Moreover, the feasibility of centralized hubs at the country level, led by country coordinators, should be explored. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي استطلاع جدوى إنشاء محاور مركزية على الصعيد القطري، بقيادة المنسقين القطريين. |
The establishment of centralized databases on cybercrime and training programmes to enhance the operational skills of law enforcement and other relevant agencies was to be encouraged. | UN | ودُعي إلى تشجيع إنشاء قواعد بيانات مركزية بشأن الجرائم الحاسوبية وبرامج تدريب لتعزيز المهارات التنفيذية لأجهزة إنفاذ القوانين وغيرها من الأجهزة ذات الصلة. |
A number of centralized and in-depth reviews are expected to take place during the second half the year. | UN | ويُنتظر إجراء عدة استعراضات مركزية ومعمقة خلال النصف الثاني من العام. |
The existence of centralized bodies provides good potential for contact and cooperation with the industry. | UN | ويتيح وجود هيئات مركزية إمكانيات جيدة للاتصالات والتعاون مع هذه الصناعة. |
Implementation of centralized inventory management of all self-accounting units' stores | UN | تطبيق نظام مركزي لإدارة المخزونات على صعيد جميع مخازن وحدات المحاسبة القائمة بذاتها |
Implementation of centralized inventory management of all self-accounting units' stores | UN | :: تطبيق إدارة جرد مركزية لجميع المخازن الذاتية المحاسبة |
The parties to it recognized the value of industry-level bargaining and agreed not to oppose the establishment of centralized bargaining arrangements. | UN | وسلم أعضاء المحفل بقيمة المساومة على مستوى الصناعات ووافقوا على عدم معارضة إنشاء ترتيبات مركزية للمساومة. |
3. Support for the establishment of centralized firearms units | UN | 3- تقديم الدعم لإنشاء وحدات مركزية للأسلحة النارية |
117. The lack of centralized disaggregated data on children who enter the juvenile justice system remains a challenge across regions and compromises the monitoring and evaluation of policies and programmes on diversion and restorative justice. | UN | 117- لا تزال مسألة عدم وجود بيانات مركزية مصنفة بشأن الأطفال الذين يخضعون لنظام قضاء الأحداث تطرح تحدياً في جميع المناطق وتقوض عملية رصد وتقييم السياسات والبرامج المتعلقة بالتحويل والعدالة الإصلاحية. |
Some speakers presented good practices, including the development of centralized databases containing information on financial accounts. | UN | 36- وعرض بعض المتكلِّمين ممارسات جيدة، منها إعداد قواعد بيانات مركزية تتضمَّن معلومات بشأن الحسابات المالية. |
Lack of centralized management of global assets | UN | عدم إدارة الأصول العالمية إدارة مركزية |
3. Institutional support for the establishment of centralized firearms hubs | UN | 3- الدعم المؤسَّسي لإنشاء وحدات مركزية للأسلحة النارية |
Jockeying between rival militias has led to a number of violent incidents, while the lack of centralized control limits the Council's ability to enforce international standards of human rights and due process. | UN | وأدى التناور بين الميليشيات المتنافسة إلى وقوع عدد من حوادث العنف، في الوقت الذي يحد فيه عدم وجود ضوابط مركزية من قدرة المجلس على إنفاذ المعايير الدولية لحقوق الإنسان والإجراءات القانونية الواجبة. |
The number of generators was lower owing to the construction of centralized powerhouses and the replacement of a large number of smaller generators with larger items of equipment | UN | ويرجع انخفاض عدد المولدات الكهربائية إلى تشييد محطات مركزية للطاقة والاستعاضة عن عدد كبير من المولدات الكهربائية الصغيرة بقطع أكبر من المعدات |
Many State parties have established the development and maintenance of centralized electronic databases as a good practice. | UN | 47- وقد اعتبرت دول أطراف عديدة إنشاءَ وتشغيل قواعد بيانات إلكترونية مركزية ممارسةً جيِّدة. |
A new information technology service centre has been created for improved service delivery and there has been improved collaboration among all of the organs with a mutual objective of the provision of centralized information technology services. | UN | وأنشئ مركز جديد لخدمات تكنولوجيا المعلومات من أجل تحسين تقديم الخدمات، وتم تحسين التعاون فيما بين جميع الأجهزة بهدف تحقيق هدف مشترك يتمثل في توفير خدمات مركزية لتكنولوجيا المعلومات. |
The first challenge that became obvious once the report was completed is the absence of centralized information and reliable statistics on the human rights situation in Peru. | UN | ومن بين التحديات البارزة التي ما برحت قائمة لدى إنجاز التقرير عدم وجود جهة مركزية يمكن الاطلاع منها على معلومات وإحصاءات موثوقة عن حالة حقوق الإنسان في بيرو. |
The service will be responsible for establishing an integrated system of records management, provide analysis, development and implementation of centralized records systems for the Registry, Chambers and the Office of the Prosecutor. | UN | وستكون الدائرة مسؤولة عن إنشاء نظام متكامل لإدارة السجلات، وستزود قلم المحكمة ودوائرها ومكتب المدعي العام بدراسات تحليلية، وستكون مسؤولة عن وضع نظم مركزية للسجلات وتطبيقها. |
36. There exists a salient lack of centralized information and of systematic documentation or studies on the subject of ammunition and explosives transfers. | UN | ٣٦ - هناك نقص ملحوظ في المعلومات المتوفرة من مصادر مركزية وفي والوثائق أو الدراسات المنتظمة بشأن عمليات نقل الذخيرة والمتفجرات. |
Introduction of centralized warehousing and merging inventory management and technical support resources to achieve synergy and economies of scale | UN | استحداث نظام مركزي للمخازن وإدماج الموارد المستخدمة في إدارة المخزون والدعم التقني للاستفادة من أوجه التآزر وتحقيق وفورات الحجم |
(e) Respective roles and responsibilities of centralized and decentralized evaluation; and | UN | (هـ) الأدوار والمسؤوليات المنوطة بكل من يتولى التقييمين المركزي واللامركزي؛ |
The terrorist organization's diffuse leadership, loose structure and absence of centralized command and control make it hard to detect or eradicate. | UN | وأدى تشتت قيادة التنظيم الإرهابي، وهشاشة هيكله، وغياب القيادة والسيطرة المركزيين إلى صعوبة الكشف عنه واستئصاله. |
National administrative arrangements. The administration of Ukraine is based on the principles of the unity and integrity of the territory of the State and a combination of centralized and decentralized State power. | UN | الترتيبات الإدارية الوطنية - تستند إدارة أوكرانيا إلى مبدأي وحدة إقليم الدولة وسلامته وإلى مزيج من السلطة المركزية والسلطة اللامركزية للدولة. |