"of civil society working" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجتمع المدني العاملة
        
    • المجتمع المدني التي تعمل
        
    • المجتمع المدني العاملين
        
    • والمجتمع المدني العاملين
        
    • للمجتمع المدني العاملة
        
    • المجتمع المدني العامل
        
    The Committee recommends that the State party continue consulting and expanding its dialogue with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل، في سياق إعداد تقريرها الدوري المقبل، التشاور وتوسيع نطاق الحوار مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    The Committee recommends that the State party continue consulting and expanding its dialogue with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل، في سياق إعداد تقريرها الدوري المقبل، التشاور وتوسيع نطاق الحوار مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    The Committee encourages the State party to consult with organizations of civil society working to combat racial discrimination in the preparation of reports. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع منظمات المجتمع المدني العاملة على مكافحة التمييز العنصري، وذلك فيما يتعلق بإعداد التقارير.
    91. The Committee recommends that the State party continue consulting and expanding its dialogue with organizations of civil society working in the area of combating racial discrimination in connection with the preparation of the next periodic report. UN 91- وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف التشاور وتوسيع نطاق حوارها مع منظمات المجتمع المدني العاملة في ميدان مكافحة التمييز العنصري بالارتباط مع إعداد التقرير الدوري المقبل.
    In particular, the Committee recommends that the State party involve NGOs and other sectors of civil society working with and for children more systematically throughout all stages of the implementation of the Convention. UN وتوصي الدولة الطرف على وجه الخصوص بأن تُشرك المنظمات غير الحكومية وغيرها من قطاعات المجتمع المدني التي تعمل مع الأطفال ولصالحهم بشكل أكثر انتظاماً في جميع مراحل تنفيذ الاتفاقية.
    119. The Committee recommends that the State party enhance its efforts to consult widely with organizations of civil society working in the area of combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 119- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها من أجل التشاور على نطاق واسع مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري، فيما يتعلق بإعداد التقرير الدوري المقبل.
    372. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 372- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تجري مشاورات على نطاق واسع مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري في سياق إعداد التقرير المقبل.
    490. The Committee recommends that the State party consult widely with the National Human Rights Commission of Korea, as well as with organizations of civil society working in the area of combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 490- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتشاور على نطاق واسع مع لجنة حقوق الإنسان الوطنية الكورية، فضلاً عن منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري، في سياق إعداد التقرير الدوري المقبل.
    63. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 63- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    94. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 94- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    124. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 124- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    184. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of its next periodic report. UN 184- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    219. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 219- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد تقريرها الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    249. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of its next periodic report. UN 249- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد تقريرها الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    278. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of its next periodic report. UN 278- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة على نطاق واسع، في إطار إعداد تقريرها الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    312. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 312- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    384. The Committee recommends that the State party consult widely with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of its next periodic report. UN 384- وتوصي اللجنة بأن تتشاور الدولة الطرف على نطاق واسع، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم، مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري.
    413. The Committee recommends that the State party continue to consult with organizations of civil society working in the area of human rights protection, in particular in combating racial discrimination, in connection with the preparation of the next periodic report. UN 413- وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف التشاور مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال حماية حقوق الإنسان، ولا سيما في مكافحة التمييز العنصري، في إطار إعداد التقرير الدوري القادم.
    311. The Committee encourages the State party to strengthen its cooperation with NGOs and other sectors of civil society working for and with children, in a more systematic and consistent fashion throughout all stages of implementation of the Convention. UN 311- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز تعاونها مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من قطاعات المجتمع المدني التي تعمل مع الأطفال ولأجلهم بصورة أكثر منهجية وتناسقاً عبر جميع مراحل تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee encourages the State party to consult with organizations of civil society working in the area of combating racial discrimination during the preparation of the next periodic report. UN 345- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور خلال إعداد تقريرها الدوري المقبل مع منظمات المجتمع المدني التي تعمل في مجال مكافحة التمييز العنصري.
    (a) Continue to support initiatives to strengthen regional cooperation and information-sharing among law enforcement personnel, such as the regional workshops for police, prosecutors, other frontline officials and representatives of civil society working to counter terrorism in South Asia; UN (أ) مواصلة دعم المبادرات الرامية إلى تعزيز التعاون الإقليمي وتبادل المعلومات فيما بين العاملين في مجال إنفاذ القانون، من قبيل حلقات العمل الإقليمية التي تُنظَّم لضباط الشرطة والمدعين العامين وغيرهم ممن يتصدّرون.جهود مكافحة الإرهاب وممثلي المجتمع المدني العاملين في هذا المجال في جنوب آسيا؛
    The draft guidelines contained in the present report are intended to assist government policymakers, international agencies and members of civil society working in the water and sanitation sector to implement the right to drinking water and sanitation. UN ويحتوي هذا التقرير على مشروع التوجيهات ذاك الرامي إلى المساعدة على إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح من قبل واضعي السياسات في الحكومات والوكالات الدولية والمجتمع المدني العاملين في قطاع المياه والإصحاح.
    In particular, the Committee recommends that the State party involve non-governmental organizations, especially rights-based ones, and other sectors of civil society working with and for children more systematically throughout all stages of the implementation of the Convention. UN وتوصي اللجنة بصفة خاصة الدولة الطرف بأن تعمل على إشراك المنظمات غير الحكومية، ولا سيما المنظمات المعنية بالنهوض بالحقوق والقطاعات الأخرى للمجتمع المدني العاملة مع الأطفال ومن أجلهم، بصورة منتظمة في جميع مراحل تنفيذ الاتفاقية.
    The reporting process typically involves a visit to the country under review, including to the capital and selected places of concern, during which the Special Rapporteur interacts with Government representatives, indigenous communities from different regions and a cross-section of civil society working on issues of relevance to indigenous peoples. The visits take place with the consent and cooperation of the respective Government. UN وعادة ما تنطوي عملية إعداد التقارير على القيام بزيارة إلى البلد المطروح قيد الاستعراض بما في ذلك العاصمة وأماكن مختارة محل الانشغال. وخلالها يتفاعل المقرِّر الخاص مع ممثّلي الحكومة والمجتمعات للشعوب الأصلية من مناطق مختلفة، إلى جانب فصيل شامل من المجتمع المدني العامل بشأن القضايا ذات الأهمية للشعوب الأصلية وهذه الزيارات تتم بموافقة وتعاون الحكومة المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus