود البلدية لمدينة القدس
    The Conference was organized by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in cooperation with the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States on 24 and 25 February last, in Brussels, Belgium. UN وقد نظمت المؤتمر لجنــة ممارســة الشعــب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بالتعاون مع منظمة المؤتمر اﻹسلامي وجامعة الدول العربية في يومي ٤٢ و ٥٢ شباط/فبراير من هذا العام في بروكسل ببلجيكا.
    and the League of Arab States on the Syrian crisis UN وجامعة الدول العربية المعني بالأزمة السورية
    II. Office of the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States on the Syrian Crisis UN ثانيا - مكتب المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بالأزمة السورية
    It is also in that spirit that my country expects to host in 2005 the Regional Conference of the League of Arab States on the implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons. UN وبتلك الروح أيضا ينتظر بلدي استضافة المؤتمر الإقليمي لجامعة الدول العربية المعني بتنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    Act No. 155, ratifying the Judicial Convention on Extradition, Judicial Notices and Letters Rogatory, and the Enforcement of Judgements, adopted by the Council of the League of Arab States on 14 September 1952 UN :: القانون رقم 155 بشأن تصديق الاتفاقية القضائية المتعلقة بتسليم المجرمين، والإعلانات والإنابات القضائية، وتنفيذ الأحكام، التي أقرها مجلس جامعة الدول العربية بتاريخ 14 أيلول/سبتمبر 1952.
    My Special Representative continues to work closely with the League of Arab States on this initiative. UN ويواصل ممثلي الخاص العمل بشكل وثيق مع جامعة الدول العربية فيما يتعلق بهذه المبادرة.
    Welcoming also the appointment of the joint special envoy of the United Nations and the League of Arab States on the Syrian crisis, who is providing its good offices aimed at bringing an end to all violence and human rights violations and at promoting a peaceful solution to the Syrian crisis, UN وإذ يرحب أيضاً بتعيين المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية والمعني بالأزمة السورية، الذي يقوم ببذل مساعيه الحميدة الهادفة إلى وضع حدّ لجميع أعمال العنف وانتهاكات حقوق الإنسان وإلى تشجيع التوصل إلى حل سلمي للأزمة السورية،
    On 23 February 2012, the Secretaries-General of the United Nations and the League of Arab States announced the appointment of Kofi Annan as the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States on the Syrian Crisis. UN وفي 23 شباط/فبراير 2012، أعلن الأمينان العامان للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية تعيين كوفي عنان مبعوثاً خاصاً مشتركاً للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ليكون معنياً بالأزمة السورية.
    In 2002, Lebanon acceded to an agreement within the framework of the League of Arab States on the establishment of the Arab Women's Organization, of which it was an active member. UN وفي عام 2002، انضم لبنان إلى اتفاق ضمن إطار جامعة الدول العربية يتعلق بإنشاء منظمة المرأة العربية، التي هو عضو فاعل فيها.
    (g) Report of the Secretary General of the League of Arab States on joint Arab action. Pursuant to Article 54 of the Charter of the United Nations, I should be grateful if you would arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN (ز) تقرير الأمين العام لجامعة الدول العربية عن العمل العربي المشترك وعملا بالمادة 54 من ميثاق الأمم المتحدة، أكون ممتنا إذا ما رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus