I definitely have a touch of crazy in me. We all do. | Open Subtitles | أنا بلا شك لدي نوع من الجنون بداخلي كلنا نملك ذلك |
Talks kind of crazy, but we brought him along. | Open Subtitles | إنه يتحدث بنوع من الجنون لقد أحضرناه معنا |
You know, I know I've been dead, but doesn't that seem kind of crazy to you? | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أعلم لقد كنت ميتا، ولكن لا يبدو أن نوع من الجنون بالنسبة لك؟ |
She confesses all sorts of crazy stuff in her sleep. | Open Subtitles | إنها تعترف بكل الأشياء المجنونة التي تفعلها أثناء نومها |
Twelve hours of crazy later, they hand me little Lucas. | Open Subtitles | بعد 12 ساعة جنونية كنت احتضن طفلي الصغير لوكاس |
I've already had my quota of crazy for the year. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني اكتفيتُ من المجانين هذه السنة |
I know. Speaking of crazy, when is she leaving? | Open Subtitles | نعـم , بالحديث عن الجنون متى سوف ترحـل ؟ |
I know you're saying words, but all I'm hearing is, like, a bunch of crazy. | Open Subtitles | حسنًا , اعلم انك تقول كلمات لكن كل ما اسمعه هو الكثير من الجنون |
I'm not setting up a deal with that pile of crazy unless I know I got what I promised her. | Open Subtitles | لن أعقد صفقة بذلك الكم من الجنون إلا إذا علمت أنني حصلت على ما وعدتها به |
I was thinking... maybe I'd like to be that kind of crazy. | Open Subtitles | كنت افكر... ربما احب ان اكون من هذا النوع من الجنون |
I recognize all the levels of crazy that showing up like this is. | Open Subtitles | أنا أدرك جميع المستويات من الجنون أن تظهر مثل هذا. |
Hey, speaking of ol'Wally-boy, it's kind of crazy he's been married this whole time, don't you think? | Open Subtitles | مهلا، متحدثا عن رأ 'والي الصبي، هو نوع من الجنون وكان متزوجا هذا طوال الوقت، لا تظن؟ |
You just crammed a lifetime of crazy and disappointment onto our shared history. | Open Subtitles | لقد اقحمت حياة من الجنون وخيبة الأمل إلى تاريخنا المشترك |
The line was just kind of crazy outside, so we let ourselves in. | Open Subtitles | كان صف الدخول نوع من الجنون في الخارج، لذلك دخلنا |
then, okay, now it seems like criminal violation because you are commercially trying to exploit this material, but it's kind of crazy to imagine that that was what he was doing. | Open Subtitles | فقد كان هذا سيكون جرما لأنّنا كنّا بصدد استغلال تلك المادة تجاريا لكنْ من الجنون تصوّر أنّ ذلك ما كان ينوي فعله |
Oliver, I've heard you say a lot of crazy things over the years, but that has to be the prize. | Open Subtitles | أوليفر، لقد سمعتك تقول الكثير من الأشياء المجنونة على مر السنين، ولكن هذا يجب أن يكون على الجائزة. |
Boy, you know, over the past five years, we've had a lot of crazy characters and guest stars drop by TGS. | Open Subtitles | هل تعرفان, خلال الخمس سنين الماضية, كان لدينا كثير من الشخصيات المجنونة, وكثير من الضيوف الذين استضفناهم في البرنامج. |
No, I fuck all sorts of crazy pussy, too. | Open Subtitles | لا, لقد نكحت جميع انواع المؤخرات المجنونة كذلك |
Stress of all this makes her kind of crazy, you know? | Open Subtitles | كُل هذه الأشياء هُنا تبدو جنونية, أتعلم ذلك؟ |
We were just a bunch of crazy boys dressing up... playing with real men's toys. | Open Subtitles | كنا مجموعة من المجانين نرتدي ثياباً جميلة.. ونلعب بألعاب رجال حقيقيين. |
And speaking of crazy, | Open Subtitles | وبالحديث عن الجنون |
Must have been building some kind of crazy underground mall. | Open Subtitles | لابد انهم كانوا يبنون مركزا تجاريا جنونيا تحت الارض |
I've seen a lot of crazy things today, but I'm thinking it might have been sort of trick; an illusion, whatever. | Open Subtitles | لقد رأيته لقد رأيت الكثير من الأشياء الجنونية هذا اليوم لكن أعتقد أنني ربما أري خدع وهلوسات، أياً كان |
Well, no, he still thinks you kind of crazy. | Open Subtitles | حَسناً، لا، هو ما زالَ يُفكّرُك نوعَ مجنونِ. |