Section A of chapter III concerned the relationship between the draft articles and special rules of international law. | UN | وأضاف أن الفرع ألف من الفصل الثالث يتناول العلاقة بين مشاريع المواد وقواعد القانون الدولي الخاصة. |
Detailed information on the field budgets by rights group can be found in Table V of chapter III. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن الميزانيات الميدانية حسب فئة الحقوق في الجدول الخامس من الفصل الثالث. |
Global implementation of chapter III | UN | تنفيذ أحكام الفصل الثالث على الصعيد العالمي |
Subject to those changes, the Commission adopted the substance of chapter III. | UN | ورهنا بهذا التغيير، اعتمدت اللجنة مضمون الفصل الثالث. |
55. The distinctions between the various sections of chapter III were not entirely clear. | UN | ٥٥ - وأضاف قائلا إن عمليات التمييز بين الفروع المختلفة للفصل الثالث لم تكن واضحة بالكامل. |
The title of chapter III should be harmonized with the heading of draft article 42. | UN | وقال إن عنوان الفصل الثالث ينبغي التنسيق بينه وبين عنوان مشروع المادة 42. |
Coherence has thus been achieved between the provisions of chapter III of part two and article 30 in part one of the draft articles. | UN | وهكذا يتحقق نوع من الترابط بين أحكام الفصل الثالث من الباب الثاني والمادة ٣٠ من الباب اﻷول لمشروع المواد. |
The inclusion of chapter III and of the Commission’s programme of work for the remainder of the quinquennium was particularly welcome. | UN | ورحبت بصفة خاصة بإدراج الفصل الثالث وببرنامج عمل اللجنة لبقية فترة الخمس سنوات. |
Proposals for the drafting of chapter III of the report on measures for the implementation and promotion of the Declaration on the Right to Development | UN | اقتراحات بشأن صياغة الفصل الثالث من التقرير المتعلق باستراتيجية تنفيذ وتعزيز اﻹعلان الخاص بالحق في التنمية |
60. Article 19 of chapter III of the Constitution enumerates the fundamental rights and freedoms that are protected under various international instruments. | UN | 60- تنص المادة 19 من الفصل الثالث من الدستور على الحقوق والحريات الأساسية التي تحظى بالحماية في صكوك دولية مختلفة. |
The second section of chapter III, in particular, specifically lays down security measures to be taken prior to the commission of an offence. | UN | وبصفة خاصة، يتضمن الجزء الثاني من الفصل الثالث القواعد المحددة للتدابير الأمنية المتخذة للوقاية من العمل الإجرامي. |
In this respect I refer to the useful commentary of the ILC under the heading of chapter III of its Articles. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى الشروح المفيدة للجنة القانون الدولي تحت عنوان الفصل الثالث من موادها. |
The Working Group considered chapters VIII, XI and XII of the first version of the draft Guide and chapter II and paragraphs 1 to 33 of chapter III of the second version of the draft Guide. | UN | ثم نظر الفريق العامل في الفصول الثامن والحادي عشر والثاني عشر من الصيغة الأولى من مشروع الدليل والفصول الأول والثاني والفقرات 1 إلى 33 من الفصل الثالث من الصيغة الثانية من مشروع الدليل. |
However, the intention had been to align the title of chapter III with that of chapter IV of the Legislative Guide, and he assumed that would be done in due course. | UN | بيد أن القصد هو مواءمة عنوان الفصل الثالث مع عنوان الفصل الرابع من الدليل التشريعي وافترض أن ذلك سيتم في أوانه. |
The State party should bring the provisions of chapter III of the Constitution into conformity with articles 4 and 15 of the Covenant. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تجعل أحكام الفصل الثالث من الدستور تتوافق مع أحكام المادتين 4 و15 من العهد. |
Challenges identified in the implementation of chapter III of the Convention | UN | التحدِّيات المستبانة في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Most prevalent challenges in the implementation of chapter III of the Convention | UN | أكثر التحدِّيات شيوعاً في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Good practices identified in the implementation of chapter III of the Convention | UN | الممارسات الجيِّدة المستبانة في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Most prevalent good practices in the implementation of chapter III of the Convention | UN | أكثر الممارسات الجيِّدة شيوعا في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
III. Implementation of the criminalization provisions of chapter III of the Convention | UN | ثالثاً- تنفيذ أحكام التجريم المنصوص عليها في الفصل الثالث من الاتفاقية |
A general observation regarding the implementation of chapter III by the UK concerns the issue of statistical data relating to the investigation and prosecution of corruption offences, including sentences or fines imposed. | UN | ثمة ملاحظة عامة بشأن تنفيذ المملكة المتحدة للفصل الثالث تخص مسألة البيانات الإحصائية المتعلقة بالتحقيق في جرائم الفساد وملاحقة مرتكبيها، بما في ذلك الأحكام أو الغرامات المفروضة. |
It notes the need for compliance with other articles of chapter III in order to establish a breach, but says nothing about the relationship between Chapters III and V. | UN | ويشير إلى ضرورة الامتثال لمواد أخرى في الفصل الثالث كي يثبت وقوع انتهاك، ولكنه لا يذكر شيئا عن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس. |
The thematic report contains information on the implementation of chapter III (Criminalization and law enforcement) of the Convention by States parties under review in the first, second and third years of the first cycle of the Review Mechanism. | UN | 3- وترد في التقرير المواضيعي معلومات عن تنفيذ الدول الأطراف المستعرَضة الفصلَ الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من الاتفاقية في السنوات الأولى والثانية والثالثة من الدورة الأولى لآلية الاستعراض. |