National currency and unit of measure: thousands of Belarusian roubles | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الروبلات البيلاروسية |
National currency and unit of measure: thousands of Belarusian roubles | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الروبلات البيلاروسية |
The use of Belarusian is spreading and the language is now operational throughout the country. | UN | وينتشر استعمال اللغة البيلاروسية التي أصبحت مستخدمة في جميع أنحاء البلد. |
Sly, Toby, you figure out what kind of Belarusian snake we're looking for. | Open Subtitles | خبيث، توبي، يمكنك معرفة ما هو نوع من ثعبان البيلاروسي نحن نبحث عن. |
Being elected or appointed to another post, and the loss of Belarusian citizenship, terminated their duties judges. | UN | وتنتهي وظيفة القاضي في حالة انتخابه أو تعيينه لشغل وظيفة أخرى، أو في حالة فقدانه لمواطنة بيلاروس. |
The ban represents an unjustified restriction of freedom of expression, peaceful assembly and association of Belarusian citizens. | UN | ويمثل هذا الحظر تقييدا لا مبرر له لحق المواطنين البيلاروسيين في حرية التعبير والاجتماع السلمي وتشكيل الجمعيات. |
There have also been cases involving the export of Belarusian citizens to more than 30 countries. | UN | ونشأت أيضا حالات انطوت على تصدير مواطنين بيلاروسيين إلى أكثر من ثلاثين بلدا. |
2.2 At the time, the author did not take any legal steps to challenge the failure of Belarusian authorities to bring her before a judge. | UN | 2-2 وفي ذلك الوقت، لم تتخذ صاحبة البلاغ أي خطوات قانونية للاعتراض على عدم قيام السلطات البيلاروسية بعرضها على قاض. |
2.2 At the time, the author did not take any legal steps to challenge the failure of Belarusian authorities to bring her before a judge. | UN | 2-2 وفي ذلك الوقت، لم تتخذ صاحبة البلاغ أي خطوات قانونية للاعتراض على عدم قيام السلطات البيلاروسية بعرضها على قاض. |
X/6. Romanization of Belarusian geographical names | UN | د -10/6 كتابة الأسماء الجغرافية البيلاروسية بالحروف اللاتينية |
The United Nations Office in Belarus organized a ceremony that included the Deputy Commissioner on Religions and Minorities, the National Holocaust Foundation and the Union of Belarusian Jewish Associations and Communities. | UN | ونظم مكتب الأمم المتحدة في بيلاروس حفلا ضم نائب مفوض شؤون الأديان والأقليات، والمؤسسة الوطنية للمحرقة، واتحاد الرابطات والطوائف اليهودية البيلاروسية. |
The official State doctrine is directed against the consolidation of the Belarusian national identity, by imposing Russian as the real official language and by opposing and repressing the utilization of Belarusian language, culture and traditions. | UN | وتُستخدم النظرية الرسمية للدولة لطمس الهوية الوطنية البيلاروسية، وذلك بفرض الروسية كلغة رسمية ومنع وقمع استخدام اللغة والثقافة والتقاليد البيلاروسية. |
The use of Belarusian is currently growing in various areas of the country's life, especially within the educational system, the sphere of culture, the media and others. | UN | ويزداد حاليا استعمال اللغة البيلاروسية في مختلف مجالات حياة البلد، وبصورة خاصة ضمن النظام التعليمي، والأوساط الثقافية ووسائط الإعلام وغيرها. |
6.2 The State party further contested the author's allegations on the independence of Belarusian judiciary. | UN | 6-2 ورفضت الدولة الطرف أيضاً ادعاءات صاحب البلاغ بشأن استقلالية القضاء البيلاروسي. |
6.2 The State party further contested the author's allegations on the independence of Belarusian judiciary. | UN | 6-2 ورفضت الدولة الطرف أيضاً ادعاءات صاحب البلاغ بشأن استقلالية القضاء البيلاروسي. |
40. Particular attention is paid to ensuring that all sectors of Belarusian society have access to high-quality education. | UN | 40- ويولى اهتمام خاص لضمان حصول ممثلي جميع قطاعات المجتمع البيلاروسي على التعليم الجيد. |
The round table should offer a permanent framework for dialogue to the representatives of Belarusian civil society, political parties and governmental structures. | UN | ويجب أن توفر المائدة المستديرة إطاراً دائماً لحوار ممثلي المجتمع المدني والأحزاب السياسية والهياكل الحكومية في بيلاروس. |
The communication is presented in his own name and on behalf of 105 other individuals of Belarusian and other nationalities, all residing in Belarus. | UN | والبلاغ مقدم باسمه وبالنيابة عن 105 أشخاص آخرين من بيلاروس ومن جنسيات أخرى، يقيمون جميعاً في بيلاروس. |
In 2006, a ban on entry was imposed against a number of Belarusian officials. | UN | وفي عام 2006، فرض حظر دخول على عدد من المسؤولين البيلاروسيين. |
As a result of this work, a unique collection of manuscripts, rare books, photographs and archives of Belarusian writers has been assembled. | UN | ونتيجة لهذا العمل، تم تجميع مجموعة فريدة من المخططات والكتب النادرة والصور والمحفوظات لكتاب بيلاروسيين. |
In 2007, the visa restriction was extended to directors of Belarusian State enterprises and their deputies, as well as representatives of Belarusian defence and law enforcement agencies. | UN | وفي عام 2007، جرى توسيع نطاق القيود المفروضة على التأشيرات ليشمل مديري مؤسسات عامة بيلاروسية ونوابهم، إضافةً إلى ممثلين عن وكالات أمنية بيلاروسية. |
National currency and unit of measure: thousands of Belarusian ruble | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الكرونات الاستونية بالأسعار الجارية |
However, the Special Rapporteur is of the view that such restrictions are an undue limitation on the rights of Belarusian journalists. | UN | ويرى المقرر الخاص أن هذه القيود تشكل تحديداً لا مبرر له لحقوق الصحفيين البيلاروس. |
International security, arms control, non-proliferation and disarmament have always constituted one of the key priorities of Belarusian foreign policy. | UN | لقد شكلت قضايا الأمن الدولي، وتحديد الأسلحة، وعدم الانتشار، ونزع السلاح أولويات كبرى في السياسة الخارجية لبيلاروس. |