Yeah, Of course it was, and a subpoena for the next day? | Open Subtitles | نعم بالطبع كان كذلك وأمر قضائي بالحضور للمحكمة في اليوم التالي |
Of course, it was stupid to mind so much. | Open Subtitles | بالطبع, كان من الحماقة أن أهتم كثيراً لأمرها |
It was my decision. Of course, it was part of a larger and bolder strategy. | Open Subtitles | كان ذلك قراري، بالطبع كان ذلك ضمن استراتيجية أكبر وأكثر جرأة |
Of course it was. The whole planeeks of Leonard. | Open Subtitles | بالطبع كانت, فمثل تلك الأفكار تأتي من لينورد |
It was all there, but Of course it was all there. | Open Subtitles | كان كلّ شيء موجوداً لكن بالطبع كانت كذلك. |
Of course it was for you. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال كان بالنسبة لك. حسنا ، أنا الآن... |
Of course it was. | Open Subtitles | بالطبع كُنتُ أنا. |
- Of course it was! | Open Subtitles | - بالطبع هو كَانَ! |
Of course it was an accident. That is not in dispute. It was an accident. | Open Subtitles | بالطبع كان حادثاً هذا ليس مجال النزاع، كان حادثاً |
Of course it was a mess, I'd become prime minister! | Open Subtitles | بالطبع كان فوضى، للتو أصبحت رئيسة الوزراء |
Of course, it was closed by then so I got a hotel. | Open Subtitles | بالطبع كان المحل قد اغلق ابوابه لذلك ذهبت للفندق |
Well, we got the torpedo, but of course, it was impossible to tell whether or not Briggs was stealing the drugs. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصلنا على الطوربيد، ولكن بالطبع كان من المستحيل أن أتأكد إذا كان "بريجز" سرق المخدرات أم لا |
Of course, it was welcome with open arms and let's get you home attitude. | Open Subtitles | بالطبع, كان تصرف ترحيب بذراعين مفتوحتين وللنأخذك للمنزل نتحدث عن الباقي لاحقاً, كما تعلمون فقط لنعود للمنزل |
Of course, it was only natural that Rasputia and I would take the next step in our relationship. | Open Subtitles | بالطبع كان من الطبيعي انه انا وراسبيوشا نخطو الخطوة الثانية لعلاقتنا |
My mother was arrested for solicitation... but Of course it was all just a big mistake. | Open Subtitles | إعتقلت والدتي بتهمة سوء السلوك , و لكن بالطبع كان الأمر مُجرد خطأ كبير |
Of course, it was easier with him'cause I bagged him after. | Open Subtitles | بالطبع كانت أسهل معة لأني وضعتة بالكيس بعد ذلك |
Looking back, of course, it was rigid. | Open Subtitles | ولكن عندما أعود بذاكرتى أجدُ أنّها بالطبع كانت حياة جافة |
Of course, it was pretty dark on that platform come to think of it, he tried to keep his back towards me. | Open Subtitles | بالطبع,كانت ظلمة فى العربة عندما أفكر فى الأمر,لقد ظل يعطينى ظهره |
Of course it was just his blood. | Open Subtitles | بالطبع كانت الدم هي السبب الرئيسي |
Of course it was. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال كان. |
Of course it was. | Open Subtitles | بالطبع كُنتُ أنا. |
- Of course it was. | Open Subtitles | - بالطبع هو كَانَ. |
Of course it was. | Open Subtitles | بالتأكيد كان كذلك |
Of course it was a spaceship. | Open Subtitles | بالطبع هو كان سفينة فضائية. |