In terms of information content, Kolmogorov charts are comparable to temperature and polarization charts of cosmic relict radiation. | UN | وخرائط كولموغوروف تضاهي خرائط درجات الحرارة والاستقطاب الخاصة بالإشعاعات المتبقّية الكونية. |
The dosimetry project was devoted to the study of cosmic rays and energy particles in the orbit of Mir. | UN | وقد خصص مشروع قياس الجرعة الاشعاعية لدراسة اﻷشعة الكونية والجسيمات الطاقية في مدار محطة مير الفضائية . |
Only three types of cosmic net harmful to the living world have been detected to date. | UN | ولم تكتشف حتى الآن إلا ثلاثة أنواع من الشبكات الكونية الضارة بالعالم الحي. |
Only a few centuries ago, a mere second of cosmic time, we knew nothing of where or when we were. | Open Subtitles | قبل قرونٍ قليلة فقط مجرد ثانية من الزمن الكوني لم نكن نعرف شيئاً عن من و أين كنا |
7. General function: Observation of cosmic X-ray sources and international space observatory | UN | رصد مصادر الأشعة السينية الكونية والعمل بمثابة مرصد فضائي دولي |
The relationship of cosmic rays and cosmic energetic particles to space weather effects has been studied. | UN | وأجريت أيضا دراسة حول علاقة الأشعة الكونية والجسيمات الكونية النشطة بآثار الطقس الفضائي. |
The relation of cosmic rays and cosmic energetic particles to space weather effects have also been studied. | UN | وأجريت أيضا دراسة لعلاقة الأشعة الكونية والجسيمات الكونية النشطة بآثار الأحوال الجوية الفضائية. |
Our magnetic field protects us from the onslaught of cosmic rays, which would be very damaging to our biosphere. | Open Subtitles | يحمينا حقلنا المغناطيسي من إنقضاض الأشعة الكونية, التي قد تكون .شديدة الضرر لغلافنا الحيوي |
Supernovas and neutron stars could account for a wide range of cosmic rays, but not the most energetic ones. | Open Subtitles | السوبرنوفا و النجوم النابضة قد تُعلِل نطاقاً واسعاً من الأشعة الكونية لكن ليسَ لأكثرها طاقةً |
You put men and women into space because they have strength in the face of cosmic odds. | Open Subtitles | أنت تضع رجال و نساء في الفضاء لأن لديهم مقدرة لمواجهة الإحتمالات الكونية |
They even breed immeasurably in the light of cosmic radiation. ..so their evolution exploded. | Open Subtitles | حتى أنها تكاثرت بشكل مهول بفعل ضوء الأشعة الكونية عند درجة حرارة تصل إلى 80درجة تحت الصفر ،عاشت في بيئة قاسية |
of cosmic RAYS TRAVELING IN DIFFERENT DIRECTIONS. | Open Subtitles | مقارنة مستويات طاقة الأشعة الكونية .المسافرة في اتجاهاتٍ مختلفة |
It's a form of cosmic radiation, pure negative energy. Unstable, but powerful. | Open Subtitles | إنه شكل من أشكال الإشعاعات الكونية وهو طاقة سلبية نقية، غير مستقرة ولكن قوية للغاية. |
Right now, I'm designing an experiment to study the soft component of cosmic radiation at see level, | Open Subtitles | الآن أنا أصمم تجربة لدراسة الجسيمات الدقيقة في الأشعة الكونية التي على مستوى النظر |
He's More Familiar With These Kinds of cosmic Doubts | Open Subtitles | انه معتاد أكثر على هذا النوع من الشكوك الكونية |
That is why I am so relieved that in the scales of cosmic justice, God's grace weighs so much in the scale. | Open Subtitles | لذلك انا مرتاح في ميزان العدالة الكونية الرب يزن الامور كثيرا في الميزان |
He thinks our Universe has given birth to a whole family of cosmic offspring -- universes that lay hidden behind the dark horizons of black holes. | Open Subtitles | أنه يعتقد بأن عالمنا قد أنتج جميع أجزاء العائلة الكونية الأكوان التي تختبيء |
Work has also continued on developing sub-micron dusts for use in electrostatic accelerators as mimics of cosmic dust. | UN | وتَواصل العمل أيضا على تطوير جزيئات غبار دون ميكرونية لاستخدامها في المسارعات الكهرسكونية كجزيئات محاكية للغبار الكوني. |
Collection of experimental data on the extent of cosmic ionizing radiation in the ISS living quarters; | UN | يهدف هذا المشروع إلى جمع بيانات التجارب عن نطاق انتشار الإشعاع الكوني الأيوني داخل حيّز الإقامة بمحطة الفضاء الدولية؛ |
The answer is, it is born from a cloud of cosmic dust and gas. | Open Subtitles | الجواب هو، ولادته من سحابة من الغبار الكوني والغاز |
Our nearest neighbor, the Moon, has no sky, no ocean, no life... just the scars of cosmic impacts. | Open Subtitles | جارنا الأقرب القمر،لا يملك سماء لا محيط،لا حياة فقط ندوب الصدمات الكونيه |
Some time ago, the home office recorded some sort of cosmic shock wave. | Open Subtitles | قبل بعض الوقت، سجّل مكتبنا الرئيسي موجة كونية من نوع ما. |