"of corruption at all" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفساد على جميع
        
    • للفساد على جميع
        
    The issue of corruption at all levels was also identified as important and in need of critical action, especially at the highest levels. UN واعتبرت مسألة انتشار الفساد على جميع المستويات مهمة أيضاً وتستدعي اتخاذ إجراءت حاسمة، لا سيما على أعلى المستويات.
    Benin had also strengthened efforts to put an end to ransom demands in prisons and stop the growth of corruption at all levels. UN وبالإضافة إلى ذلك، كثفت بنن جهودها للقضاء على آفة الابتزاز في السجون وكبح انتشار الفساد على جميع الصُعُد.
    This has been manifested in a desire for greater citizen involvement in government decision-making and the reduction of corruption at all levels of government. UN وقد تجلى هذا في الميل إلى زيادة مشاركة المواطنين في اتخاذ القرارات الحكومية، وفي الحد من الفساد على جميع مستويات الحكم.
    The draft resolution was the first condemnation by the international community of all forms of corruption at all levels, including through abuse of authority by government officials. UN وقال إن مشروع القرار هو أول إدانة من المجتمع الدولي لجميع أشكال الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك الفساد الذي يحدث جراء إساءة استخدام السلطة من قبل المسؤولين الحكوميين.
    (e) Need to restore trust in institutions, including government; deleterious effects of corruption at all levels of society; UN )ﻫ( الحاجــة إلـى استعادة الثقة في المؤسسات، بما في ذلك الحكومة؛ اﻵثار الضارة للفساد على جميع مستويات المجتمع؛
    In addition, excessive bureaucracy, coupled with high levels of corruption at all levels, makes effective working and communication extremely difficult. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن اقتران البيروقراطية المفرطة بارتفاع مستويات الفساد على جميع الصعد يجعل من العسير تحقيق فعالية العمل والاتصال.
    It also requests all Member States to foster a culture of transparency, accountability and the rejection of corruption at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption. UN كما يطلب من جميع الدول الأعضاء تعزيز ثقافة الشفافية، والمساءلة ورفض الفساد على جميع المستويات، تمشيا مع أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    23. The legitimacy and authority of the Government of Afghanistan has continued to be eroded by the wide experience of corruption at all levels and throughout all government institutions, including the police and the judiciary. UN 23 - استمر التضاؤل في مشروعية حكومة أفغانستان وسلطتها بسبب تفشي الفساد على جميع المستويات وفي جميع مؤسسات الحكومة، بما في ذلك جهازا الشرطة والقضاء.
    3. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN 3 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأموال ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    17. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels; UN 17 - تعرب عن قلقها إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع من خلال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، التزامها بمنع ومكافحة الممارسات الفاسدة على جميع المستويات؛
    3. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the Convention; UN 3 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، تماشيا مع الاتفاقية؛
    17. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels; UN 17 - تعرب عن قلقها إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق عمليات تحويل الأصول المتأتية من مصادر غير مشروعة من خلال الفساد، وتكرر في هذا الصدد التزامها بمنع ومكافحة الممارسات الفاسدة على جميع المستويات؛
    2. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN 2 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)؛
    2. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption;1 UN 2 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ومكافحة ممارسات الفساد على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)؛
    " 2. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN " 2 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ومكافحة ممارسات الفساد على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    2. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN 2 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد وبمكافحتها على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)؛
    2. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN 2 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ومكافحة ممارسات الفساد على جميع المستويات، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)؛
    " 3. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of stolen assets and proceeds of corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, in accordance with the United Nations Convention against Corruption; UN ' ' 3 - تعرب عن القلق من جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك حجم الأصول المسروقة وعائدات الفساد، وتكرر في هذا الصدد تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    " 3. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of the transfer of assets of illicit origin derived from corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, in accordance with the Convention; UN " 3 - تعرب عن القلق إزاء جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك نطاق تحويل الأصول ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أعمال الفساد، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، وفق الاتفاقية؛
    3. Expresses concern about the magnitude of corruption at all levels, including the scale of stolen assets and proceeds of corruption, and in this regard reiterates its commitment to preventing and combating corrupt practices at all levels, in accordance with the United Nations Convention against Corruption;1 UN 3 - تعرب عن القلق من جسامة الفساد على جميع المستويات، بما في ذلك حجم الموجودات المسروقة وعائدات الفساد، وتكرر في هذا الصدد تأكيد التزامها بمنع ممارسات الفساد ومكافحتها على جميع المستويات، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)؛
    The first component involves the development of a corruption-monitoring protocol for a thorough assessment of corruption at all levels, while the second component envisages the implementation of a set of technical assistance activities aimed at building and/or strengthening institutional capacity to prevent, detect, investigate and repress corruption. UN ويتضمن العنصر اﻷول وضع بروتوكول لمراقبة الفساد من أجل تقييم متعمق للفساد على جميع المستويات، في حين يتوخى العنصر الثاني تنفيذ مجموعة من أنشطة المساعدات التقنية الهادفة الى بناء و/أو تعزيز القدرة المؤسسية على منع وكشف الفساد والتحقيق فيه وقمعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus