"of belize" - Traduction Anglais en Arabe

    • بليز
        
    • لبليز
        
    • وبليز
        
    • ببليز
        
    • بيليز
        
    • بليزية
        
    • بليزي
        
    • البليزية
        
    The Department has incorporated a human rights course at its raining academy, administered by the Human Rights Commission of Belize. UN وقد أدرجت هذه الإدارة درساً عن حقوق الإنسان في أكاديميتها للتدريب، التي تديرها لجنة حقوق الإنسان في بليز.
    Submitted by the delegation of Belize. Available in English. UN وهي مقدمة من وفد بليز ومتاحة باللغة اﻹنكليزية.
    More female students enrolled in tertiary education, with 65 per cent of the students at the University College of Belize being women. UN فعدد الطالبات المسجلات في المرحلة الثالثة من التعليم هو أكبر، حيث تبلغ نسبتهن ٦٥ في المائة بين طلاب جامعة بليز.
    On the whole, in 2008 the international financial services industry accounted for some 9 per cent of Belize's GDP and 10 per cent of its gross imports. UN وعلى العموم، أسهمت صناعة الخدمات المالية الدولية في عام 2008 بنحو 9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لبليز و 10 في المائة من وارداتها الإجمالية.
    His Excellency Mr. Carlos Santos, Permanent Secretary of Belize. UN سعادة السيد كارلوس سانتوس، الوكيل الدائم في بليز.
    His Excellency Mr. Carlos Santos, Permanent Secretary of Belize. UN سعادة السيد كارلوس سانتوس، الوكيل الدائم في بليز.
    Every such Order shall be submitted to the National Assembly of Belize. UN ويقدم كل أمر من هذا النوع إلى المجلس الوطني في بليز.
    It was the view of Belize that the universal periodic review had achieved its objective, demanding the self-reflection that is imperative for improvement. UN كما ترى بليز أن الاستعراض الدوري الشامل قد حقق هدفه، وهو ما يتطلب التأمل الذاتي الذي لا بد منه للتحسين.
    The Government of Belize noted, however, that participation of marginalized persons on the country coordination mechanisms was often of a token nature because these groups were not taken seriously or did not have the capacity to participate effectively. UN غير أن حكومة بليز أشارت إلى أن مشاركة الأشخاص المهمشين في آليات التنسيق القطرية تكتسي في الغالب طابعاً رمزياً لأن هذه الفئات لا تؤخذ على محمل الجد أو لأنها ليست قادرة على المشاركة بفعالية.
    The Government of Belize was exploring the idea of eliminating the requirement of parental consent for HIV testing for persons under 16 years of age. UN وأفادت حكومة بليز بأنها تستكشف فكرة إلغاء شرط موافقة الوالدين على فحص الكشف عن الفيروس لدى الأشخاص دون سن 16 عاماً.
    On that occasion, your special envoy to that meeting delivered your letter to Prime Minister Dean Barrow of Belize in his capacity as Chair of CARICOM. UN وفي هذه المناسبة، سلم مبعوثكم الخاص إلى ذلك الاجتماع رسالتكم إلى دين بارو رئيس وزراء بليز بصفته رئيس الجماعة الكاريبية.
    The delegation of Belize subsequently informed the Secretariat that it had intended to vote in favour of the proposed amendment. UN وبعد ذلك أبلغ وفد بليز الأمانة أنه كان ينوي التصويت لصالح التعديل المقترح.
    The Government of Belize hereunder presents responses to the outcomes of the Universal Period Review of Belize conducted on 5 May 2009: UN تقدم حكومة بليز أدناه الردود على النتائج التي خلص إليها الاستعراض الدوري الشامل لبليز الذي جرى في 5 أيار/مايو 2009:
    The delegation of Belize was headed by Ms Judith Alpuche, Chief Executive Officer, Ministry of Human Development and Social Transformation. UN وقد ترأست وفد بليز السيدة جوديت البوش، المديرة التنفيذية بوزارة التنمية البشرية والتحوّل الاجتماعي.
    It emphasized the need for assistance from the international community to strengthen the capacity of Belize to meet the challenges it faces. UN وشدّدت على الحاجة إلى مساعدة المجتمع الدولي لتعزيز قدرة بليز على مواجهـة التحدّيات.
    The response of Belize to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its twelfth session: UN وسيُدرج رد بليز على هذه التوصيات في التقرير النهائي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة:
    The legal aspects include the guarantees enshrined in the Constitution, the provisions of the Laws of Belize and Belize's international obligations. UN وتشمل الجوانب القانونية الضمانات الواردة في الدستور، وأحكام قوانين بليز والتزاماتها الدولية.
    Combined third and fourth periodic reports of Belize UN التقريران الدوريان الموحدان الثالث والرابع لبليز
    On behalf of the Government of Belize, the Permanent Mission of Belize is pleased to convey to the Committee the following points regarding the matrix: UN ويطيب للبعثة الدائمة لبليز أن تبلغ اللجنة باسم حكومتها بالنقاط التالية المتعلقة بالمصفوفة:
    44. There was only one round of balloting, during which the representatives of Belize, Croatia, Papua New Guinea, Senegal and Sweden acted as tellers. UN 44 - ولم تجر سوى جولة واحدة من التصويت، عمل أثناءها ممثلو بابوا غينيا الجديدة وبليز والسنغال والسويد وكرواتيا لإحصاء عدد المصوتين.
    His Excellency Mr. John Briceño, Deputy Prime Minister, Minister of Natural Resources and the Environment of Belize UN معالي السيد جون بريسينو نائب رئيس الوزراء ووزير الموارد الطبيعية والبيئة ببليز
    36. The National Meteorological Service of Belize has sought to enhance its staff capacity by promoting opportunities for higher education. UN 36- وسعت دائرة بيليز الوطنية للأرصاد الجوية إلى تعزيز قدرات موظفيها بتوفير فرص التعليم العالي.
    " Every woman shall become a citizen of Belize on Independence Day if immediately before Independence Day she is married to a person who becomes or ... would have become a citizen of Belize ... " (23, 5). UN " تصبح كل امرأة مواطنة بليزية في يوم الاستقلال إذا كانت، قبل يوم الاستقلال مباشرة، متزوجة شخصا يصبح في ذلك اليوم، أو ... كان سيصبح مواطنا بليزيا... " )٢٣-٥(.
    " a) any person who is married to a citizen of Belize; UN " )أ( أي شخص متزوج من مواطن بليزي أو مواطنة بليزية؛
    The Government of Belize hereby must express its strong protest to the Government of Guatemala at the illegal action of Guatemalan Armed Forces in entering Belizean territory and forcibly removing Belizean security personnel to Guatemala. UN ولا بد لحكومة بليز أن تعرب بهذا لحكومة غواتيمالا عن احتجاجها الشديد على التصرف غير القانوني للقوات المسلحة الغواتيمالية التي دخلت إقليم بليز ونقلت عنوة أفرادا من قوات الأمن البليزية إلى غواتيمالا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus