In cooperation with the World Customs Organization, it is promoting training of customs officers on the TIR system in various languages. | UN | وقد دأب على تشجيع تدريب موظفي الجمارك على نظام النقل الدولي البري باللغات المختلفة، بالتعاون مع منظمة الجمارك العالمية. |
Training of customs officers in identification and control of ODS | UN | تدريب موظفي الجمارك على تحديد ورقابة المواد المستنفدة للأوزون |
Building the capacity of customs officers to prevent illegal trade in environmentally sensitive commodities through the Green Customs Initiative | UN | بناء قدرات موظفي الجمارك لمنع التجارة غير المشروعة في السلع الأساسية الحساسة بيئيا من خلال مبادرة الجمارك الخضراء |
For this the training of customs officers is crucial. | UN | ولتدريب مسؤولي الجمارك أهمية حاسمة في هذا الصدد. |
A drug and explosives analysis equipment also supports effectively the job of customs officers at Ferihegy International Airport, provided by the operator of the airport, which is able to identify particles of such prohibited materials carried by persons. | UN | كما توفر أيضا معدات لتحليل المخدرات والمتفجرات الدعم الفعال لموظفي الجمارك في عملهم في مطار فيريهغي الدولي، وهذه المعدات المقدمة من الجهة القائمة بتشغيل المطار، يمكنها التعرف على جسيمات المواد المحظورة التي يحملها الأشخاص. |
(ii) Increased number of customs officers successfully completing Green Customs online training modules | UN | ' 2` زيادة عدد موظفي الجمارك الذين ينهون بنجاح نماذج التدريب في مجال الجمارك الخضراء عن طريق الإنترنت |
Her delegation thus urged the international community to provide financial support for the training of customs officers and drug law enforcement personnel. | UN | وذكرت أن وفدها لهذا يحث المجتمع الدولي على توفير الدعم المالي لتدريب موظفي الجمارك والقائمين على تنفيذ قوانين المخدرات. |
Other actions contained in the plan include the introduction in 2006 of a ban on the import of halon-containing equipment and the training of customs officers. | UN | وتتضمن الإجراءات الأخرى الواردة بالخطة فرض حظر في 2006 على إستيراد المعدات التي تحتوي على هالونات وتدريب موظفي الجمارك. |
Other actions contained in the plan include the introduction in 2006 of a ban on the import of halon-containing equipment and the training of customs officers. | UN | وتشمل الإجراءات الأخرى الواردة بالخطة فرض حظر على استيراد المعدات المحتوية على هالونات في 2006 وتدريب موظفي الجمارك. |
For this the training of customs officers is crucial. | UN | ولهذا السبب فإن تدريب موظفي الجمارك حاسم. |
No exact data on the number of customs officers trained. | UN | لا وجود لبيانات دقيقة حول عدد موظفي الجمارك الذين تلَّقوا التدريب |
Implementation of the RMP: Training of customs officers UNEP provisional | UN | تنفيذ خطة إدارة المبردات: تدريب موظفي الجمارك |
Expansion of customs officers networks within regions is desirable; | UN | يستحسن توسيع شبكات موظفي الجمارك داخل الأقاليم؛ |
The Party had also reported that training of customs officers in the new system had been completed at all major ports in the country. | UN | وأبلغ الطرف كذلك عن أن تدريب موظفي الجمارك على النظام الجديد قد استكمل في جميع الموانئ الرئيسية الموجودة في ذلك البلد. |
Mentoring of customs officers at the border crossing points and inspection of facilities to evaluate rehabilitation requirements | UN | توجيه موظفي الجمارك في نقاط العبور الحدودية وتفتيش المنشآت لتقييم متطلبات إعادة التأهيل |
Building the capacity of customs officers to prevent illegal trade in environmentally sensitive commodities through the Green Customs Initiative | UN | بناء قدرات موظفي الجمارك لمنع التجارة غير المشروعة في السلع الأساسية الحساسة بيئيا من خلال مبادرة الجمارك الخضراء |
Related measures should include training of customs officers to ensure the effective application of the Globally Harmonized System. | UN | وأضاف أن التدابير ذات الصلة تشمل تدريب موظفي الجمارك لضمان التطبيق الفعال للنظام المتوائم على الصعيد العالمي. |
:: Mentoring of customs officers at the border crossing points and inspection of facilities to evaluate rehabilitation requirements | UN | :: توجيه موظفي الجمارك في نقاط العبور الحدودية والتفتيش على المنشآت لتقييم متطلبات إعادة التأهيل |
Report of the Executive Committee on the evaluation of customs officers training and licensing system projects | UN | تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص |
Report of the Executive Committee on the Evaluation of customs officers training and licensing system projects to the twenty-fifth meeting of the Openended Working Group | UN | تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص إلى الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية |
Project Sky-Hole Patching Australia welcomes this initiative as a means to reduce illegal trade in ODS and to improve the capacity of customs officers to track and apprehend illegal ODS shipments. | UN | 7 - ترحّب أستراليا بهذه المبادرة باعتبارها وسيلة للحدّ من الاتجار غير المشروع بالمواد المستنفدة للأوزون ولتحسين قدرة ضباط الجمارك على تعقّب الشحنات غير المشروعة من هذه المواد وحجزها. |
The Green Customs Initiative implements the objectives of the Strategic Approach by enhancing the capacity of customs officers and other relevant enforcement personnel to detect and take action against illegal trade in environmentally-sensitive commodities covered by the relevant international agreements and to assist them in the facilitation of legal trade in those items. | UN | 18 - تقوم مبادرة الجمارك الخضراء بتنفيذ أهداف النهج الاستراتيجي وذلك بتعزيز قدرة أعوان الجمارك وغيرهم من موظفي إنفاذ القانون على كشف ومكافحة الاتجار غير المشروع بالسلع الحساسة بيئيا المشمولة بالاتفاقات البيئية ذات الصلة، وبمساعدتهم على تيسير التجارة المشروعة بتلك المواد. |
Soon afterward, combined fact-finding missions consisting of customs officers from the United States, States members of the European Community (EC) and States participating in CSCE, as well as officials from the European Commission, were carried out. | UN | وبعد ذلك بفترة وجيزة، جرى الاضطلاع ببعثات مشتركة لتقصي الحقائق ضمت موظفي جمارك من الولايات المتحدة، والدول اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية، والدول المشتركة في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، فضلا عن مسؤولين من اللجنة اﻷوروبية. |