"of country programmes in" - Traduction Anglais en Arabe

    • للبرامج القطرية في
        
    • من البرامج القطرية في
        
    • للبرنامج القطرية في
        
    • للبرنامجين القطريين في
        
    • البرامج القطرية مع
        
    Regional Directors report annually to the Executive Board on key evaluations and midterm reviews of country programmes in their regions. UN ويقدم المديرون الإقليميون تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن التقييمات الرئيسية واستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في مناطقهم.
    Tools for real-time evaluation of country programmes in the early crisis phase will also be developed and tested by the Evaluation Office, in collaboration with the Office of Internal Audit, the Office of Emergency Programmes and regional offices. UN وسوف يقوم أيضا مكتب التقييم بتطوير أدوات للتقييم الآني للبرامج القطرية في المراحل الأولى من الأزمات بالإضافة إلى تجربته، بالتعاون مع مكتب مراجعة الحسابات الداخلية، ومكتب البرامج الطارئة والمكاتب الإقليمية.
    (v) South Asia region (E/ICEF/2011/P/L.34) covering the midterm reviews of country programmes in Bhutan and Sri Lanka; UN ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2011/P/L.34) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في بوتان وسري لانكا؛
    UN-Habitat and IADB also collaborated on a number of country programmes in the Plurinational State of Bolivia and El Salvador. UN كما تعاون الموئل والمصرف في عدد من البرامج القطرية في دولة بوليفيا المتعددة القوميات والسلفادور.
    The Group provided support to a number of country programmes in urban areas, including Afghanistan, Iraq and Pakistan. UN وقدم الفريق العامل الدعم لعدد من البرامج القطرية في المناطق الحضرية، شملت أفغانستان وباكستان والعراق.
    (vii) West and Central Africa region (EICEF/2010/P/L.17) covering midterm reviews of country programmes in Central African Republic, Gabon, Gambia, Sao Tome and Principe, and Senegal. UN ' 7` تقرير غرب ووسط أفريقيا (E/ICEF/2010/P/L.17) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرنامج القطرية في جمهورية أفريقيا الوسطى، وسان تومي وبرينسيبي، والسنغال، وغابون، وغامبيا؛
    :: Middle East and North Africa region (E/(ICEF/2009/P/L.26) covering midterm reviews of country programmes in the Islamic Republic of Iran and Iraq UN :: تقرير منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (E/ICEF/2009/P/L.26) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرنامجين القطريين في جمهورية إيران الإسلامية والعراق
    (v) South Asia region (E/ICEF/2010/P/L.20) covering midterm reviews of country programmes in India, Maldives and Nepal; UN ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2010/P/L.20) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في ملديف ونيبال والهند؛
    251. The Executive Board had before it the summary of MTRs and major evaluations of country programmes in West and Central Africa (E/ICEF/2002/P/L.18), which was introduced by the Regional Director. UN 251 - عُرض على المجلس التنفيذي موجز استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية في منطقة غرب ووسط أفريقيا (E/ICEF/2002/P/L.18)، التي عرضتها المديرة الإقليمية.
    267. The Regional Director for East Asia and the Pacific introduced the summary of MTRs and major evaluations of country programmes in the region (E/ICEF/2002/P/L.20). UN 267 - عرضت المديرة الإقليمية لشرق آسيا والمحيط الهادئ موجز استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية في المنطقة (E/ICEF/2002/P/L.20).
    (iii) Eastern and Southern Africa (E/ICEF/2011/P/L.30) covering the midterm reviews of country programmes in Comoros, Lesotho and Rwanda; UN ' 3` تقرير منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (E/ICEF/2011/P/L.30) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في جزر القمر ورواندا وليسوتو؛
    (iv) Middle East and North Africa region (E/ICEF/2011/P/L.35) covering the midterm reviews of country programmes in Djibouti, Jordan and Sudan; UN ' 4` تقرير منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (E/ICEF/2011/P/L.35) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في الأردن وجيبوتي والسودان؛
    (vi) West and Central Africa region (E/ICEF/2011/P/L.31) covering the midterm reviews of country programmes in Cameroon, Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Guinea, Guinea Bissau, Liberia, Mali, Nigeria and Togo. UN ' 6` تقرير منطقة غرب ووسط أفريقيا (E/ICEF/2011/P/L.31) الذي يغطي استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في توغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وغينيا بيساو وغينيا الاستوائية والكاميرون وليبريا ومالي ونيجيريا.
    (ii) East Asia and the Pacific region (E/ICEF/2010/P/L.19) covering the midterm reviews of country programmes in Lao People's Democratic Republic, Mongolia and Thailand; UN ' 2` تقرير منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ (E/ICEF/2010/P/L.19) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في تايلند، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ومنغوليا؛
    (iii) East and Southern Africa region (E/ICEF/2010/P/L.16) covering midterm reviews of country programmes in Eritrea, Ethiopia, Madagascar, Malawi and Zimbabwe; UN ' 3` تقرير منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (E/ICEF/2010/P/L.16) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في إثيوبيا وإريتريا وزمبابوي ومدغشقر وملاوي؛
    UN-Habitat and IADB have also collaborated on a number of country programmes in Bolivia and El Salvador. UN وتعاون الموئل والمصرف أيضاً بشأن عدد من البرامج القطرية في بوليفيا والسلفادور.
    UNDP is also actively supporting capacity-building through its Management Development Programme (MDP), which is a priority area of concentration in 86 per cent of country programmes in Africa for the fifth cycle. UN ويوفر أيضا برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي دعما نشطا لبناء القدرات من خلال برنامجه لتنمية الادارة، الذي يشكل مجالا من مجالات التركيز ذات اﻷولوية في ٨٦ في المائة من البرامج القطرية في افريقيا للدورة الخامسة.
    21. Social and human development is a priority area of concentration in 81 per cent of country programmes in Africa. UN ٢١ - تشكل التنمية الاجتماعية والبشرية مجالا من مجالات التركيز ذات اﻷولوية في ٨١ في المائة من البرامج القطرية في افريقيا.
    The promotion of science and technology to raise income for the poor has also been an important activity in a number of country programmes in 1996. UN ١١ - كذلك كان تشجيع العلم والتكنولوجيا بهدف زيادة دخل الفقراء أحد النشاطات الهامة في عدد من البرامج القطرية في عام ١٩٩٦.
    (vi) The Americas and the Caribbean region (E/ICEF/2010/P/L.18) covering midterm reviews of country programmes in Belize, Brazil, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Jamaica, Panama and Paraguay; UN ' 6` تقرير الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي (E/ICEF/2010/P/L.18) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرنامج القطرية في باراغواي والبرازيل وبليز وبنما وجامايكا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وهندوراس؛
    (i) Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States region (E/ICEF/2010/P/L.21) covering the midterm reviews of country programmes in Croatia and the Republic of Moldova; UN ' 1` تقرير منطقة أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة (E/ICEF/2010/P/L.21) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرنامجين القطريين في كل من جمهورية مولدوفا وكرواتيا؛
    The main components of the analysis are: the extent to which country programmes achieve a strategic focus in congruence with corporate goals; the criticality and alignment of country programmes in terms of national priorities; and the effectiveness of the partnership and coordination role of UNDP in a collective effort towards intended results. UN وتتمثل العناصر الرئيسية للتحليل في ما يلي: مدى تحقيق البرامج القطرية للتركيز الاستراتيجي في تطابق مع أهداف المنظمة؛ ومدى أهمية واتساق البرامج القطرية مع الأولويات الوطنية؛ ومدى فعالية دور البرنامج الإنمائي في تكوين الشراكات وتنسيق الجهود الجماعية لبلوغ النتائج المنشودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus