"of chairman of the first committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس اللجنة الأولى
        
    • منصب رئيس اللجنة اﻷولى
        
    • رئيسا للجنة اﻷولى
        
    Allow me, Sir, on behalf of our States, to welcome you to the post of Chairman of the First Committee. UN وأود، سيدي، أن أرحب، نيابة عن دولنا، بتوليكم منصب رئيس اللجنة الأولى.
    It is my privilege and honour to nominate the candidate of the Group of African States, Ambassador Paul Badji of Senegal, for the post of Chairman of the First Committee for the sixty-second session of the General Assembly. UN وإنه لامتياز وشرف لي أن أعلن اسم مرشح مجموعة الدول الأفريقية، السفير بول بادجي ممثل السنغال، لمنصب رئيس اللجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الثانية والستين.
    Let me say, first of all, how much I appreciate the very kind gesture of the Deputy Permanent Representative of Belgium, Mr. Stéphane De Loecker, when he nominated me for the post of Chairman of the First Committee. UN واسمحوا لي، أولا وقبل كل شيء، بأن أعرب عن مدى تقديري للَّفتة الكريمة جدا لنائب الممثل الدائم لبلجيكا، السيد ستيفن دي لوكر، عندما رشحني لمنصب رئيس اللجنة الأولى.
    He would like to congratulate Ambassador Sychou, Permanent Representative of Belarus, for assuming the important function of Chairman of the First Committee and to assure him of his full cooperation. UN وهو يود أن يهنئ السفير سيتشو، الممثل الدائم لبيلاروس على توليه منصب رئيس اللجنة اﻷولى الهام، وأن يؤكد له تعاونه الكامل.
    Mr. Albesbas (Libyan Arab Jamahiriya)(interpretation from Arabic): On behalf of my country's delegation, it gives me pleasure to congratulate you, Sir, on your election to the post of Chairman of the First Committee. UN السيد البسباس )الجماهيرية العربية الليبية(: سيدي الرئيس، يطيب لي في البداية، ونيابة عن وفد بلادي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى.
    I wish to recall the very kind gesture extended to me by the Deputy Permanent Representative of Colombia, Ambassador José Nicolás Rivas, Vice-Chairman of the First Committee during the fifty-seventh session, when he nominated me for the post of Chairman of the First Committee. UN وأود أن أذكر باللفتة الكريمة جدا التي أبداها لي نائب الممثل الدائم لكولومبيا، السفير خوسيه نيكولاس ريفاس، نائب رئيس اللجنة الأولى خلال الدورة السابعة والخمسين، عندما رشحني لمنصب رئيس اللجنة الأولى.
    It is my great honour and pleasure to nominate Ambassador Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Permanent Representative of Uganda to the United Nations, the candidate of the African Group of States, to the post of Chairman of the First Committee for the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وإنه لمن دواعي شرفي واعتزازي أن أرشح السفير ماتيا مولومبا سيماكولا كيوانيوكا، الممثل الدائم لأوغندا لدى الأمم المتحدة، ومرشح مجموعة الدول الأفريقية، لمنصب رئيس اللجنة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    It is my great honour and pleasure to nominate Ambassador Jarmo Mattias Sareva, Deputy Permanent Representative of Finland to the United Nations, the candidate of the Western European and Other Group of States, to the post of Chairman of the First Committee for the fiftyeighth session of the General Assembly. UN لي عظيم الشرف والاعتزاز أن أُرشح السفير يارمو ماتياس ساريفا، نائب الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة، ومرشح مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى، في منصب رئيس اللجنة الأولى للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    It is my privilege and honour to nominate the candidate of the Group of Asian States, Ambassador Choi Young-jin of the Republic of Korea, for the post of Chairman of the First Committee for the sixtieth session of the General Assembly. UN وإنه لمن دواعي فخري وسروري أن أرشح ممثل مجموعة الدول الآسيوية، السفير شوي يونغ- جين، ممثل جمهورية كوريا، لمنصب رئيس اللجنة الأولى للجمعية العامة في الدورة الستين.
    Ms. Panckhurst (New Zealand): We are very pleased to see you, Sir, in the role of Chairman of the First Committee. UN السيدة بانخورست (نيوزيلندا) (تكلمت بالانكليزية): يسرنا سرورا بالغا أن نراكم، سيدي، تؤدون دور رئيس اللجنة الأولى.
    It is my absolute pleasure to nominate the candidate of the Group of Latin American and Caribbean States, Ambassador Luis Alfonso De Alba, Permanent Representative of Mexico to the International Organizations in Geneva, to the post of Chairman of the First Committee for the fifty-ninth session of the General Assembly. UN ويسعدني أيما سعادة أن أرشح السفير لويس ألفونسو دي ألبا، الممثل الدائم للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف، ومرشح مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لمنصب رئيس اللجنة الأولى لدورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين.
    Mr. Baichorov (Belarus): On behalf of the delegation of the Republic of Belarus, I congratulate you, Sir, upon your election to the post of Chairman of the First Committee. UN السيد بايخوروف (بيلاروس) (تكلم بالانكليزية): باسم وفد جمهورية بيلاروس أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لمنصب رئيس اللجنة الأولى.
    Mr. Butagira (Uganda): Permit me, on behalf of the Uganda delegation, to congratulate you, Sir, on your well-deserved election to the high office of Chairman of the First Committee at the sixty-second session of the General Assembly. UN السيد بوتاغيرا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الوفد الأوغندي أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم المستحق للمنصب الرفيع، منصب رئيس اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Starčević (Serbia): On behalf of the Serbian delegation I should like to congratulate His Excellency Mr. José Luis Cancela of Uruguay on his election to the post of Chairman of the First Committee. UN السيد ستارشيفتش (صربيا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن وفد صربيا، أود أن أهنئ سعادة السيد خوزيه لويس كانسيلا، ممثل أوروغواي، على انتخابه لمنصب رئيس اللجنة الأولى.
    Mr. Bonavia (Malta): Mr. Chairman, since I am taking the floor for the first time in this forum, allow me, on behalf of my delegation, to join others who have spoken before me in congratulating you on your assumption of the role of Chairman of the First Committee. UN السيد بونافيا (مالطة) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، بالنظر إلى أنني أتكلم لأول مرة في هذا المحفل اسمحوا لي أن أنضم، بالنيابة عن وفد بلدي، إلى الآخرين الذين تكلموا قبلي في تهنئتكم على قيامكم بدور رئيس اللجنة الأولى.
    Mr. Sychou (Belarus) (interpretation from Russian): Allow me at the outset, Sir, to associate myself with the congratulations that have been extended here on your election to the responsible and lofty post of Chairman of the First Committee. UN السيد سيشو )بيلاروس( )ترجمة شفوية عن الروسية(: اسمحوا لي في البداية، سيدي، أن أعلن عن مشاركتي في التهاني المعرب عنها هنا بمناسبة انتخابكم للمنصب المسؤول والسامي، منصب رئيس اللجنة اﻷولى.
    Mr. Jele (South Africa): My delegation would like to congratulate you, Sir, upon your assumption of the important office of Chairman of the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly. UN السيد جيلي )جنوب افريقيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفد بلدي أن يهنئكم، سيدي، على توليكم هذا المنصب الهام، منصب رئيس اللجنة اﻷولى للجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    Mr. Keating (New Zealand): I should like to convey my congratulations to Mr. Erdenechuluun on his election to the important post of Chairman of the First Committee. UN السيد كيتينغ )نيوزلندا( )ترجمة شفويــة عــــن الانكليزية(: أود أن أعـــرب عـــن تهانئـــي للسيد إردينيشولون بمناسبة انتخابه للمنصب الهام، منصب رئيس اللجنة اﻷولى.
    Given their particular significance, concerted international efforts in the field of disarmament are required in shaping the global security system that would befit the twenty-first century. We consider it a great privilege and honour that our practical actions and initiatives in this domain have been recognized and supported through the election of a representative of Belarus to the post of Chairman of the First Committee at the current session. UN ونظرا لما للجهود الدولية المتضافرة في ميدان نزع السلاح من أهمية خاصة في تشكيــل نظــام أمن عالمي يتناسب والقرن الحادي والعشرين، فإننا نعتبر أن من دواعي فخرنا واعتزازنا العظيمين أن تصرفاتنا العملية ومبادراتنا المطروحة في هذا المجال قد لقيت التقدير والمؤازرة بانتخاب ممثل بيلاروس رئيسا للجنة اﻷولى في الدورة الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus