"of climate change on peace" - Traduction Anglais en Arabe

    • تغير المناخ على السلام
        
    J. Impact of climate change on peace and security in Central Africa UN ياء - أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    E. Impact of climate change on peace and security in Central Africa UN هاء - أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    VIII. Impact of climate change on peace and security in Central Africa UN ثامنا - أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    8. The impact of climate change on peace and security in Central Africa UN 8 - تأثير تغير المناخ على السلام والأمن بوسط أفريقيا؛
    The Committee also began new discussions on the impact of climate change on peace and security in Central Africa, on the need to protect widows and their children, and on the means to combat trafficking in persons, especially women and children, in the subregion. UN واستهلت اللجنة أيضا مناقشة جديدة تناولت أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا، وضرورة حماية الأرامل وأطفالهن، وسبل مكافحة الاتجار بالبشر وبخاصة النساء والأطفال في المنطقة دون الإقليمية.
    Impact of climate change on peace and security in Central Africa UN يــاء - أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    Other matters, including the impact of climate change on peace and security in Central Africa UN رابع عشر - مسائل متنوعة، بما في ذلك أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    14. Other matters, including the impact of climate change on peace and security in Central Africa UN 14 - مسائل متنوعة تشمل أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا
    20. At its thirty-third ministerial meeting, the Committee discussed the impact of climate change on peace and security in Central Africa. UN 20 - ناقشت اللجنة في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا.
    143. The States took note of the report drafted by UNREC on the impact of climate change on peace and security in Central Africa. There was an exchange of views among States on this phenomenon, which represents a real threat to institutional stability and public tranquillity. UN 143 - أحاطت الدول علما بوثيقة المعلومات التي أعدها مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا حول أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا، وتبادلت وجهات نظرها بشأن هذه الظاهرة التي تشكل تهديدا حقيقيا لاستقرار المؤسسات وطمأنينة السكان.
    (j) The impact of climate change on peace and security in Central Africa; UN (ى) أثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا؛
    160. The Committee heard with interest the briefings of the Democratic Republic of the Congo and the Democratic Republic of Sao Tome and Principe on the impact of climate change on peace and stability in the subregion. UN 160 - تابعت اللجنة بانتباه كبير عرضي جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية حول أثر تغير المناخ على السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية.
    It also continued to consider emerging issues, notably the illegal exploitation of natural resources, the impact of climate change on peace and security in Central Africa and the promotion of International Widows' Day as a vehicle for creating awareness of the plight of widows and their children. UN وواصلت اللجنة النظر في المسائل البازغة وأبرزها الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وأثر تغير المناخ على السلام والأمن في وسط أفريقيا والترويج لليوم الدولي للأرامل كسبيل للتوعية بمحنة الأرامل وأطفالهن.
    The Security Council held its first debate on the impact of climate change on peace and security, during which it examined the relationship between energy, security and climate. UN وقد أجرى مجلس الأمن مناقشته الأولى حول أثر تغير المناخ على السلام والأمن، ودرس خلالها العلاقة بين الطاقة والأمن والمناخ().
    The Security Council held its first debate on the impact of climate change on peace and security, which aimed at examining the relationship between energy, security and climate. UN وعقد مجلس الأمن أول مناقشة له بشأن أثر تغير المناخ على السلام والأمن كان الهدف منها فحص العلاقة بين الطاقة، والأمن، والمناخ().
    The Committee, apart from its traditional review of the political and security situation, and issues related to security and disarmament in the subregion, also discussed other priority concerns, including combating maritime piracy, illegal exploitation of natural resources and its impact on peace and security in Central Africa, and women's role in peace and security, as well as the impact of climate change on peace and security in the region. UN وناقشت اللجنة أيضا، إلى جانب استعراضها التقليدي للحالة السياسية والأمنية والمسائل المتصلة بالأمن ونزع السلاح في المنطقة دون الإقليمية، شواغل أخرى ذات أولوية، تشمل مكافحة القرصنة البحرية، والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وتأثيره على السلام والأمن في وسط أفريقيا، ودور المرأة في السلام والأمن، وكذلك أثر تغير المناخ على السلام والأمن في المنطقة.
    55. New sources of insecurity with alarming proportions have led the Standing Advisory Committee to address new questions such as the illegal exploitation of natural resources; women, disarmament, non-proliferation and arms control; the protection of widows and their children; combating trafficking in persons, especially women and children; and the impact of climate change on peace and security in Central Africa. UN 55 - وقد شهدت المنطقة دون الإقليمية ظهور عوامل جديدة تبعث على عدم الاستقرار اتسعت رقعتها بشكل يثير المخاوف، وهو ما دفع اللجنة الاستشارية الدائمة إلى تناول مواضيع جديدة مثل الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية؛ والمرأة ونزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة؛ وحماية الأرامل وأطفالهن؛ ومكافحة الإتجار بالبشر، وبخاصة النساء والأطفال؛ وأثر تغير المناخ على السلام والاستقرار في وسط أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus